这句要怎么翻译成英文?
你好,今天我问了物流公司了,我们给寄的产品目前还在香港邮局,最近香港小包业务操作有所延误,还请耐心等待几天。请多多体谅,因为包裹寄出后,我们这边也没办法操作的,只能耐心等...
你好,今天我问了物流公司了,我们给寄的产品目前还在香港邮局,最近香港小包业务操作有所延误,还请耐心等待几天。请多多体谅,因为包裹寄出后,我们这边也没办法操作的,只能耐心等待。
展开
7个回答
展开全部
Hello, today I have asked the logistics company.Our product is still in the post office of Hong Kong.Recently,the small business operations of Hong Kong have been delayed,so please wait patiently for a few days. Please forgive us, because after the parcel sent, our side counldn't operate either, we can do nothing but wait.
为本人自己翻译,非机器翻译,希望对你有帮助
为本人自己翻译,非机器翻译,希望对你有帮助
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
比说我们也没有办法,说我们帮你催一催。
Hello
I checked with logistic compnay. The product we sent to you are now in a Hongkong post office. Recently, the small package business in Hongkong are with some problem and most of them with certain delay. Please be patient for some time. We are so sorry about this delay and we will push them for a quick handling. Thank you for your understanding!
Hello
I checked with logistic compnay. The product we sent to you are now in a Hongkong post office. Recently, the small package business in Hongkong are with some problem and most of them with certain delay. Please be patient for some time. We are so sorry about this delay and we will push them for a quick handling. Thank you for your understanding!
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
Dear xxx,
I checked with the logistics company today and learnt that the product we sent (to you) was currently at a post office in Hong kong due to a operation delay for small parcels in Hong Kong. I hope it will be delivered in a few days. Please understand our situation that once the parcel is sent out, what we can do is not more than following up with the courier services [快递公司] for its delivering status.
I checked with the logistics company today and learnt that the product we sent (to you) was currently at a post office in Hong kong due to a operation delay for small parcels in Hong Kong. I hope it will be delivered in a few days. Please understand our situation that once the parcel is sent out, what we can do is not more than following up with the courier services [快递公司] for its delivering status.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
To those who may concern,
Dear Sir or Madam,
I inquired the logistics agency today and learnt that our deliverables are now in the post office in Hong Kong. There have been short delays in package services in Hong Kong so please kindly wait for a few days.
Sorry for the inconvenience but we cannot help otherwise since it is beyond our reach after the package is delivered.
Please kindly wait. Thanks.
Dear Sir or Madam,
I inquired the logistics agency today and learnt that our deliverables are now in the post office in Hong Kong. There have been short delays in package services in Hong Kong so please kindly wait for a few days.
Sorry for the inconvenience but we cannot help otherwise since it is beyond our reach after the package is delivered.
Please kindly wait. Thanks.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-08-29
展开全部
Good day.
I asked forwardr again today and the products are still in HongKong Post,pls wait patiently as they have some delay on small parcels recently.
Sorry if this cause you any inconvenience as it's beyond our control during the delivery process.
Pls kindly understand it,thanks :)
I asked forwardr again today and the products are still in HongKong Post,pls wait patiently as they have some delay on small parcels recently.
Sorry if this cause you any inconvenience as it's beyond our control during the delivery process.
Pls kindly understand it,thanks :)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |