滨崎步的《Glitter》 歌词

 我来答
通亮又灵活灬风光1
2013-08-21 · TA获得超过334个赞
知道答主
回答量:152
采纳率:100%
帮助的人:74.1万
展开全部
歌曲名:Glitter
歌手:滨崎步
专辑:『Ayu-Mi-X 6』配信限定アルバム1

この夏仆达はより强く辉きを増す(这个夏天我们增添更多耀眼的光采 )
今をただ大事にして (只用好好珍惜当下)
思い出してる去年の今顷と(回想起来去年的此刻 )
远い昔の今顷の事とか (还有遥远过去的此刻 )
结局欲しい物は変わってない(结果想要的东西没有丝毫改变 )
Yes! Still believe in love
あの日一人で涙してた夜を(那个独自一个人流泪的夜晚)
今でもやけにはっきり覚えてる (哪怕是现在记忆犹新)
だけど後悔なんてしてないんだ(但是也没流下後悔的泪)
Yes!’ cause believe in love
wow wow wow...大人になった(wow wow wow...长大成人 )
no no no残念ながら (no no no...有著遗憾的同时)
wow wow wow...まだまだ加速は (wow wow wow...要停下加速)
止まらない!(还为时过早 )
この夏仆达はより强く辉きを増す(这个夏天我们增添更多耀眼的光采)
踊りだす鼓动を确かに感じる(确确实实感受到这雀跃的冲动)
仆达の未来がどこへ向かってるとしても(不论我们的未来将要去哪里)
今をただ大事にして(只用好好珍惜当下)
変わったものは一体なんだろう (不知改变的到底是什麼)
悲しいときに泣けなくなった事(在悲伤的时候不能够认输)
悲しいときに泣けなくなった事(在悲伤的时候不能够认输)
So! I’ll believe you
wow wow wow…大切なものは(wow wow wow...最重要的是)
yeah yeah yeah…君の笑颜(yeah yeah yeah...你的笑容 )
wow wow wow…そのためには空(wow wow wow...为此哪怕是天)
飞べるはず(想必也能飞)
この夏仆达の新しい旅が始まる(这个夏天我们开始了全然一新的旅途)
远くの胸騒ぎ微かに闻こえる(隐隐约约地听见了远处心中的不安 )
仆达が梦见るあの场所へ続く道を (我们所梦见的是通往那个地方的道路 )
今日もまた探しに行こう(今天也同样去寻找)
君の笑颜のわけ 君のその言叶の意味も(你的笑容的理由 与你的那些话语的意义)
ねぇ ちゃんと解っているつもりだから(我说 所以我准备要好好理解清楚)
この夏仆达はより强く辉きを増す(这个夏天我们增添了更加耀眼的光芒)
踊りだす鼓动を确かに感じる (确确实实地感受到了这雀跃不已的冲动)
仆达の未来が何処へ向かってるとしても (不论我们的未来将要去向哪里)
今をただ大事にして (只要好好珍惜当下 )

http://music.baidu.com/song/13776792
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式