翻译下面6句的俗语,谢谢!

1.Betterlaterthannever.2.Twoheadsarebetterthanone.3.Factsspeaklouderfhanwords.4.Enoug... 1.Better later than never.
2.Two heads are better than one.
3.Facts speak louder fhan words.
4.Enough is better than too much.
5.One seeing is better than one hundred hearing.
6.Blood ie thicker than water.
展开
匿名用户
推荐于2017-11-26
展开全部
1.做总比不做好 或 亡羊补牢
2.两个脑袋比一个好 或(三个臭皮匠,顶个诸葛亮)
3.事实胜于雄辩.
4.过犹不及.
5.“眼见为实,耳听为虚”或者“百闻不如一见”
6.血浓于水.
匿名用户
2013-11-12
展开全部
1.Better later than never. 亡羊补牢 未为晚也
2.Two heads are better than one. 众人拾柴火焰高
3.Facts speak louder fhan words. 事实胜于雄辩
4.Enough is better than too much. 过犹不及
5.One seeing is better than one hundred hearing.百闻不如一见
6.Blood is thicker than water. 血浓于水
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式