2个回答
2013-08-29
展开全部
おおきなのっぽの古时计
おじいさんの时计
百年 いつも动いていた
ご自慢の时计さ
おじいさんの 生まれた朝に
买ってきた时计さ
いまは もう动かない その时计
百年 休まずに
チク タク チク タク
おじいさんと いっしょに
チク タク チク タク
いまは もう动かない その时计
何でも知ってる 古时计
おじいさんの时计
きれいな花嫁やってきた
その日も动いてた
うれしいことも 悲しいことも
みな知ってる 时计さ
いまは もう动かない その时计
うれしいことも 悲しいことも
みな知ってる 时计さ
いまは もう动かない その时计
真夜中に ベルがなった
おじいさんの 时计
お别れのときがきたのを
みなにおしえたのさ
天国へのぼる おじいさん
时计とも お别れ
いまは もう动かない その时计
百年 休まずに
チク タク チク タク
おじいさんと いっしょに
チク タク チク タク
いまは もう动かない その时计
いまは もう动かない その时计
==[拼音]
Ooki na noppo no furudokei
Ojiisan no tokei
Hyakunen itsumo ugoite ita gojiman no tokei sa
Ojiisan no umareta asa ni
Katte kita tokei sa
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Hyakunen yasumazu ni
Chiku taku chiku taku
Ojiisan to issho ni
Chiku taku chiku taku
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Nandemo shitteru furudokei
Ojiisan no tokei
Kirei na hanayome yatte kita
Sono hi mo ugoiteta
Ureshii koto mo kanashii koto mo
Mina shitteru tokei sa
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Ureshii koto mo kanashii koto mo
Mina shitteru tokei sa
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Mayonaka ni beru ga natta
Ojiisan no tokei
Owakare no toki ga kita no o
Mina ni oshieta nosa
Tengoku eno boru ojiisan
Tokei tomo owakare
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Hyakunen yasumazu ni
Chiku taku chiku taku
Ojiisan to issho ni
Chiku taku chiku taku
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Ima wa mou ugokanai sono tokei
好大好高的旧时钟 是爷爷的时钟
百年来一直没停过 令人骄傲的时钟
这是爷爷诞生的那天早晨 买来的时钟
而现在 那时钟已经不会动了
百年来从未停歇 滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爷爷 滴答 滴答 滴答 滴答
而现在 那时钟已经不会动了
无所不知的旧时钟 是爷爷的时钟
漂亮新娘嫁过来时 那天也滴答地走著
欢喜的事 悲伤的事 什麼都知道的时钟
而现在 那时钟已经不会动了
欢喜的事 悲伤的事 什麼都知道的时钟
而现在 那时钟已经不会动了
夜深人静时钟声响起 是爷爷的时钟
让大家知晓 分开的时刻已经到来
在天堂里的爷爷 已和时钟道别离
而现在 那时钟已经不会动了
百年来从未停歇 滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爷爷 滴答 滴答 滴答 滴答
而现在 那时钟已经不会动了
而现在 那时钟已经不会动了
おじいさんの时计
百年 いつも动いていた
ご自慢の时计さ
おじいさんの 生まれた朝に
买ってきた时计さ
いまは もう动かない その时计
百年 休まずに
チク タク チク タク
おじいさんと いっしょに
チク タク チク タク
いまは もう动かない その时计
何でも知ってる 古时计
おじいさんの时计
きれいな花嫁やってきた
その日も动いてた
うれしいことも 悲しいことも
みな知ってる 时计さ
いまは もう动かない その时计
うれしいことも 悲しいことも
みな知ってる 时计さ
いまは もう动かない その时计
真夜中に ベルがなった
おじいさんの 时计
お别れのときがきたのを
みなにおしえたのさ
天国へのぼる おじいさん
时计とも お别れ
いまは もう动かない その时计
百年 休まずに
チク タク チク タク
おじいさんと いっしょに
チク タク チク タク
いまは もう动かない その时计
いまは もう动かない その时计
==[拼音]
Ooki na noppo no furudokei
Ojiisan no tokei
Hyakunen itsumo ugoite ita gojiman no tokei sa
Ojiisan no umareta asa ni
Katte kita tokei sa
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Hyakunen yasumazu ni
Chiku taku chiku taku
Ojiisan to issho ni
Chiku taku chiku taku
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Nandemo shitteru furudokei
Ojiisan no tokei
Kirei na hanayome yatte kita
Sono hi mo ugoiteta
Ureshii koto mo kanashii koto mo
Mina shitteru tokei sa
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Ureshii koto mo kanashii koto mo
Mina shitteru tokei sa
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Mayonaka ni beru ga natta
Ojiisan no tokei
Owakare no toki ga kita no o
Mina ni oshieta nosa
Tengoku eno boru ojiisan
Tokei tomo owakare
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Hyakunen yasumazu ni
Chiku taku chiku taku
Ojiisan to issho ni
Chiku taku chiku taku
Ima wa mou ugokanai sono tokei
Ima wa mou ugokanai sono tokei
好大好高的旧时钟 是爷爷的时钟
百年来一直没停过 令人骄傲的时钟
这是爷爷诞生的那天早晨 买来的时钟
而现在 那时钟已经不会动了
百年来从未停歇 滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爷爷 滴答 滴答 滴答 滴答
而现在 那时钟已经不会动了
无所不知的旧时钟 是爷爷的时钟
漂亮新娘嫁过来时 那天也滴答地走著
欢喜的事 悲伤的事 什麼都知道的时钟
而现在 那时钟已经不会动了
欢喜的事 悲伤的事 什麼都知道的时钟
而现在 那时钟已经不会动了
夜深人静时钟声响起 是爷爷的时钟
让大家知晓 分开的时刻已经到来
在天堂里的爷爷 已和时钟道别离
而现在 那时钟已经不会动了
百年来从未停歇 滴答 滴答 滴答 滴答
一路陪伴著爷爷 滴答 滴答 滴答 滴答
而现在 那时钟已经不会动了
而现在 那时钟已经不会动了
推荐于2017-08-24
展开全部
不知道你要哪个版本。如果是词跟日文版相近的那个,就是할아버지시계--直译为爷爷的时钟,歌词就只有以下这份。ps,韩国有个翻唱改词版,只有曲同,词完全不搭调的了版本:simplysunday的“사랑해요”(我爱你)할아버지시계--爷爷的时钟길고커다란마루위시계는우리할아버지시계90년전에할아버지태어나던날아침에받은시계란다언제나정답게흔들어주던시계할아버지의옛날시계이젠더가질않네가지를않~네90년동안쉬잖고(똑딱똑딱)할아버지와함께(똑딱똑딱)이젠더가질않네가지를않~네(伴奏)우리할아버지돌아가신그날밤종소리울리며그쳤네이젠더가질않네가지를않~네90년동안쉬잖고(똑딱똑딱)할아버지와함께(똑딱똑딱)이젠더가질않네가지를않~네
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询