気にする和気になる的区别
推荐于2018-03-09
展开全部
NHK : 気にする = 就是介意...或紧张别人看法的意思...叫人不要介意...可以说...気にしないで...或 気にするな...気になる = 对某些人或事...很在意...或很担心...或是...己经喜欢上呗~...例如...彼の病気はどうしても気になる...気にする 跟 気になる...2者很容易混淆...或许...可以简单的这样区分...気になる 是脑中经常被某些人或事...占据着...而 気にする...刚刚相反...经常主动去...注意某些人或事..."気にする"は...その存在を考虑に入れた方が良いか无视した方が良いかを问题にする...英语では"Care"など...例文...あなたのことを気にしていますよ (= I care for you)...胜ち负けを気にする...自分の失败を気にする...人の颜色を気にするな...etc. ..."気になる"は...どうなるかという先行きの不安が...その人の脳裏を支配する...英语では"be anxious"など...例文...あなたのことが気になってます (= I'm interested in you)...昨日の试験の结果が気になる...気になることがあればいつでも质问してください...このアパートは広くてきれいだ...ただ駅から远いのが気になる...etc. ....... NHK : 另外...気がする = 总觉得~...例如...なんか怪しい気がする...还有...気が付く = 发现 / 发觉 / 注意到...例如...やっと気がついたか ??.........
2017-05-21 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
気にする
意识的にそうする。関心を持とうと思った结果、関心を持つようになる。(なっている)意図的。
例 (失败した人に)おい、気にするなよ。早く忘れたほうがいいよ。故意
気になる
无意识の结果そうなっている。なにも関心を持っていなかったが、いつのまにかそうするようになっていた。自然。
例 (异性を见て)初めて彼女を见たときから気になっていた。不知不覚
意识的にそうする。関心を持とうと思った结果、関心を持つようになる。(なっている)意図的。
例 (失败した人に)おい、気にするなよ。早く忘れたほうがいいよ。故意
気になる
无意识の结果そうなっている。なにも関心を持っていなかったが、いつのまにかそうするようになっていた。自然。
例 (异性を见て)初めて彼女を见たときから気になっていた。不知不覚
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
気にする:意识的にそうする。関心を持とうと思った结果、関心を持つようになる。(なっている)意図的。
気になる:无意识の结果そうなっている。なにも関心を持っていなかったが、いつのまにかそうするようになっていた。自然。
日语:
日语(日本语:平假名にほんご,片假名ニホンゴ,罗马音nihon go),简称日语、日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言,是日本的官方语言。
日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。
日语与汉语的联系很密切,在古代的时候,由于受到关中文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字被传入日本,到了近代的时候,大量的日语词汇大量进入中国,并取代了音译词,而被汉语采用。
现代社会中,有许多年轻人喜爱并学习日语。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
気にする:在意,关心
例:気にしない/
気になる:①担心,挂念 ②产生兴趣,有意,想要
例:
① 彼女のことが気になる/很担心她
② どうなったのが気になる/很想知道究竟变成什么样了
例:気にしない/
気になる:①担心,挂念 ②产生兴趣,有意,想要
例:
① 彼女のことが気になる/很担心她
② どうなったのが気になる/很想知道究竟变成什么样了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询