4个回答
展开全部
泪的告白不是吉田亚纪子唱的啊 只是背景音乐是她的歌曲《ありがとう》,也就是“谢谢”的意思。
是网友(呆呆小猪)哭泣对白的说 下面是哭泣独白:
我不知道为什么.
竟然我有了这么一个奇怪的念头.
我现在好伤心.好伤心.
我恨我自己.我真的恨我自己.
为什么我变成这样子.
为什么在不知不觉中.
我就陷了下来.我不要.
剩下的日子.我要怎么熬下去.
我想你,忍不住的想你.
我把音乐开的很大声.
我想让音乐声包围着我.
我才没有那么寂寞.
我想在音乐声中去想你.
那样我会想的更彻底.
为什么.为什么.为什么要遇见你.
我真的好没用阿.到了现在.
我的脑海一片空白.我什么都想不起来了.
我想喝酒.我想喝醉.我不想哭.
为什么我眼睛总湿.
为什么它自己就掉了出来.
我想你.我想你.我想你.
我真的好想你.
我想你.真的想你.
想永远永远永远永远的跟你在一起.
真的想.~```...!!
如果是吉田亚纪子的歌的话 歌词是
日语歌词:
kokia-ありがとう
作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文
演唱:kokia(吉田亚纪子)
谁もが筑かぬうちに 何かを失っている
フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して?
忙しい时の中 言叶を失った任用达のように
髪角にあふれたノラネコのように
声にならない叫びが闻こえてくる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい.
重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても
あなたを感じていたい
ありがとう
中译文:
无论是谁,都会在不经意间失去什么。
不经意间,你已经悄然离去。
空留下了一段回忆
心急慌忙之间,我不知该如何开口
就像一个个木偶
就像是街角游荡的野猫
听到的都是不能辨认声音
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰
无论何时你都在此处
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
吉田亚纪子的歌都很不错哦 楼主有空可以去听听~~
像海豚湾恋人里的一首《白雪》就是她唱的~~呼呼
o(∩_∩)o...
是网友(呆呆小猪)哭泣对白的说 下面是哭泣独白:
我不知道为什么.
竟然我有了这么一个奇怪的念头.
我现在好伤心.好伤心.
我恨我自己.我真的恨我自己.
为什么我变成这样子.
为什么在不知不觉中.
我就陷了下来.我不要.
剩下的日子.我要怎么熬下去.
我想你,忍不住的想你.
我把音乐开的很大声.
我想让音乐声包围着我.
我才没有那么寂寞.
我想在音乐声中去想你.
那样我会想的更彻底.
为什么.为什么.为什么要遇见你.
我真的好没用阿.到了现在.
我的脑海一片空白.我什么都想不起来了.
我想喝酒.我想喝醉.我不想哭.
为什么我眼睛总湿.
为什么它自己就掉了出来.
我想你.我想你.我想你.
我真的好想你.
我想你.真的想你.
想永远永远永远永远的跟你在一起.
真的想.~```...!!
如果是吉田亚纪子的歌的话 歌词是
日语歌词:
kokia-ありがとう
作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文
演唱:kokia(吉田亚纪子)
谁もが筑かぬうちに 何かを失っている
フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して?
忙しい时の中 言叶を失った任用达のように
髪角にあふれたノラネコのように
声にならない叫びが闻こえてくる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても あなたを感じていたい.
重いではせめてもの慰め 何时までもあなたはここにいる
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい ありがとう ありがとう
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
もしも、もう一度あなたに会えるなら
立った一言伝えたい
ありがとう ありがとう
时には 伤つけあっても
あなたを感じていたい
ありがとう
中译文:
无论是谁,都会在不经意间失去什么。
不经意间,你已经悄然离去。
空留下了一段回忆
心急慌忙之间,我不知该如何开口
就像一个个木偶
就像是街角游荡的野猫
听到的都是不能辨认声音
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
即使只有回忆来安慰
无论何时你都在此处
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
如果能够再一次与你相会的话
我只想告诉一句话
谢谢
谢谢
即使被时间所伤害
我也希望能够感觉到你的存在
吉田亚纪子的歌都很不错哦 楼主有空可以去听听~~
像海豚湾恋人里的一首《白雪》就是她唱的~~呼呼
o(∩_∩)o...
