
古文高手请进!
阁下请翻译:吾少时大愿:或提三尺剑,仗六钧弓,驰骋天下,比唐宗之神文圣武;或埋身谷岭,隐姓山林,养性修德,效太上之道骨仙风。然“天地为炉兮造化为工,阴阳为炭兮万物为铜”,...
阁下请翻译:
吾少时大愿:或提三尺剑,仗六钧弓,驰骋天下,比唐宗之神文圣武;或埋身谷岭,隐姓山林,养性修德,效太上之道骨仙风。然“天地为炉兮造化为工,阴阳为炭兮万物为铜”,人岂得自主?年届而立,一事无成,满腹不合时宜,不亦悲乎?!慨!慨!慨 展开
吾少时大愿:或提三尺剑,仗六钧弓,驰骋天下,比唐宗之神文圣武;或埋身谷岭,隐姓山林,养性修德,效太上之道骨仙风。然“天地为炉兮造化为工,阴阳为炭兮万物为铜”,人岂得自主?年届而立,一事无成,满腹不合时宜,不亦悲乎?!慨!慨!慨 展开
2个回答
展开全部
我年轻时候的最大愿望就是:或者拎着剑,挽着弓,在天下驰骋,跟唐太宗的神仙的文采,圣明的武道比上一比,或者在穷乡僻壤隐居,修养自己的性情和品德,依照老子的仙人般的气质神采.然而"天地为炉兮造化为工,阴阳为炭兮万物为铜",天地就是个大熔炉,造化就是炉匠,阴阳二气生起炭火,万物都在里头熔炼,我一个普通凡人哪能自己做得了主?(如今我已经)是年纪快要三十的人了,仍然一件事都没做成,满肚子的东西跟现在早就脱轨,难道不够悲伤的吗?!唉!唉!唉!
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询