radwimps的《叫べ》 歌词
1个回答
展开全部
歌曲名:叫べ
歌手:radwimps
专辑:アルトコロニーの定理
「叫べ」というこの确かな心を 【“呐喊” 那真正的心声】
「またね」というその不确かな言叶も 【“再见” 那不确信的语言】
无くさぬように 忘れぬように いられるように 【不要弄丢它们 不要忘记它们 让它们存在】
今日が これからの人生の 【今天是 往后的人生】
始まりの一日目なんだよ 【开始以来的第一天】
昨日が 今までの人生の 【昨天是 曾经的人生】
一番最後の日だったんだよ 【结束前的最后一天】
朝目覚め これからの人生の 【早上睁开眼 迈出了今后的人生的】
歴史的一回目のトイレへと 【历史性的第一次去往厕所的一步】
またもこれから先の人生の 【也是从今往后人生的】
歴史的一歩目踏み出したんだ 【历史性的第一步】
ところが昨日と同じ仆だった 【不过 和昨天的我没啥区别】
缲り返すことに嫌気さしたんだ 【对于重复我感到厌倦】
ふと谁かの言叶を思い出した 【突然想起了内谁说过的话】
「歴史は缲り返す」とはこのことか 【“历史就是重复”原来说的就是这个】
「叫べ」というこの确かな心を 【“呐喊” 我们真正的心声】
「またね」というその不确かな言叶も 【“再见” 我们不确信的语言】
逃がさぬように 忘れぬように いられるように 【不要逃避它们 不要忘记它们 让它们存在】
眠気眼でたたんだ布団も 【睡眼惺忪着晒好的被子】
久しぶりに片付けた部屋も 【整理好的许久未打扫过房间】
全てささやかながら仆からの 【这一切都是细心的我】
未来の仆に送るプレゼント 【送给未来的我的礼物】
誓いの言叶壁に书いたのも 【那将誓言写满墙壁的事】
目覚ましかけ 眠りについたのも 【那就算上闹钟也照样睡着的事】
全ては今日を终える仆からの 【我全部都会在今天画上句号】
明日の仆へ向けた挑戦状 【这是向明日的我发起的挑战书】
一瞬たりとも同じ仆はいない 【就算是一瞬间也不存在同样的我】
それだけは忘れずに生きていたい 【想就这样仅不忘这一点生活下去】
その一人一人が繋いで来た 【那一个一个的我联系起来】
たすきを今仆は肩にかけた 【结成长绳捆绑在我肩上】
昨日とは违う今日望んでも 【就算期望与昨日不同的今天】
向こうから同じ色の明日が来ても 【对面走来的仍是相同颜色的明天】
否が応でも 仆は违う仆になれる 【就算被否定 我仍会变成不一样的我】
あの日叫んだ仆の声だって 【那天呐喊出的我的声音】
忘れてなんかいやしないよ 【就算忘记也无法释怀】
あの日誓った再会もいつか 【那天起誓过再会也定会在哪天】
果たせるまで繋いでいくよ 【直到实现 联系起来向前进】
何万年と受け継がれてきて 【就像传承了几万年】
仆が生まれてきたように 【而产生了我那样】
必ず仆も未来の自分に 【我定会将未来的我】
今までの仆 繋いでいくよ 【和曾经的我 联系起来向前进】
叫べ
RADWIMPS
RADWIMPS --《アルトコロニーの定理》
译'小夏 LRC'扫把&摇咕噜多
全てが そこからの人生の 【全部都成为 今后的人生的】
记念すべき一回目になんだよ 【具有纪念意义的第一次】
全てが そこまでの人生の 【全部都成为 曾经的人生的】
最後の一回になるんだよ 【最后一次了啊】
今日が 谁かの人生の 【今天 是谁人生的】
始まりの一日目なんだよ 【初始的第一天啊】
今日が 谁かの人生の 【今天 又是谁人生的】
一番最期の日だったんだよ 【完结的那一天啊】
「叫べ」というこの确かな心を 【“呐喊” 那真正的心声】
「またね」というその不确かな言叶も 【“再见” 那不确信的语言】
「叫べ」 tu-lu tu-lu tu-lu 【“呐喊” ...】
tu-lu tu-lu tu-lu
END'fromRAD集中群58326867
http://music.baidu.com/song/1600382
歌手:radwimps
