求翻译一下一段日语

既存のガールズグループの“少女感性”は固定化していた。纯粋もしくはキュートなイメージをアピールし、以後成熟した少女ではなく、セクシーな少女に変身する、かなりおかしいが谁も... 既存のガールズグループの“少女感性”は固定化していた。纯粋もしくはキュートなイメージをアピールし、以後成熟した少女ではなく、セクシーな少女に変身する、かなりおかしいが谁もがそうする。残念ながらこのようなガールズグループは歌を自身のイメージをうまくアピールできる道具として使ってきた。露骨に身体の部位を见ろと叫ぶ歌词とそれに合わせたダンスは、今のガールズグループが音楽よりはイメージを大众にアピールしていることを见せている。 展开
 我来答
1296790593
2013-08-24 · TA获得超过578个赞
知道答主
回答量:142
采纳率:0%
帮助的人:36.2万
展开全部
双语对照查看既存のガールズグループの“少女感性”は固定化していた。纯粋もしくはキュートなイメージをアピールし、以後成熟した少女ではなく、セクシーな少女に変身する、かなりおかしいが谁もがそうする。残念ながらこのようなガールズグループは歌を自身のイメージをうまくアピールできる道具として使ってきた。露骨に身体の部位を见ろと叫ぶ歌词とそれに合わせたダンスは、今のガールズグループが音楽よりはイメージを大众にアピールしていることを见せている。
现有的女子组合“少女感性”是固定化。纯粋或可爱的形象宣传,以后成熟的少女,而是性感少女变身相当奇怪,有谁也会那样。可惜,一边这样的女子组合的歌曲自身的形象很好地宣传工具的使用了。露骨的身体部位见一起喊歌词和之结合的舞蹈,是现在的女子组合音乐更大众形象展示自己的事情让见。
追问
这是翻译器翻的吧……
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
greatblood丶
2013-08-24 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:172
采纳率:0%
帮助的人:30.5万
展开全部
现有的ガールズグループ的“少女感性”为固定了出来。纯真或可爱的形象、成熟的少女,而是性感的少女变身,可笑,而且谁都好吧。令人遗憾的是这种ガールズグループ自身形象是很有能够表现工具来使用。身体的部位,露骨地说,“在看歌词和与此相应的舞蹈,对于现在的ガールズグループ音乐更形象深受公众呼吁的事。
追问
翻译器的结果吧……不要翻译器的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
囧猫乃
2013-08-26 · 超过19用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:40.1万
展开全部
自己的渣翻

现今的女子组合被“少女感性”给固定化了。以纯真或是CUTE的形象出现,而后不是成为越来越成熟的少女,而是变身为性感的女生,虽然非常的奇怪但是谁都会这么做。十分遗憾的是这个世界上的女子组合都将歌作为让自身的形象更好的展现出来的道具儿使用着。过分暴露的身体各个部位地唱着,并迎合歌词所做出的性感舞蹈的女子组合们,由我看来先今比起音乐更多是想将自己的形象向大众展现吧。

非专业认识,我辈乃是自学,有很多不对,不太懂有点儿意译的地方,请多多原谅
但我还是很努力了啦!!( >﹏<。)~呜呜呜…… !!
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式