
桜色舞うころ 歌词
歌手:中岛美嘉
作词:川江美奈子
作曲:川江美奈子
专辑:Best
歌词:
桜(さくら)色(いろ)舞(ま)うころ
<当樱花飞舞的时候>
私(わたし)はひとり
<我独自>
押(お)さえきれぬ胸(むね)に
<压抑著胸中的激情>
立(た)ち尽(つ)くしてた
<茫然地站在那里>
若叶(わかば)色(いろ) 萌(も)ゆれば
<当若叶色萌发的时候>
想(おも)いあふれて
<浮动出的记忆的泡沫>
すべてを见失い
<完全离我远去 不再清晰>
あなたへ流(なが)れた
<并向你流淌>
めぐる木々(きぎ)たちだけが
<只有周围的树木>
ふたりを见(み)ていたの
<看著我们两个>
ひとところにはとどまれないと
<如果不能在一起的话>
そっとおしえながら
<请悄悄告诉我>
枯叶(かれは)色(いろ) 染(そめ)めてく
<若叶色更浓了>
あなたのとなり
<在你身旁>
移(うつ)ろいゆく日々が
<过去的日子>
爱(あい)へと変(か)わるの
<凝成了爱情>
どうか木々(かぎ)たちだけは
<身旁的树木>
この想(おも)いを守(まも)って
<请为我守护这_爱情>
もう一度(いちど)だけふたりの上(うえ)で
<在我俩的头顶再一次>
そっと叶(は)を揺(ゆ)らして
<悄悄地摇曳你的枝叶>
やがて季节(とき)はふたりを
<终于有一天>
どこへ运(はこ)んでゆくの
<我俩被命运安排到了同一个地方>
ただひとつだけ 确(たし)かな今(いま)を
<虽然只有一次 而且就在这时>
そっと抱(だ)きしめていた
<那就悄悄地拥抱>
雪(ゆき)化粧(けしょう) まとえば
<如果有满世界的雪景>
想(おも)いはぐれて
<如果只是我的幻想>
足迹(あしあと)も消(け)してく
<脚印已不再现>
音无(おとな)きいたずら
<原是无声的恶作剧>
どうか木々たちだけは
<身旁的树木>
この想(おも)いを守(まも)って
<请为我守护这_爱情>
「永远(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめて
<把我们两人守护在时空的中点>
ここに 生(い)き続(つづ)けて
<这里一生一世>
めぐる木々たちだけが
<只有周围的树木>
ふたりを见(み)ていたの
<看著我们两个>
ひとところにはとどまれないと
<如果不能在一起的话>
そっとおしえながら
<请悄悄地告诉我>
桜(さくら)色(いろ)舞(ま)うころ
<樱花的颜色飞舞之时>
私(わたし)はひとり
<我独自>
あなたへの想(おも)いを
<把对你的思念>
かみしめたまま
<细细品味>
歌手:中岛美嘉
专辑:Best
桜色舞うころ
词:川江美奈子
曲:川江美奈子
编曲:武部聡志
歌:中岛美嘉
桜(さくら)色(いろ)舞(ま)うころ<当樱花飞舞的时候>
私(わたし)はひとり<我独自>
押(お)さえきれぬ胸(むね)に<压抑著胸中的激情>
立(た)ち尽(つ)くしてた<茫然地站在那里>
若叶(わかば)色(いろ) 萌(も)ゆれば<当若叶色萌发的时候>
想(おも)いあふれて<浮动出的记忆的泡沫>
すべてを见失い<完全离我远去 不再清晰>
あなたへ流(なが)れた<并向你流淌>
めぐる木々(きぎ)たちだけが<只有周围的树木>
ふたりを见(み)ていたの<看著我们两个>
ひとところにはとどまれないと<如果不能在一起的话>
そっとおしえながら<请悄悄告诉我>
枯叶(かれは)色(いろ) 染(そめ)めてく<若叶色更浓了>
あなたのとなり<在你身旁>
移(うつ)ろいゆく日々が<过去的日子>
爱(あい)へと変(か)わるの<凝成了爱情>
どうか木々(かぎ)たちだけは<身旁的树木>
この想(おも)いを守(まも)って<请为我守护这_爱情>
もう一度(いちど)だけふたりの上(うえ)で<在我俩的头顶再一次>
そっと叶(は)を揺(ゆ)らして<悄悄地摇曳你的枝叶>
