
13个回答
展开全部
A pot of tea witnessed one thousand years' love for him.
略微改称“见证”吧
建议用one thousand,参考百年孤独(One hundred year's solitude)
略微改称“见证”吧
建议用one thousand,参考百年孤独(One hundred year's solitude)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
呵呵,这等于是翻译诗歌,很难,我也试试
with a pot of tea
it is about the love for him for thousands years
with a pot of tea
it is about the love for him for thousands years
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
A pot of tea has witnessed my unregretful thousand years,when I loved you dearly.
时态很不好掌握。。
时态很不好掌握。。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
a pot of tea,recording the thousand year's love for him......
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
A pot of tea, recorded the love of the Millennium to him.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询