4个回答
展开全部
歌名 : Disillusion
(TV动画)FATE / Stay Night 片头曲
作词 :芳贺敬太
作曲 : NUMBER 201
编曲 : 川井宪次
歌手 : タイナカ サチ
梦に见ていた あの日の影に 届かない叫び
【呼声无法传递给 梦中曾见过的身影】
yumenimiteita anohinokageni todokenaisakebi
明日の自分は なんて描いても 消えない愿いに濡れる
【无论明天的自己怎样描绘 都浸染着难舍的心愿】
asunojibunwa nanteegaitemo kienainegaininureru
こぼれ落ちる欠片を 掴む その手で
【将溢落的碎片 紧握手中】
koboreochirukakerawo tsukamu sonotede
揺れる心 抱えて 跳び込んでいけ夜へ
【任凭心中摇摆不定 投身无尽黑暗】
yurerukokoro kakaete tobikondeikeyorue
谁かを当てにしても 求めるものじゃ ないのだから
【即使将某人看做依靠 也并非最终追求】
darekawoatenishitemo motomerumonojyanai nodakara
本当の自分は ここにいるって 目を闭じていないで
【真实的自己就在这里 请不要闭上双眼】
hontounojibunwa kokoni irutte mewotojiteinaide
风にまかれて ガラクタじみた 懐かしい笑颜
【令人怀念的笑容 在风中残缺不堪】
kazenimakarete garakutajimita natsukashiiegao
明日の自分なら なんて祈っても 远ざかる解答(こたえ)は霞む
【就算是明天的自己怎样祈祷 也只剩下飘渺的答案】
asunojibunnara nanteinottemo toozakaru kotaewakasumu
冻えそうな躯(からだ)と 一片(ひとひら)の想い
【几欲冻结的身躯 一纸薄薄的思念】
kogoesounakaradato hitohiranoomoi
朽ち果てる その前に 飞び超えていけ夜を
【在默默逝去之前 飞越这片暗夜】
kuchihateru sonomaeni tobikoeteikeyoruwo
谁かを当てにしても 求めるものじゃ ないのだから
【即使将某人看做依靠 也并非最终追求】
darekawoatenishitemo motomerumonojyanai nodakara
本当の自分は ここにいるって 目を闭じていないで
【真实的自己就在这里 请不要闭上双眼】
hontounojibunwa kokoni irutte mewotojiteinaide
谁かの为に生きて この一瞬(とき)が全てで いいでしょう
【甘愿为某人而生 将此刻化作永远】
darekanotameniikite konotokigasubetede iideshyou
见せかけの自分はそっと舍てて ただ 在りのままで
【舍弃掉虚伪的面具 展现真实的自己】
misekakenojibunwasotto sutete tada arinomamade
(TV动画)FATE / Stay Night 片头曲
作词 :芳贺敬太
作曲 : NUMBER 201
编曲 : 川井宪次
歌手 : タイナカ サチ
梦に见ていた あの日の影に 届かない叫び
【呼声无法传递给 梦中曾见过的身影】
yumenimiteita anohinokageni todokenaisakebi
明日の自分は なんて描いても 消えない愿いに濡れる
【无论明天的自己怎样描绘 都浸染着难舍的心愿】
asunojibunwa nanteegaitemo kienainegaininureru
こぼれ落ちる欠片を 掴む その手で
【将溢落的碎片 紧握手中】
koboreochirukakerawo tsukamu sonotede
揺れる心 抱えて 跳び込んでいけ夜へ
【任凭心中摇摆不定 投身无尽黑暗】
yurerukokoro kakaete tobikondeikeyorue
谁かを当てにしても 求めるものじゃ ないのだから
【即使将某人看做依靠 也并非最终追求】
darekawoatenishitemo motomerumonojyanai nodakara
本当の自分は ここにいるって 目を闭じていないで
【真实的自己就在这里 请不要闭上双眼】
hontounojibunwa kokoni irutte mewotojiteinaide
风にまかれて ガラクタじみた 懐かしい笑颜
【令人怀念的笑容 在风中残缺不堪】
kazenimakarete garakutajimita natsukashiiegao
明日の自分なら なんて祈っても 远ざかる解答(こたえ)は霞む
【就算是明天的自己怎样祈祷 也只剩下飘渺的答案】
asunojibunnara nanteinottemo toozakaru kotaewakasumu
冻えそうな躯(からだ)と 一片(ひとひら)の想い
【几欲冻结的身躯 一纸薄薄的思念】
kogoesounakaradato hitohiranoomoi
朽ち果てる その前に 飞び超えていけ夜を
【在默默逝去之前 飞越这片暗夜】
kuchihateru sonomaeni tobikoeteikeyoruwo
谁かを当てにしても 求めるものじゃ ないのだから
【即使将某人看做依靠 也并非最终追求】
darekawoatenishitemo motomerumonojyanai nodakara
本当の自分は ここにいるって 目を闭じていないで
【真实的自己就在这里 请不要闭上双眼】
hontounojibunwa kokoni irutte mewotojiteinaide
谁かの为に生きて この一瞬(とき)が全てで いいでしょう
【甘愿为某人而生 将此刻化作永远】
