5个回答
2014-01-21
展开全部
when i was young
i'd listened to the radio 年轻的时候我喜欢听收音机
waitin' for my favorite songs 等待我的至爱歌曲。
waiting they played i'd sing along 歌曲播放时,我跟着一起唱,
it made me smile 总会让我开心的笑
those were such happy times 那是如此快乐的时光,这并不是很久以前的事情
and not so long ago how i wondered where they'd gone 我常常在想,以前那些歌都到哪里去了?
but they're back again 后来他们又回来了,
just like a long lost friend 就象又见到久违的老朋友一样
all the songs i loved so well 我是多么的热爱这些歌! (*)
every sha-la-la-la 每个Sha-la-la-la, 每个wo-wo 都在闪耀,
every wo-wo-wo still shines every shing-a-ling-a-ling 每个shing-a-ling-a-ling都是那么美好
that they're starting to sing's so fine when they get to the part 当歌中唱到他让她心碎时,
where he's breakin' her heart it can really make me cry 我真的会哭起来。
just like before it's yesterday once more lookin' back on how it was in years gone by 回想过去多年的日子, and the good times that i had 当时我曾享受过的美好时光让我今天更感悲伤
makes today seem rather sad so much has changed 变化实在太大了!
it was songs of love that 我想把爱之歌唱给他们听,
i would sing to then and i'd memorize each word 我记得其中的每个歌词,
those old melodies 那些老旋律
still sound so good to me 对我来说还是那么美妙,
仿佛歌可以将岁月镕去 as they melt the years away repeat (*) all my best memories
我最美好的记忆全都展现在面前, come back clearly to me
有些还会让我哭泣。 some can even make me cry just like before
这就象以前一样,昨日重现。 it's yesterday once more
i'd listened to the radio 年轻的时候我喜欢听收音机
waitin' for my favorite songs 等待我的至爱歌曲。
waiting they played i'd sing along 歌曲播放时,我跟着一起唱,
it made me smile 总会让我开心的笑
those were such happy times 那是如此快乐的时光,这并不是很久以前的事情
and not so long ago how i wondered where they'd gone 我常常在想,以前那些歌都到哪里去了?
but they're back again 后来他们又回来了,
just like a long lost friend 就象又见到久违的老朋友一样
all the songs i loved so well 我是多么的热爱这些歌! (*)
every sha-la-la-la 每个Sha-la-la-la, 每个wo-wo 都在闪耀,
every wo-wo-wo still shines every shing-a-ling-a-ling 每个shing-a-ling-a-ling都是那么美好
that they're starting to sing's so fine when they get to the part 当歌中唱到他让她心碎时,
where he's breakin' her heart it can really make me cry 我真的会哭起来。
just like before it's yesterday once more lookin' back on how it was in years gone by 回想过去多年的日子, and the good times that i had 当时我曾享受过的美好时光让我今天更感悲伤
makes today seem rather sad so much has changed 变化实在太大了!
it was songs of love that 我想把爱之歌唱给他们听,
i would sing to then and i'd memorize each word 我记得其中的每个歌词,
those old melodies 那些老旋律
still sound so good to me 对我来说还是那么美妙,
仿佛歌可以将岁月镕去 as they melt the years away repeat (*) all my best memories
我最美好的记忆全都展现在面前, come back clearly to me
有些还会让我哭泣。 some can even make me cry just like before
这就象以前一样,昨日重现。 it's yesterday once more
展开全部
Yesterday once more《昨日重现》中英文歌词对照
When I was young, 当我年轻时,
I’d listen to the radio, 常听收音机,
Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。
When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。
It made me smile。 这使我欢畅。
Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻!
And not so long ago。 就在不久以前。
How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处,
But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲
Just like a long lost friend。 他们现在又回来,
All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When they get to the part 当他们唱到一个地方
Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠,
It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来
Looking back on how it was 回头看
In years gone by, 岁月如何消逝
And the good time that I had 这些过去的好时光
Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。
So much has changed。 变化多大啊!
