柯南里说的“鲁邦”是指“亚森罗宾”吗?

名字好怪~~... 名字好怪~~ 展开
 我来答
匿名用户
2013-12-02
展开全部
鲁邦即亚森·罗宾,莫里斯·卢布朗笔下的神奇怪盗,《怪盗鲁邦》(又名《亚森罗宾探案集》)的主人公。怪盗之祖正是此人(《柯南》中的KID被称为现代鲁邦,日本动画片《鲁邦三世》主角名字意为“第三代怪盗”的意思)。这部在欧美地区与《福尔摩斯》平起平坐的推理小说,在观念有些保守的中国比较难以推广,怪盗们的人气也往往比不上侦探,毕竟把小偷设定为劫富济贫的正义使者,这种浪漫的设定恐怕只有法国人才想得出来。但是这部作品的影响力却不可低估,这种让原本应该是邪恶的职业演变成正义人士的设定,在不少影视作品中常常出现,例如以海盗、飞天贼为主角等等,《古墓丽影》的劳拉也有这种因素在内,而中国也有大名鼎鼎的楚留香。怪盗的特点就是幽默、大胆、自负、耍酷、神秘,而且会上天入地,总是能够逃离警探的追捕,经常在夜间活动。在小说中卢布朗给鲁邦安排了一个最大的宿敌——名侦探福尔摩斯,他的原形当然就是我们所知的英国侦探福尔摩斯了,在卢布朗的小说里他和鲁邦斗智斗勇,而且互有胜负,但卢布朗对这位名侦探的描写不够客观,虽然身世背景一样,但性格与柯南道尔原著的那个福尔摩斯相差甚远,阅读本著的读者应该把这两个福尔摩斯区分开来。相比起福尔摩斯,鲁邦在中国的译名很多,目前没有严格统一,比较常见的译名是“亚森·罗宾”,此外还翻译为:亚里席弩·鲁邦、阿尔塞纳·吕潘、阿森·吕班、阿瑟·鲁宾、亚瑟

一个是平成年代的福尔摩斯,一个是现代鲁邦,从名字上来说是敌人,但是我个人觉的有点像知己呢
匿名用户
2013-12-02
展开全部
不是,好像是另一个动漫的主角
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-12-02
展开全部
不是
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式