darekanotameniikite konotokigasubetede iideshyou
见せかけの自分はそっと舍てて ただ 在りのままで
【舍弃掉虚伪的面具 展现真实的自己】
misekakenojibunwasotto sutete tada arinomamade
2013-08-20
展开全部
罗马音yume ni mite ita ano hi no kage ni todokanai sakebi
asu no jibun wa nante egaite mo kienai negai ni nureru
kobore ochiru kakera o tsukamu sono te de
yureru kokoro kakaete tobi konde ike yoru e
dareka o ate ni shite mo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni iru tte me o tojite inai de
kaze ni makarete GARAKUTA jimita natsukashii egao
asu no jibun nara nante inotte mo toozakaru kotae wa kasumu
kogoesou na karada to hitohira no omoi
kuchi hateru sono mae ni tobi koete ike yoru o
dareka o ate ni shite mo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni iru tte me o tojite inai de
dareka no tame ni ikite kono toki ga subete de ii deshou
misekake no jibun wa sotto sutete tada ari no mama de 中文[00:22.63]呼声无法传递给 梦中曾见过的影 [00:33.97]无论自己明天怎样描绘 [00:40.13]都侵染着难舍的心愿 [00:48.61]将溢落的碎片 紧握手中 [01:00.02]任凭心胸摇拽 投身无尽黑夜 [01:14.02]即使将谁人看作依靠 也并非最终追求 [01:25.63]真实的自己便在这里 请不要闭上双眼 [02:05.39]令人怀念的笑容 在风中残缺不堪 [02:16.98]无论自己明天 如何祈求 [02:22.90]也只剩下缥缈的答案 [02:31.30]几欲冻结的身躯 一纸薄薄的思念 [02:43.07]在默默无闻逝去之前 飞越这片暗夜 [02:56.89]即使将谁人看作依靠 也并非最终追求 [03:08.44]真实的自己便在这里 请不要闭上双眼 [03:19.90]甘愿为谁人而生 将此刻化作永恒 [03:31.12]轻轻丢下虚伪的假面 展现真实的自己</SPAN></p>
asu no jibun wa nante egaite mo kienai negai ni nureru
kobore ochiru kakera o tsukamu sono te de
yureru kokoro kakaete tobi konde ike yoru e
dareka o ate ni shite mo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni iru tte me o tojite inai de
kaze ni makarete GARAKUTA jimita natsukashii egao
asu no jibun nara nante inotte mo toozakaru kotae wa kasumu
kogoesou na karada to hitohira no omoi
kuchi hateru sono mae ni tobi koete ike yoru o
dareka o ate ni shite mo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni iru tte me o tojite inai de
dareka no tame ni ikite kono toki ga subete de ii deshou
misekake no jibun wa sotto sutete tada ari no mama de 中文[00:22.63]呼声无法传递给 梦中曾见过的影 [00:33.97]无论自己明天怎样描绘 [00:40.13]都侵染着难舍的心愿 [00:48.61]将溢落的碎片 紧握手中 [01:00.02]任凭心胸摇拽 投身无尽黑夜 [01:14.02]即使将谁人看作依靠 也并非最终追求 [01:25.63]真实的自己便在这里 请不要闭上双眼 [02:05.39]令人怀念的笑容 在风中残缺不堪 [02:16.98]无论自己明天 如何祈求 [02:22.90]也只剩下缥缈的答案 [02:31.30]几欲冻结的身躯 一纸薄薄的思念 [02:43.07]在默默无闻逝去之前 飞越这片暗夜 [02:56.89]即使将谁人看作依靠 也并非最终追求 [03:08.44]真实的自己便在这里 请不要闭上双眼 [03:19.90]甘愿为谁人而生 将此刻化作永恒 [03:31.12]轻轻丢下虚伪的假面 展现真实的自己</SPAN></p>
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-08-20
展开全部
歌词+中文+英文+罗马音+歌曲信息:
Disillusion
作词:芳贺敬太
作曲:Number 201
编曲:川井宪次
歌:タイナカ サチ
梦に见ていた あの日の影に 届かない叫び
yumenimiteita anohinokagani todokanaisakebi
