
一个英语句子的结构分析------------高手帮忙
Agooddealissomethingfewofuscanaffordtopassup.1、首先分析定语从句所定的先行词是something还是deal?2、然后说明省...
A good deal is something few of us can afford to pass up.
1、首先分析定语从句所定的先行词是something还是 deal?
2、然后说明省略的关系代词是做afford的宾语还是做pass up的宾语?
3、something如何翻译? 展开
1、首先分析定语从句所定的先行词是something还是 deal?
2、然后说明省略的关系代词是做afford的宾语还是做pass up的宾语?
3、something如何翻译? 展开
4个回答
展开全部
先行词是something, 它的意思也就是good deal 指好的事情 。做PASS up 的宾语
展开全部
1、首先分析定语从句所定的先行词是something还是 deal?(是something)
2、然后说明省略的关系代词是做afford的宾语还是做pass up的宾语?(作afford 的宾语)
3、something如何翻译?(....的东西,....的事情)
答案在括号内,供参考。
2、然后说明省略的关系代词是做afford的宾语还是做pass up的宾语?(作afford 的宾语)
3、something如何翻译?(....的东西,....的事情)
答案在括号内,供参考。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
意思:一个便宜买卖可是我们很少人能放下的东西。
这是对good deal的解释。
句子分析如下:
A good deal(主语) is something(先行词,也是pass的宾语) few of us(从句的主语) can afford(从句谓语) to pass up.
这是对good deal的解释。
句子分析如下:
A good deal(主语) is something(先行词,也是pass的宾语) few of us(从句的主语) can afford(从句谓语) to pass up.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.something 是先行词
2.做afford 的宾语
3.something 代指a good deal 可省略翻译
原句:a good deal is something that few …
全句简单:few of us can afford a good deal to…
应该是这样吧。但我还是不懂句子怎么翻译。
2.做afford 的宾语
3.something 代指a good deal 可省略翻译
原句:a good deal is something that few …
全句简单:few of us can afford a good deal to…
应该是这样吧。但我还是不懂句子怎么翻译。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询