专辑:アルトコロニーの定理
「叫べ」というこの确かな心を 【“呐喊” 那真正的心声】
「またね」というその不确かな言叶も 【“再见” 那不确信的语言】
无くさぬように 忘れぬように いられるように 【不要弄丢它们 不要忘记它们 让它们存在】
今日が これからの人生の 【今天是 往后的人生】
始まりの一日目なんだよ 【开始以来的第一天】
昨日が 今までの人生の 【昨天是 曾经的人生】
一番最後の日だったんだよ 【结束前的最后一天】
朝目覚め これからの人生の 【早上睁开眼 迈出了今后的人生的】
歴史的一回目のトイレへと 【历史性的第一次去往厕所的一步】
またもこれから先の人生の 【也是从今往后人生的】
歴史的一歩目踏み出したんだ 【历史性的第一步】
ところが昨日と同じ仆だった 【不过 和昨天的我没啥区别】
缲り返すことに嫌気さしたんだ 【对于重复我感到厌倦】
ふと谁かの言叶を思い出した 【突然想起了内谁说过的话】
「歴史は缲り返す」とはこのことか 【“历史就是重复”原来说的就是这个】
「叫べ」というこの确かな心を 【“呐喊” 我们真正的心声】
「またね」というその不确かな言叶も 【“再见” 我们不确信的语言】
逃がさぬように 忘れぬように いられるように 【不要逃避它们 不要忘记它们 让它们存在】
眠気眼でたたんだ布団も 【睡眼惺忪着晒好的被子】
久しぶりに片付けた部屋も 【整理好的许久未打扫过房间】
全てささやかながら仆からの 【这一切都是细心的我】
未来の仆に送るプレゼント 【送给未来的我的礼物】
誓いの言叶壁に书いたのも 【那将誓言写满墙壁的事】
目覚ましかけ 眠りについたのも 【那就算上闹钟也照样睡着的事】
全ては今日を终える仆からの 【我全部都会在今天画上句号】
明日の仆へ向けた挑戦状 【这是向明日的我发起的挑战书】
一瞬たりとも同じ仆はいない 【就算是一瞬间也不存在同样的我】
それだけは忘れずに生きていたい 【想就这样仅不忘这一点生活下去】
その一人一人が繋いで来た 【那一个一个的我联系起来】
たすきを今仆は肩にかけた 【结成长绳捆绑在我肩上】
昨日とは违う今日望んでも 【就算期望与昨日不同的今天】
向こうから同じ色の明日が来ても 【对面走来的仍是相同颜色的明天】
否が応でも 仆は违う仆になれる 【就算被否定 我仍会变成不一样的我】
あの日叫んだ仆の声だって 【那天呐喊出的我的声音】
忘れてなんかいやしないよ 【就算忘记也无法释怀】
あの日誓った再会もいつか 【那天起誓过再会也定会在哪天】
果たせるまで繋いでいくよ 【直到实现 联系起来向前进】
何万年と受け継がれてきて 【就像传承了几万年】
仆が生まれてきたように 【而产生了我那样】
必ず仆も未来の自分に 【我定会将未来的我】
今までの仆 繋いでいくよ 【和曾经的我 联系起来向前进】
叫べ
RADWIMPS
RADWIMPS --《アルトコロニーの定理》
译'小夏 LRC'扫把&摇咕噜多
全てが そこからの人生の 【全部都成为 今后的人生的】
记念すべき一回目になんだよ 【具有纪念意义的第一次】
全てが そこまでの人生の 【全部都成为 曾经的人生的】
最後の一回になるんだよ 【最后一次了啊】
今日が 谁かの人生の 【今天 是谁人生的】
始まりの一日目なんだよ 【初始的第一天啊】
今日が 谁かの人生の 【今天 又是谁人生的】
一番最期の日だったんだよ 【完结的那一天啊】
「叫べ」というこの确かな心を 【“呐喊” 那真正的心声】
「またね」というその不确かな言叶も 【“再见” 那不确信的语言】
「叫べ」 tu-lu tu-lu tu-lu 【“呐喊” ...】
tu-lu tu-lu tu-lu
END'fromRAD集中群58326867
http://music.baidu.com/song/1600382
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询