我在梦里看见了 那天的阴影 无法传达的呼唤
I saw it in my dream the shadow of that day the call which cannot be delivered
明日の自分は なんて描いても 消えない愿いに濡れる
asunojibunwa nantekaitemo kienainegaininureru
无论如何描绘明天的自己 都将沾染无法消失的愿望
no matter how I depict tomorrow's me the eternal wish will be stained
こぼれ落ちる欠片を 掴むその手で
koboreochirukakerawo tsukamusonotede
紧紧拽住散落的碎片的那双手
the hands gripping the falling down shivers
揺れる心抱えて 跳び込んでいけ夜へ
yurerukokorokakaete tobikondeikeyorue
抱着摇动的心 跃进夜晚
with unsettled feelings lunge into night
谁かの为に生きて この一瞬が全てでいいでしょう
darekanoseiniikite konotokigasubetedeiideshou
为了某个人而生存着 这一瞬间已代表了一切
live for someone this moment means everything
见せかけの自分はそっと舍てて ただ在りのままで
misekakenojubunwasottesutete tadaarinomamade
悄悄舍弃虚有其表的自己 只保留真实的我
leave the hollowness behind only keep the truthful me
Disillusion
作词:芳贺敬太
作曲:Number 201
编曲:川井宪次
歌:タイナカ サチ
梦に见ていた あの日の影に 届かない叫び
yumenimiteita anohinokagani todokanaisakebi
我在梦里看见了 那天的阴影 无法传达的呼唤
I saw it in my dream the shadow of that day the call which cannot be delivered
明日の自分は なんて描いても 消えない愿いに濡れる
asunojibunwa nantekaitemo kienainegaininureru
无论如何描绘明天的自己 都将沾染无法消失的愿望
no matter how I depict tomorrow's me the eternal wish will be stained
こぼれ落ちる欠片を 掴むその手で
koboreochirukakerawo tsukamusonotede
紧紧拽住散落的碎片的那双手
the hands gripping the falling down shivers
揺れる心抱えて 跳び込んでいけ夜へ
yurerukokorokakaete tobikondeikeyorue
抱着摇动的心 跃进夜晚
with unsettled feelings lunge into night
谁かの为に生きて この一瞬が全てでいいでしょう
darekanoseiniikite konotokigasubetedeiideshou
为了某个人而生存着 这一瞬间已代表了一切
live for someone this moment means everything
见せかけの自分はそっと舍てて ただ在りのままで
misekakenojubunwasottesutete tadaarinomamade
悄悄舍弃虚有其表的自己 只保留真实的我
leave the hollowness behind only keep the truthful me
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-08-20
展开全部
【Disillusion】罗马歌词: yume ni miteita ano hi no kage ni todoka nai sakebi
asu no jibun wa nante egaitemo kienai negai ni nureru
kobore ochiru kakera wo tsukamu sono te de
yureru kokoro kakaete tobikonde ike yoru e
dare ka wo ate ni shitemo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni irutte me wo tojite inaide
kaze ni makarete garakuta ji mita natsukashii egao
asu no jibun nara nante inottemo toozakaru kotae wa kasumu
kogoe souna karada to hitohira no omoi
kuchihateru sono mae ni tobikoete ike yoru wo
dare ka wo ate ni shitemo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni irutte me wo tojite inaide
dare ka no tameni ikite kono toki ga subete de iideshuo
misekake no jibun wa sotto sutete tada arino mama de
wasure kakete ita no kana akirame kakete ita no kana
