灵云的Forever创作背景以及歌词的翻译
2个回答
2013-08-23
展开全部
歌曲名:forever http://220.135.243.181/~chenchange/music/stratovarius_forever_.mp3《Forever》是芬兰国宝级前卫金属乐队Stratovarius(灵云乐队)最抒情的一首歌,有很多的金属乐队都会有关于“永远”的歌曲,比如Forever,Eternity,Farewell等,其中不乏经典。Stratovarius - Forever出自1996年专辑Episode,优美的旋律,悠扬的风琴,主唱纯净的嗓音...宛如一丝微风,带着淡淡的忧愁,在耳边飘过... http://220.135.243.181/~chenchange/music/stratovarius_forever_.mp3黑暗中我独自伫立 我生命中的寒冬这样迅速的到来 时光穿梭回到童年 欢乐的往事历历在目 没有忧愁没有伤痛 走过绿色的原野 阳光闪耀在眼瞳 我还在彼时彼处停留 我是风中的尘埃 我是北方天空的星斗 我是穿过树林的风 永不停止的流浪 你能否永远的等我 能否永远的等我 i stand alone in the darkness the winter of my life came so fast memories go back to childhood to days i still recall oh, how happy i was then there was no sorrow, there was no pain walking through the green fields sunshine in my eyes i'm still there everywhere i'm the dust in the wind i'm the star in the northern sky never stayed anywhere i'm the wind in the trees would you wait for me forever i'm still there everywhere i'm the dust in the wind i'm the star in the northern sky never stayed anywhere i'm the wind in the trees would you wait for me forever would you wait for me forever will you wait for me forever
2013-08-23
展开全部
前芬兰国宝级乐队 stratovirius(灵云乐队) 深情演唱的一首脍炙人口的经典歌曲.个人认为是英文歌中的极品,
歌词:I stand alone in the darkness
the winter of my life came so fast
memories go back to childhood
to days i still recall
oh, how happy i was then
there was no sorrow, there was no pain
walking through the green fields
sunshine in my eyes
i’m still there everywhere
i’m the dust in the wind
i’m the star in the northern sky
never stayed anywhere
i’m the wind in the trees
would you wait for me forever
i’m still there everywhere
i’m the dust in the wind
i’m the star in the northern sky
never stayed anywhere
i’m the wind in the trees
would you wait for me forever
would you wait for me forever
will you wait for me forever
中文翻译(我意译的): 我生命的冬天来得如此之快,
独自站在黑夜中,
记忆回到童年,时至今日仍不能忘却的童年
.噢,当时多么的幸福,
没有悲伤与痛苦
.漫步在绿色的田野下,
金色的阳光照射在我的眼里.
我的行径遍布每个角落,
如同风中的一颗沙粒,
如同北方天空繁星的一颗,
我永不停留,
如同穿过树丛的风,
噢,你还愿意等我到永远吗?
我的行径遍布每个角落,
如同风中的一颗沙粒,
如同北方天空繁星的一颗,
永不停留,如同穿过树丛的风,
你还愿意等我到永远吗?
你还愿意等我到永远吗?
你将等我到永远吗……
歌词:I stand alone in the darkness
the winter of my life came so fast
memories go back to childhood
to days i still recall
oh, how happy i was then
there was no sorrow, there was no pain
walking through the green fields
sunshine in my eyes
i’m still there everywhere
i’m the dust in the wind
i’m the star in the northern sky
never stayed anywhere
i’m the wind in the trees
would you wait for me forever
i’m still there everywhere
i’m the dust in the wind
i’m the star in the northern sky
never stayed anywhere
i’m the wind in the trees
would you wait for me forever
would you wait for me forever
will you wait for me forever
中文翻译(我意译的): 我生命的冬天来得如此之快,
独自站在黑夜中,
记忆回到童年,时至今日仍不能忘却的童年
.噢,当时多么的幸福,
没有悲伤与痛苦
.漫步在绿色的田野下,
金色的阳光照射在我的眼里.
我的行径遍布每个角落,
如同风中的一颗沙粒,
如同北方天空繁星的一颗,
我永不停留,
如同穿过树丛的风,
噢,你还愿意等我到永远吗?
我的行径遍布每个角落,
如同风中的一颗沙粒,
如同北方天空繁星的一颗,
永不停留,如同穿过树丛的风,
你还愿意等我到永远吗?
你还愿意等我到永远吗?
你将等我到永远吗……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询