やがて季节(とき)はふたりを<终于有一天>
どこへ运(はこ)んでゆくの<我俩被命运安排到了同一个地方>
ただひとつだけ 确(たし)かな今(いま)を<虽然只有一次 而且就在这时>
そっと抱(だ)きしめていた<那就悄悄地拥抱>
雪(ゆき)化粧(けしょう) まとえば<如果有满世界的雪景>
想(おも)いはぐれて<如果只是我的幻想>
足迹(あしあと)も消(け)してく<脚印已不再现>
音无(おとな)きいたずら<原是无声的恶作剧>
どうか木々たちだけは<身旁的树木>
この想(おも)いを守(まも)って<请为我守护这_爱情>
「永远(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめて<把我们两人守护在时空的中点>
ここに 生(い)き続(つづ)けて<这里一生一世>
めぐる木々たちだけが<只有周围的树木>
ふたりを见(み)ていたの<看著我们两个>
ひとところにはとどまれないと<如果不能在一起的话>
そっとおしえながら<请悄悄地告诉我>
桜(さくら)色(いろ)舞(ま)うころ<樱花的颜色飞舞之时>
私(わたし)はひとり<我独自>
あなたへの想(おも)いを<把对你的思念>
かみしめたまま<细细品味>
http://music.baidu.com/song/692053
唉。。之前的那个最佳答案感觉有些不对啊,所以改了下。
歌名:桜色舞うころ
歌手:中岛美嘉
桜(さくら)色(いろ)舞(ま)うころ
<当樱花飞舞的时候>
私(わたし)はひとり
<我独自>
押(お)さえきれぬ胸(むね)に,
<无法抑制的心中对你的思念>
立(た)ち尽(つ)くしてた
<茫然地站在那里>
若叶(わかば)色(いろ) 萌(も)ゆれば
<当叶子新绿萌出的时候>
想(おも)いあふれて
<回忆涌现>
すべてを见失い,
<完全迷失>
あなたへ流(なが)れた
<向你流淌>
めぐる木々(きぎ)たちだけが
<只有周围的树木>
ふたりを见(み)ていたの
<看著我们两个>
ひとところにはとどまれないと
<如果不能停留在一个地方的话>
そっとおしえながら
<那么请悄悄告诉我>
枯叶(かれは)色(いろ) 染(そめ)めてく
<枯萎的叶子,已渐渐被染上了色>
あなたのとなり
<在你身旁>
移(うつ)ろいゆく日々が
<随着日夜更迭>
爱(あい)へと変(か)わるの
<转变成了爱情>
どうか木々(かぎ)たちだけは
<身旁的树木>
この想(おも)いを守(まも)って
<请为我守护这份思念>
もう一度(いちど)だけふたりの上(うえ)で
<请在我俩的头顶再一次>
そっと叶(は)を揺(ゆ)らして
<悄悄地摇曳你的枝叶>
やがて季节(とき)はふたりを
<终于有一天>
どこへ运(はこ)んでゆくの
<我俩被安排到了某个地方>
ただひとつだけ 确(たし)かな今(いま)を
<只是有一点,希望能在此刻>
そっと抱(だ)きしめていた
<我们悄悄地拥抱>
雪(ゆき)化粧(けしょう) まとえば
<当满世界都是雪景>
想(おも)いはぐれて
<思念就此错过>
足迹(あしあと)も消(け)してく
<脚印也消失不见>
音无(おとな)きいたずら
<原是无声的恶作剧>
どうか木々たちだけは
<树木啊,只有你们>
この想(おも)いを守(まも)って
<能为我守护这份思念>
「永远(えいえん)」の中(なか)にふたりとどめて
<把我们两人停留在“永远”>
ここに 生(い)き続(つづ)けて
<在这里一生一世>
めぐる木々たちだけが
<只有周围的树木>
ふたりを见(み)ていたの
<看著我们两个>
ひとところにはとどまれないと
<如果不能停留在一个地方的话>
そっとおしえながら
<请悄悄地告诉我>
桜(さくら)色(いろ)舞(ま)うころ
<樱花的颜色飞舞之时>
私(わたし)はひとり
<我独自>
あなたへの想(おも)いを
<把对你的思念>
かみしめたまま
<细细品味>