Bronski Beat的《This Heart》 歌词
1个回答
展开全部
歌曲名:This Heart
歌手:Bronski Beat
专辑:Truthdare Doubledare
This Heart(Piano Ver)
作词:natsuP
作曲:natsuP
编曲:natsuP
呗:初音ミク
翻译:Cilde
by:CHHKKE
いつの日からこんなに/究竟是从何时开始的呢
あなたの事でいっぱいに/不自觉的心中已满满的
なってしまったんだろう/充斥著你的身影
日记の中はあなたの事だらけだよ/日记里的每一天都有著你的存在
黒でも白でもない/既非黑色也非白色
透明な毎日に/透明的每一天
あなたという虹色の光を受けて/被名为你的虹色光芒照耀著
ウレシイ色 カナシイ色/欣喜的颜色 悲伤的颜色
知る事出来たね/我全都体会过了呢
揺れる想いは苦しくて/虽苦於摇摆不定的思念
でも飞び出す勇気はなくて/却没有飞奔而出的勇气
明日 明後日 来周 延びて/明天 後天 下星期 不断延後
伝えるのが怖かったから/总是畏惧著不能好好传杂这份心意
気付いているのに/明明早就已经察觉
気付かない フリしているの?/还刻意装作 完全不知情的样子?
避けてる気がするのは気のせい?/总觉得你在避著我是我多心了吗?
电话する事も出来ずに/连拨通电话也无法做到
伝える事もためらってた顷に/连是否该传达这心意都在犹豫之时
友达で満足と思ってたのに/原本觉得做朋友就已经足够
もう一歩 先にいきたくて/但却已经 踏出前进的一步了
私だけ见て欲しくて/希望你能只注视著我
心を决めた夜/这般下定决心的夜晚
この无力で小さな私の/若我这双无力又瘦小的手
手に何か出来るとしたら/能够做到什麼的话
あなたの愿い叶えるための/就算只有一颗也好请赐给
流れ星ひとつだけください/能够实现你的愿望的流星吧
会っても冗谈ばかりで/即使见了面却总是开著玩笑
私の话 真面目に闻いてくれているのかな?/我的话语 你是否有认真的在倾听呢?
そんなとこも好きだけど/虽然我也很喜欢这样的你
今だけは真剣に话闻いてね/但现在希望你能够认真地听我说
优しすぎるからどんな时も/正因为无论何时都过於温柔
だから涙さえ出なくて/所以就连眼泪流不出来
なんだか実感涌かないよ/为什麼一点实感都没有呢
もう止めた方がいいのか/是不是就此打住会比较好
最高の友达目指すよ/以成为最棒的朋友作为目标
揺れる想いは苦しくて/虽苦於摇摆不定的思念
でも飞び出す勇気はなくて/却没有飞奔而出的勇气
明日 明後日 来周 延びて/明天 後天 下星期 不断延後
伝えるのが怖かったから/总是畏惧著不能好好传杂这份心意
この无力で小さな私の/若我这双无力又瘦小的手
手に何か出来るとしたら/能够做到什麼的话
あなたの愿い叶えるための/就算只有一颗也好请赐给
流れ星ひとつだけください/能够实现你的愿望的流星吧
-END-
http://music.baidu.com/song/7872626
歌手:Bronski Beat
专辑:Truthdare Doubledare
This Heart(Piano Ver)
作词:natsuP
作曲:natsuP
编曲:natsuP
呗:初音ミク
翻译:Cilde
by:CHHKKE
いつの日からこんなに/究竟是从何时开始的呢
あなたの事でいっぱいに/不自觉的心中已满满的
なってしまったんだろう/充斥著你的身影
日记の中はあなたの事だらけだよ/日记里的每一天都有著你的存在
黒でも白でもない/既非黑色也非白色
透明な毎日に/透明的每一天
あなたという虹色の光を受けて/被名为你的虹色光芒照耀著
ウレシイ色 カナシイ色/欣喜的颜色 悲伤的颜色
知る事出来たね/我全都体会过了呢
揺れる想いは苦しくて/虽苦於摇摆不定的思念
でも飞び出す勇気はなくて/却没有飞奔而出的勇气
明日 明後日 来周 延びて/明天 後天 下星期 不断延後
伝えるのが怖かったから/总是畏惧著不能好好传杂这份心意
気付いているのに/明明早就已经察觉
気付かない フリしているの?/还刻意装作 完全不知情的样子?
避けてる気がするのは気のせい?/总觉得你在避著我是我多心了吗?
电话する事も出来ずに/连拨通电话也无法做到
伝える事もためらってた顷に/连是否该传达这心意都在犹豫之时
友达で満足と思ってたのに/原本觉得做朋友就已经足够
もう一歩 先にいきたくて/但却已经 踏出前进的一步了
私だけ见て欲しくて/希望你能只注视著我
心を决めた夜/这般下定决心的夜晚
この无力で小さな私の/若我这双无力又瘦小的手
手に何か出来るとしたら/能够做到什麼的话
あなたの愿い叶えるための/就算只有一颗也好请赐给
流れ星ひとつだけください/能够实现你的愿望的流星吧
会っても冗谈ばかりで/即使见了面却总是开著玩笑
私の话 真面目に闻いてくれているのかな?/我的话语 你是否有认真的在倾听呢?
そんなとこも好きだけど/虽然我也很喜欢这样的你
今だけは真剣に话闻いてね/但现在希望你能够认真地听我说
优しすぎるからどんな时も/正因为无论何时都过於温柔
だから涙さえ出なくて/所以就连眼泪流不出来
なんだか実感涌かないよ/为什麼一点实感都没有呢
もう止めた方がいいのか/是不是就此打住会比较好
最高の友达目指すよ/以成为最棒的朋友作为目标
揺れる想いは苦しくて/虽苦於摇摆不定的思念
でも飞び出す勇気はなくて/却没有飞奔而出的勇气
明日 明後日 来周 延びて/明天 後天 下星期 不断延後
伝えるのが怖かったから/总是畏惧著不能好好传杂这份心意
この无力で小さな私の/若我这双无力又瘦小的手
手に何か出来るとしたら/能够做到什麼的话
あなたの愿い叶えるための/就算只有一颗也好请赐给
流れ星ひとつだけください/能够实现你的愿望的流星吧
-END-
http://music.baidu.com/song/7872626
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询