It was songs of love 我向他们唱
That I would sing to them, 爱的歌曲。
And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。
Those old melodies 那些古老的曲调,
Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,
As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
All my best memories 我所有美好的记忆
Come back clearly to me。 清晰的重现。
Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When I was young, 当我年轻时,
I’d listen to the radio, 常听收音机,
Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。
When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。
It made me smile。 这使我欢畅。
Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻!
And not so long ago。 就在不久以前。
How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处,
But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲
Just like a long lost friend。 他们现在又回来,
All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When they get to the part 当他们唱到一个地方
Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠,
It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来
Looking back on how it was 回头看
In years gone by, 岁月如何消逝
And the good time that I had 这些过去的好时光
Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。
So much has changed。 变化多大啊!
It was songs of love 我向他们唱
That I would sing to them, 爱的歌曲。
And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。
Those old melodies 那些古老的曲调,
Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,
As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
All my best memories 我所有美好的记忆
Come back clearly to me。 清晰的重现。
Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-01-21
展开全部
年青时的我喜欢收听广播
等待我最喜爱的歌
一边听来一边唱心情多欢畅
旧日时光多快乐
转瞬已消逝
不知失落在何处
而今它们又重现
我挚爱的老歌
象失散的旧友重逢
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
唱到那段往事
他把她的心儿揉碎
泪水不禁夺眶而出
就象从前那样
昨日又重现
回首当年情景
往事历历
好时不一去不返
怎不叫人心伤
一切都已不再
我愿唱给他们听
那一首首情歌
我要记住每句歌词
那些熟悉的旋律
依旧打动我的心坎
时光阻隔隔化无踪
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
一切最美的回忆
清晰重现眼前
有些甚至叫我落泪
就象从前一样
昨日又重现
等待我最喜爱的歌
一边听来一边唱心情多欢畅
旧日时光多快乐
转瞬已消逝
不知失落在何处
而今它们又重现
我挚爱的老歌
象失散的旧友重逢
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
唱到那段往事
他把她的心儿揉碎
泪水不禁夺眶而出
就象从前那样
昨日又重现
回首当年情景
往事历历
好时不一去不返
怎不叫人心伤
一切都已不再
我愿唱给他们听
那一首首情歌
我要记住每句歌词
那些熟悉的旋律
依旧打动我的心坎
时光阻隔隔化无踪
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
一切最美的回忆
清晰重现眼前
有些甚至叫我落泪
就象从前一样
昨日又重现
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
歌曲:Yesterday Once More
歌手:卡朋特乐队
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
专辑:《Now & Then》
发行时间:1973年5月16日
具体歌词:When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It make me smile
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wostill shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
When they get to the part
Where he's breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang*)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
汉语歌词:
年轻时我爱听收音机
等待着我最喜爱的歌
我会跟着他们一起唱
这样会令我笑容满面
那段不久前快乐时光
我多么想知道在何方
但是它们又再次归来
如位久未谋面的朋友
那些歌曲我依旧喜欢
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零**
当唱到他让她心碎时
它真能让我默默哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
现在再回首过去几年
我曾有过的欢乐时光
今天似乎更加地悲伤
许多的东西都有变化
那些跟唱过的旧情歌
我记住的每一个字眼
仍然动听的古老旋律
可以把所有岁月融化
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
我所有的美好的回忆
清晰地浮现在脑海中
有些甚至能让我哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
歌手:卡朋特乐队
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
专辑:《Now & Then》
发行时间:1973年5月16日
具体歌词:When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It make me smile
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wostill shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
When they get to the part
Where he's breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang*)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that I had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
汉语歌词:
年轻时我爱听收音机
等待着我最喜爱的歌
我会跟着他们一起唱
这样会令我笑容满面
那段不久前快乐时光
我多么想知道在何方
但是它们又再次归来
如位久未谋面的朋友
那些歌曲我依旧喜欢
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零**
当唱到他让她心碎时
它真能让我默默哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
现在再回首过去几年
我曾有过的欢乐时光
今天似乎更加地悲伤
许多的东西都有变化
那些跟唱过的旧情歌
我记住的每一个字眼
仍然动听的古老旋律
可以把所有岁月融化
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
我所有的美好的回忆
清晰地浮现在脑海中
有些甚至能让我哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2014-01-21
展开全部
再过昨天
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询