展开全部
网上流行叫<泪的告白》是那个对白版的,其实背景音乐的真正歌名叫
《ありがとう》,也就是“谢谢”的意思,相信楼主有点感觉吧,就是歌曲最有特色的地方 ‘a ri ga tou ,a ri ga tou"!以下是中日文歌词对照
《ありがとう》 谢谢
谁もが気づかぬうちに 谁都会在无意之间
何かを失っている 失去了什么
フッと気づけばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
思い出だけを残して 留下的只有回忆
せわしい时の中 忙忙碌碌之间
言叶を失った人形达のように 就像不能言语的人偶一样
街角に溢れたノラネコのように 就像是街角游荡的野猫一样
声にならない叫びが闻こえてくる 听着不成声音的喊叫
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时には伤つけあっても 有时候,即使我们互相伤害对方
あなたを感じていたい 也想感觉到你
思いではせめてもの慰め 至少回忆还能安慰我
いつまでもあなたはここにいる 因为无论何时你都会在
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい ありがと ありがとう 只想对你说一句 谢谢 谢谢
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时には伤つけあっても あなたを感じていたい 有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你
《ありがとう》,也就是“谢谢”的意思,相信楼主有点感觉吧,就是歌曲最有特色的地方 ‘a ri ga tou ,a ri ga tou"!以下是中日文歌词对照
《ありがとう》 谢谢
谁もが気づかぬうちに 谁都会在无意之间
何かを失っている 失去了什么
フッと気づけばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
思い出だけを残して 留下的只有回忆
せわしい时の中 忙忙碌碌之间
言叶を失った人形达のように 就像不能言语的人偶一样
街角に溢れたノラネコのように 就像是街角游荡的野猫一样
声にならない叫びが闻こえてくる 听着不成声音的喊叫
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时には伤つけあっても 有时候,即使我们互相伤害对方
あなたを感じていたい 也想感觉到你
思いではせめてもの慰め 至少回忆还能安慰我
いつまでもあなたはここにいる 因为无论何时你都会在
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい ありがと ありがとう 只想对你说一句 谢谢 谢谢
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
もしも 如果
もう一度あなたに会えるなら 还能再见到你
たった一言伝えたい 只想对你说一句
ありがと ありがとう 谢谢 谢谢
时には伤つけあっても あなたを感じていたい 有时候,即使互相我们伤害对方 也想感觉到你
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
网上流行叫<泪的告白》是那个对白版的,其实背景音乐的真正歌名叫
《ありがとう》,也就是“谢谢”的意思,相信楼主有点感觉吧,就是歌曲最有特色的地方‘arigatou,arigatou"!以下是中日文歌词对照
《ありがとう》谢谢
谁もが気づかぬうちに谁都会在无意之间
何かを失っている失去了什么
フッと気づけばあなたはいない忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
思い出だけを残して留下的只有回忆
せわしい时の中忙忙碌碌之间
言叶を失った人形达のように就像不能言语的人偶一样
街角に溢れたノラネコのように就像是街角游荡的野猫一样
声にならない叫びが闻こえてくる听着不成声音的喊叫
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたい只想对你说一句
ありがとありがとう谢谢谢谢
时には伤つけあっても有时候,即使我们互相伤害对方
あなたを感じていたい也想感觉到你
思いではせめてもの慰め至少回忆还能安慰我
いつまでもあなたはここにいる因为无论何时你都会在
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたいありがとありがとう只想对你说一句谢谢谢谢
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたい只想对你说一句
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたい只想对你说一句
ありがとありがとう谢谢谢谢
时には伤つけあってもあなたを感じていたい有时候,即使互相我们伤害对方也想感觉到你
《ありがとう》,也就是“谢谢”的意思,相信楼主有点感觉吧,就是歌曲最有特色的地方‘arigatou,arigatou"!以下是中日文歌词对照
《ありがとう》谢谢
谁もが気づかぬうちに谁都会在无意之间
何かを失っている失去了什么
フッと気づけばあなたはいない忽然注意到的时候,你已经不在身旁了
思い出だけを残して留下的只有回忆
せわしい时の中忙忙碌碌之间
言叶を失った人形达のように就像不能言语的人偶一样
街角に溢れたノラネコのように就像是街角游荡的野猫一样
声にならない叫びが闻こえてくる听着不成声音的喊叫
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたい只想对你说一句
ありがとありがとう谢谢谢谢
时には伤つけあっても有时候,即使我们互相伤害对方
あなたを感じていたい也想感觉到你
思いではせめてもの慰め至少回忆还能安慰我
いつまでもあなたはここにいる因为无论何时你都会在
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたいありがとありがとう只想对你说一句谢谢谢谢
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたい只想对你说一句
もしも如果
もう一度あなたに会えるなら还能再见到你
たった一言伝えたい只想对你说一句
ありがとありがとう谢谢谢谢
时には伤つけあってもあなたを感じていたい有时候,即使互相我们伤害对方也想感觉到你
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
唱的不错,我也喜欢听,吉田亚纪子,还有幸田来未的听着也不错
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询