soretomo mada nan ni mo hajimatte nakatta no
massuguna anata no koto me de ou you ni natte kara
kizukeba mou konnani shinjiaeru
wasure kakete ita no kana akirame kakete ita no kana
soretomo mada nan ni mo hajimatte nakatta no
kaeri michi ga nigatena komatta watashi no tame ni
joudan majiri no hanashi kikasete kureru
sukoshi tsukareta yoru ni anata kara no denwa de 「daijoubu? murishinakute iikara」
yasashii koe kiitara mata namida ga afureta tonikaku tsukaetai arigatou
wasure kakete itanda dare ka wo shinjiru koto wo
shiranakatta dakedayo konnani aisuru koto
dakedo mou hitori janai mamoritai mono ga atte
sugu sobani iru anata wo tsutsumitai
me no mae wo toori sugiru hito no nami kono te kara kiete yuku omoide
tsuta no ha ga tsuyoku kasanari au you ni futari dake wa hanarezuni irareru yo ne
sukoshi tsukareta yoru ni anata kara no denwa de 「daijoubu? murishinakute iikara」
yasashii koe kiitara mata namida ga afureta kokoro kara taisetsu ni omoeru
wasure kakete ita no kana akirame kakete ita no kana
soretomo mada nan ni mo hajimatte nakatta no
massuguna anata no koto me de ou you ni natte kara
kizukeba mou konnani shinjiaeru
wasure kakete itanda dare ka wo shinjiru koto wo
shiranakatta dakedayo konnani aisuru koto
dakedo mou hitori janai mamoritai mono ga atte
sugu sobani iru anata wo tsutsumitai 中日文对照歌词:梦(ゆめ)にみていた あの日(ひ)の影(かげ)に<向着梦中曾见过的影>
届(とど)かない叫(さけ)び<我的呼声无法传达>
明日(あす)の自分(じぶん)は なんて描(えが)いても<明天的自己 无论怎样描述>
消(き)えない愿(ねが)いに濡(ぬ)れる<都浸染着难舍的心愿>
こぼれ落(お)ちる欠片(かけら)を<将溢落心头的碎片>
掴(つか)むその手(て)で<紧紧握在手中>
揺(ゆ)れる心(こころ)抱(かか)えて<怀抱着摇曳的心胸>
跳(と)び込(こ)んでいけ夜(よる)へ<投身于无尽黑暗>
谁(だれ)かを当(あ)てにしても<即使将谁人看作依靠>
求(もと)めるものじゃないのだから<也并非最终的追求>
本当(ほんとう)の自分(じぶん)はここにいるって<真实的自己便在这里>
目(め)を闭(と)じていないで<请不要闭上双眼>
风(かぜ)にまかれて ガラクタじみた<在风中残缺不堪>
懐(なつ)かしい笑颜(えがお)<那令人怀念的笑容>
明日(あす)の自分(じぶん)なら なんて祈(いの)っても<明天的自己无论如何祈求>
远(とお)ざかる解答(こたえ)は霞(かす)む<远去的答案也如此朦胧>
冻(こご)えそうな躯(からだ)と<几欲冻结的身躯>
一片(ひとひら)の想(おも)い<一纸薄薄的思念>
朽(く)ち果(は)てるその前(まえ)に<在默默无闻逝去之前>
飞(と)び越(こ)えていけ夜(よる)を<飞跃眼前这片黑暗>
谁(だれ)かを当(あ)てにしても<即使将谁人看作依靠>
求(もと)めるものじゃないのだから<也并非最终的追求>
本当(ほんとう)の自分(じぶん)はここにいるって<真实的自己便在这里>
目(め)を闭(と)じていないで<请不要闭上双眼>
谁(だれ)かの为(ため)に生(い)きて<宁愿为谁人而生>
この一瞬(とき)が全(すべ)てでいいでしょう<将此时此刻化作永恒>
见(み)せかけの自分(じぶん)はそっとすてて<轻轻丢下虚伪的假面>
ただ在(あ)りのままで<展现真实的自己>
asu no jibun wa nante egaitemo kienai negai ni nureru
kobore ochiru kakera wo tsukamu sono te de
yureru kokoro kakaete tobikonde ike yoru e
dare ka wo ate ni shitemo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni irutte me wo tojite inaide
kaze ni makarete garakuta ji mita natsukashii egao
asu no jibun nara nante inottemo toozakaru kotae wa kasumu
kogoe souna karada to hitohira no omoi
