GReeeeN的《雪の音》 歌词
2个回答
展开全部
歌曲名:雪の音
歌手:GReeeeN
专辑:まるわかり!?メガミックス
雪の音
GReeeeN
作词∶GReeeeN
作曲∶GReeeeN
どうしてなの? 寒い夜は【为什麽?这寒冷的夜晚里】
あなたを想い胸が缔めつける【想到你胸口就紧紧地揪住】
伝わるかな? 伝えきれるかな?【能传达给你吗?能够全部传达给你吗?】
また今日も言えないけれど【今天却还是没能说出口】
溜め息1つ白く染まる【一声叹息 被染成了白色】
何気无い横颜いつもいる【身旁总是你若无其事的侧脸】
行き场のない恋心は【这没有地方可去的恋情】
耻ずかしがってわかんなくって【觉得难为情又各种搞不懂】
远回りしてるの【一直在内心绕着远路】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと……【一直这样下去……】
どうしてなの? また明日も【为什么?明明知道明天】
会えることわかっているのにね【也可以再见面】
それぞれの想い确かめ合うなんて【确认彼此的想法这种事】
とても怖くてできない【十分害怕怎么也做不到】
窓に映る 街の光【窗上映出的城市的光亮】
それぞれが恋を语り合って【分别述说着恋爱的故事】
「あたしも今日は」みんなみんな【“我今天”所有人说着】
「受け止めて」って【“接受吧”“我爱你”】
「爱してる」って伝え合える日だから【正因这是互相传达出想法的一天】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现你】
あなたも谁にも见えないように【也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
この雪が降り止むまでは2人きりで…【直到降雪停止的二人世界……】
ほら闻こえる【你听】
静かな雪が2人の声を消していく魔法【寂静的雪是消掉我们声音的魔法】
途切れる声闻き返すフリして【装作回问那已经消失的声音】
あなたのことずっと见ていた…【然后一直看着你…】
特别な今日だけは【在今天这特别的一天里】
雪よ止まないで【雪啊请不要停止】
あなたに片寄せても【可以靠近你身边的理由】
冬のせいにできるの【也就只有冬天了】
Silent night【Silent night】
目と目が合って気づいた【目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと【一直这样下去】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
あなたも谁にも见えないように【你也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
雪の魔法よ 解けないで【雪的魔法啊不要消失】
もう少しこのままで【保持这个样子再过一会】
そうしていくつもの冬を【然后接下来的几个冬天】
あなたの侧で……【在你的身旁……】
The End~
http://music.baidu.com/song/52463168
歌手:GReeeeN
专辑:まるわかり!?メガミックス
雪の音
GReeeeN
作词∶GReeeeN
作曲∶GReeeeN
どうしてなの? 寒い夜は【为什麽?这寒冷的夜晚里】
あなたを想い胸が缔めつける【想到你胸口就紧紧地揪住】
伝わるかな? 伝えきれるかな?【能传达给你吗?能够全部传达给你吗?】
また今日も言えないけれど【今天却还是没能说出口】
溜め息1つ白く染まる【一声叹息 被染成了白色】
何気无い横颜いつもいる【身旁总是你若无其事的侧脸】
行き场のない恋心は【这没有地方可去的恋情】
耻ずかしがってわかんなくって【觉得难为情又各种搞不懂】
远回りしてるの【一直在内心绕着远路】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと……【一直这样下去……】
どうしてなの? また明日も【为什么?明明知道明天】
会えることわかっているのにね【也可以再见面】
それぞれの想い确かめ合うなんて【确认彼此的想法这种事】
とても怖くてできない【十分害怕怎么也做不到】
窓に映る 街の光【窗上映出的城市的光亮】
それぞれが恋を语り合って【分别述说着恋爱的故事】
「あたしも今日は」みんなみんな【“我今天”所有人说着】
「受け止めて」って【“接受吧”“我爱你”】
「爱してる」って伝え合える日だから【正因这是互相传达出想法的一天】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现你】
あなたも谁にも见えないように【也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
この雪が降り止むまでは2人きりで…【直到降雪停止的二人世界……】
ほら闻こえる【你听】
静かな雪が2人の声を消していく魔法【寂静的雪是消掉我们声音的魔法】
途切れる声闻き返すフリして【装作回问那已经消失的声音】
あなたのことずっと见ていた…【然后一直看着你…】
特别な今日だけは【在今天这特别的一天里】
雪よ止まないで【雪啊请不要停止】
あなたに片寄せても【可以靠近你身边的理由】
冬のせいにできるの【也就只有冬天了】
Silent night【Silent night】
目と目が合って気づいた【目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと【一直这样下去】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
あなたも谁にも见えないように【你也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
雪の魔法よ 解けないで【雪的魔法啊不要消失】
もう少しこのままで【保持这个样子再过一会】
そうしていくつもの冬を【然后接下来的几个冬天】
あなたの侧で……【在你的身旁……】
The End~
http://music.baidu.com/song/52463168
展开全部
歌名:雪の音
演唱:GReeeeN
作词∶GReeeeN
