Your Best Friend 歌词
1个回答
展开全部
歌曲名:Your Best Friend
歌手:Morgan Heritage
专辑:Full Circle
Your Best Friend
作词:仓木麻衣, GIORGIO 13
作曲:GIORGIO CANCEMI
歌:仓木麻衣
君のこと全部 わかってあげたいけど/真的很想要去 试着努力了解你的全部
辛くても ごまかす いつも笑颜で/但你总用笑容试图 去掩盖辛酸
but I know 涙を こらえてるね ずっと/but i know 你抑制着自己的泪水 一直地
その胸が壊れそうなくらい/即使痛到心都快要破碎一般
强がっていても 君の瞳を见れば/不论你如何逞强 只要注视你双眼
わかるよ すぐにね You're my boyfriend/我立刻地 完全明了 You're my boyfriend
so you can lean on me
その想いは届いてるよ/这份感情不断传递给我
胸の奥に响いてるよ/一直在心中久久回荡
言叶に出さなくたって/虽然你从斗念不曾言语什么
I know your heart そばにいるよ/I know your heart 我会在你身边
今は远く离れていても/如今哪怕我们相隔甚远
胸の声は闻こえてるよ/但是我能听到你的心声
言叶に出さなくてもわかるよ/即使你不曾言语我也会明白的
ずっと You're my boyfriend/永远地 You're my boyfriend
翻译:恋衣猪猪@仓木麻衣国际应援站
girl I know キミのこと/Girl I know你的一切
girl I know 想うこと/Girl I know你的心事
自分を责めてる 君の心 /一直不断自责地 你的心
and I know 涙を 见せないようにずっと/and I know 你在掩饰自己的泪水 一直地
不安で胸が いっぱいの时も/即使惶恐不安充斥着你的心
强がってるよね 君の瞳を见れば/果然你在逞强呢/只要注视你双眼
わかるよ すぐにね You're my best friend/我立刻地 完全明了 You're my best friend
so you can lean on me
その想いは届いてるよ/这份感情不断传递给我
胸の奥に响いてるよ/一直在心中久久回荡
言叶に出さなくたって/虽然你从不曾言语什么
I know your heart そばにいるよ/I know your heart 我会在你身边
今は远く离れていても/如今哪怕我们相隔甚远
胸の声は闻こえてるよ/但是我能听到你的心声
言叶に出さなくてもわかるよ/即使你不曾言语我也会明白的
ずっと You're my best friend/一直地 You're my boyfriend
二人の心繋ぐテレパシー/心电感应让我们心心相通
二人を引き裂くものなんて无い/再也没有任何东西能将我们分离
思い続けてるよ どこにいても/思念一直延续着 不论天涯海角
心はつながっているから/因为我们的心紧紧相连
yes I know キミのこと/Yes I know 你的一切
and you know 私のことも/and you know我的全部
信じあっているから大丈夫/我们深深相互信赖 没关系
so you can lean on me
その想いは届いてるよ/这份感情不断传递给我
胸の奥に响いてるよ/一直在心中久久回荡
言叶に出さなくたって/虽然你从不曾言语什么
I know your heart そばにいるよ/I know your heart 我会在你身边
今は远く离れていても/如今哪怕我们相隔甚远
胸の声空指困は闻こえてるよ/但是我能听到你的心声
言逗清叶に出さなくてもわかるよ/即使你不曾言语我也会明白的
ずっと You're my best friend/永远地 You're my best friend
http://music.baidu.com/song/8486567
歌手:Morgan Heritage
专辑:Full Circle
Your Best Friend
作词:仓木麻衣, GIORGIO 13
作曲:GIORGIO CANCEMI
歌:仓木麻衣
君のこと全部 わかってあげたいけど/真的很想要去 试着努力了解你的全部
辛くても ごまかす いつも笑颜で/但你总用笑容试图 去掩盖辛酸
but I know 涙を こらえてるね ずっと/but i know 你抑制着自己的泪水 一直地
その胸が壊れそうなくらい/即使痛到心都快要破碎一般
强がっていても 君の瞳を见れば/不论你如何逞强 只要注视你双眼
わかるよ すぐにね You're my boyfriend/我立刻地 完全明了 You're my boyfriend
so you can lean on me
その想いは届いてるよ/这份感情不断传递给我
胸の奥に响いてるよ/一直在心中久久回荡
言叶に出さなくたって/虽然你从斗念不曾言语什么
I know your heart そばにいるよ/I know your heart 我会在你身边
今は远く离れていても/如今哪怕我们相隔甚远
胸の声は闻こえてるよ/但是我能听到你的心声
言叶に出さなくてもわかるよ/即使你不曾言语我也会明白的
ずっと You're my boyfriend/永远地 You're my boyfriend
翻译:恋衣猪猪@仓木麻衣国际应援站
girl I know キミのこと/Girl I know你的一切
girl I know 想うこと/Girl I know你的心事
自分を责めてる 君の心 /一直不断自责地 你的心
and I know 涙を 见せないようにずっと/and I know 你在掩饰自己的泪水 一直地
不安で胸が いっぱいの时も/即使惶恐不安充斥着你的心
强がってるよね 君の瞳を见れば/果然你在逞强呢/只要注视你双眼
わかるよ すぐにね You're my best friend/我立刻地 完全明了 You're my best friend
so you can lean on me
その想いは届いてるよ/这份感情不断传递给我
胸の奥に响いてるよ/一直在心中久久回荡
言叶に出さなくたって/虽然你从不曾言语什么
I know your heart そばにいるよ/I know your heart 我会在你身边
今は远く离れていても/如今哪怕我们相隔甚远
胸の声は闻こえてるよ/但是我能听到你的心声
言叶に出さなくてもわかるよ/即使你不曾言语我也会明白的
ずっと You're my best friend/一直地 You're my boyfriend
二人の心繋ぐテレパシー/心电感应让我们心心相通
二人を引き裂くものなんて无い/再也没有任何东西能将我们分离
思い続けてるよ どこにいても/思念一直延续着 不论天涯海角
心はつながっているから/因为我们的心紧紧相连
yes I know キミのこと/Yes I know 你的一切
and you know 私のことも/and you know我的全部
信じあっているから大丈夫/我们深深相互信赖 没关系
so you can lean on me
その想いは届いてるよ/这份感情不断传递给我
胸の奥に响いてるよ/一直在心中久久回荡
言叶に出さなくたって/虽然你从不曾言语什么
I know your heart そばにいるよ/I know your heart 我会在你身边
今は远く离れていても/如今哪怕我们相隔甚远
胸の声空指困は闻こえてるよ/但是我能听到你的心声
言逗清叶に出さなくてもわかるよ/即使你不曾言语我也会明白的
ずっと You're my best friend/永远地 You're my best friend
http://music.baidu.com/song/8486567
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询