宾语从句怎么变否定
5个回答
展开全部
有两种情况。
1、如果主句的谓语动词是表示主观 “认为” 的 think, believe, expect, suppose 等,宾语从句的否定词需要转移到主句。例如:
~I don't think that he will come. 我想他不会来。
~They didn't believe that we were there yesterday. 他们不相信我们昨天在那儿。
2、如果主句谓语动词是其他情况,则直接在从句指否定。例如:
~We know that he will not believe us. 我们知道他是不会相信我们的。
~I realized that the news is not true. 我意识到那条消息是不真实的。
1、如果主句的谓语动词是表示主观 “认为” 的 think, believe, expect, suppose 等,宾语从句的否定词需要转移到主句。例如:
~I don't think that he will come. 我想他不会来。
~They didn't believe that we were there yesterday. 他们不相信我们昨天在那儿。
2、如果主句谓语动词是其他情况,则直接在从句指否定。例如:
~We know that he will not believe us. 我们知道他是不会相信我们的。
~I realized that the news is not true. 我意识到那条消息是不真实的。
展开全部
宾语从句的否定转移。
当主句的谓语动词为 think, guess, suppose, believe 等且主语为第一人称时,从句若表示否定,一般将否定词 not转移到主句的谓语中,这就叫作“否定转移”。如:
I don't think he will come this evening.
She believes he doesn't study harder.
动词为非一般现在时或主语不是第一人称时,否定不转移。
I thought that he wouldn’t come back soon. 我原以为他不会回来得这么快。
He thinks that he isn’t fit for the job. 他认为他不适合这件工作。
当主句的谓语动词为 think, guess, suppose, believe 等且主语为第一人称时,从句若表示否定,一般将否定词 not转移到主句的谓语中,这就叫作“否定转移”。如:
I don't think he will come this evening.
She believes he doesn't study harder.
动词为非一般现在时或主语不是第一人称时,否定不转移。
I thought that he wouldn’t come back soon. 我原以为他不会回来得这么快。
He thinks that he isn’t fit for the job. 他认为他不适合这件工作。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I think he is right.在主句上否,变为 I don't think he is right.明白了吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
通常是在主句中变为否定形式。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询