kuchihateru sono mae ni tobikoete ike yoru wo
dare ka wo ate ni shitemo motomeru mono janai no dakara
hontou no jibun wa koko ni irutte me wo tojite inaide
dare ka no tameni ikite kono toki ga subete de iideshuo
misekake no jibun wa sotto sutete tada arino mama de
wasure kakete ita no kana akirame kakete ita no kana
soretomo mada nan ni mo hajimatte nakatta no
massuguna anata no koto me de ou you ni natte kara
kizukeba mou konnani shinjiaeru
wasure kakete ita no kana akirame kakete ita no kana
soretomo mada nan ni mo hajimatte nakatta no
kaeri michi ga nigatena komatta watashi no tame ni
joudan majiri no hanashi kikasete kureru
sukoshi tsukareta yoru ni anata kara no denwa de 「daijoubu? murishinakute iikara」
yasashii koe kiitara mata namida ga afureta tonikaku tsukaetai arigatou
wasure kakete itanda dare ka wo shinjiru koto wo
shiranakatta dakedayo konnani aisuru koto
dakedo mou hitori janai mamoritai mono ga atte
sugu sobani iru anata wo tsutsumitai
me no mae wo toori sugiru hito no nami kono te kara kiete yuku omoide
tsuta no ha ga tsuyoku kasanari au you ni futari dake wa hanarezuni irareru yo ne
sukoshi tsukareta yoru ni anata kara no denwa de 「daijoubu? murishinakute iikara」
yasashii koe kiitara mata namida ga afureta kokoro kara taisetsu ni omoeru
wasure kakete ita no kana akirame kakete ita no kana
soretomo mada nan ni mo hajimatte nakatta no
massuguna anata no koto me de ou you ni natte kara
kizukeba mou konnani shinjiaeru
wasure kakete itanda dare ka wo shinjiru koto wo
shiranakatta dakedayo konnani aisuru koto
dakedo mou hitori janai mamoritai mono ga atte
sugu sobani iru anata wo tsutsumitai 中日文对照歌词:梦(ゆめ)にみていた あの日(ひ)の影(かげ)に<向着梦中曾见过的影>
届(とど)かない叫(さけ)び<我的呼声无法传达>
明日(あす)の自分(じぶん)は なんて描(えが)いても<明天的自己 无论怎样描述>
消(き)えない愿(ねが)いに濡(ぬ)れる<都浸染着难舍的心愿>
こぼれ落(お)ちる欠片(かけら)を<将溢落心头的碎片>
掴(つか)むその手(て)で<紧紧握在手中>
揺(ゆ)れる心(こころ)抱(かか)えて<怀抱着摇曳的心胸>
跳(と)び込(こ)んでいけ夜(よる)へ<投身于无尽黑暗>
谁(だれ)かを当(あ)てにしても<即使将谁人看作依靠>
求(もと)めるものじゃないのだから<也并非最终的追求>
本当(ほんとう)の自分(じぶん)はここにいるって<真实的自己便在这里>
目(め)を闭(と)じていないで<请不要闭上双眼>
风(かぜ)にまかれて ガラクタじみた<在风中残缺不堪>
懐(なつ)かしい笑颜(えがお)<那令人怀念的笑容>
明日(あす)の自分(じぶん)なら なんて祈(いの)っても<明天的自己无论如何祈求>
远(とお)ざかる解答(こたえ)は霞(かす)む<远去的答案也如此朦胧>
冻(こご)えそうな躯(からだ)と<几欲冻结的身躯>
一片(ひとひら)の想(おも)い<一纸薄薄的思念>
朽(く)ち果(は)てるその前(まえ)に<在默默无闻逝去之前>
飞(と)び越(こ)えていけ夜(よる)を<飞跃眼前这片黑暗>
谁(だれ)かを当(あ)てにしても<即使将谁人看作依靠>
求(もと)めるものじゃないのだから<也并非最终的追求>
本当(ほんとう)の自分(じぶん)はここにいるって<真实的自己便在这里>
目(め)を闭(と)じていないで<请不要闭上双眼>
谁(だれ)かの为(ため)に生(い)きて<宁愿为谁人而生>
この一瞬(とき)が全(すべ)てでいいでしょう<将此时此刻化作永恒>
见(み)せかけの自分(じぶん)はそっとすてて<轻轻丢下虚伪的假面>
ただ在(あ)りのままで<展现真实的自己>
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询