作曲∶GReeeeN
专辑:まるわかり!?メガミックス
歌词:
どうしてなの? 寒い夜は【为什麽?这寒冷的夜晚里】
あなたを想い胸が缔めつける【想到你胸口就紧紧地揪住】
伝わるかな? 伝えきれるかな?【能传达给你吗?能够全部传达给你吗?】
また今日も言えないけれど【今天却还是没能说出口】
溜め息1つ白く染まる【一声叹息 被染成了白色】
何気无い横颜いつもいる【身旁总是你若无其事的侧脸】
行き场のない恋心は【这没有地方可去的恋情】
耻ずかしがってわかんなくって【觉得难为情又各种搞不懂】
远回りしてるの【一直在内心绕着远路】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと……【一直这样下去……】
どうしてなの? また明日も【为什么?明明知道明天】
会えることわかっているのにね【也可以再见面】
それぞれの想い确かめ合うなんて【确认彼此的想法这种事】
とても怖くてできない【十分害怕怎么也做不到】
窓に映る 街の光【窗上映出的城市的光亮】
それぞれが恋を语り合って【分别述说着恋爱的故事】
「あたしも今日は」みんなみんな【“我今天”所有人说着】
「受け止めて」って【“接受吧”“我爱你”】
「爱してる」って伝え合える日だから【正因这是互相传达出想法的一天】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现你】
あなたも谁にも见えないように【也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
この雪が降り止むまでは2人きりで…【直到降雪停止的二人世界……】
ほら闻こえる【你听】
静かな雪が2人の声を消していく魔法【寂静的雪是消掉我们声音的魔法】
途切れる声闻き返すフリして【装作回问那已经消失的声音】
あなたのことずっと见ていた…【然后一直看着你…】
特别な今日だけは【在今天这特别的一天里】
雪よ止まないで【雪啊请不要停止】
あなたに片寄せても【可以靠近你身边的理由】
冬のせいにできるの【也就只有冬天了】
Silent night【Silent night】
目と目が合って気づいた【目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと【一直这样下去】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
あなたも谁にも见えないように【你也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
雪の魔法よ 解けないで【雪的魔法啊不要消失】
もう少しこのままで【保持这个样子再过一会】
そうしていくつもの冬を【然后接下来的几个冬天】
あなたの侧で……【在你的身旁……】
演唱:GReeeeN
作词∶GReeeeN
作曲∶GReeeeN
专辑:まるわかり!?メガミックス
歌词:
どうしてなの? 寒い夜は【为什麽?这寒冷的夜晚里】
あなたを想い胸が缔めつける【想到你胸口就紧紧地揪住】
伝わるかな? 伝えきれるかな?【能传达给你吗?能够全部传达给你吗?】
また今日も言えないけれど【今天却还是没能说出口】
溜め息1つ白く染まる【一声叹息 被染成了白色】
何気无い横颜いつもいる【身旁总是你若无其事的侧脸】
行き场のない恋心は【这没有地方可去的恋情】
耻ずかしがってわかんなくって【觉得难为情又各种搞不懂】
远回りしてるの【一直在内心绕着远路】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと……【一直这样下去……】
どうしてなの? また明日も【为什么?明明知道明天】
会えることわかっているのにね【也可以再见面】
それぞれの想い确かめ合うなんて【确认彼此的想法这种事】
とても怖くてできない【十分害怕怎么也做不到】
窓に映る 街の光【窗上映出的城市的光亮】
それぞれが恋を语り合って【分别述说着恋爱的故事】
「あたしも今日は」みんなみんな【“我今天”所有人说着】
「受け止めて」って【“接受吧”“我爱你”】
「爱してる」って伝え合える日だから【正因这是互相传达出想法的一天】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现你】
あなたも谁にも见えないように【也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
この雪が降り止むまでは2人きりで…【直到降雪停止的二人世界……】
ほら闻こえる【你听】
静かな雪が2人の声を消していく魔法【寂静的雪是消掉我们声音的魔法】
途切れる声闻き返すフリして【装作回问那已经消失的声音】
あなたのことずっと见ていた…【然后一直看着你…】
特别な今日だけは【在今天这特别的一天里】
雪よ止まないで【雪啊请不要停止】
あなたに片寄せても【可以靠近你身边的理由】
冬のせいにできるの【也就只有冬天了】
Silent night【Silent night】
目と目が合って気づいた【目光交汇时发现】
ずっとこのまま时が止まれば【如果时间从现在开始停止】
离れずに 逸らさずに【就可以不用离别不用分开】
见つめられるのに【一直注视着你了】
この街に雪が舞い降りて【这城市中雪飘然而下】
あなたの温もりが暖かくて【被你温暖的体温】
触れた手を溶かさずに【触碰到的手也可以不用溶化】
このままずっと【一直这样下去】
今、目と目が合って気づいた【现在,目光交汇时发现】
あなたも谁にも见えないように【你也不想给任何人看见似的】
强く强く私の手握り返した【紧紧地紧紧地握着我的手】
いつも気づかないフリをしてた【平时总是装出不在意的样子】
本当はこんなに大好きなんだ【其实是这么的喜欢】
嬉しくて 幸せと 分かっているのに【明明知道自己高兴地感到幸福】
雪の魔法よ 解けないで【雪的魔法啊不要消失】
もう少しこのままで【保持这个样子再过一会】
そうしていくつもの冬を【然后接下来的几个冬天】
あなたの侧で……【在你的身旁……】
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询