chris daughtry - over you 中文歌词。

求chrisdaughtry《overyou》中文歌词。自己懒得翻译啦。谢谢~~... 求 chris daughtry 《over you》 中文歌词。自己懒得翻译啦。谢谢~~ 展开
 我来答
qzhanlu
高粉答主

推荐于2016-10-03 · 说的都是干货,快来关注
知道大有可为答主
回答量:1.7万
采纳率:88%
帮助的人:1696万
展开全部
歌曲:Over You

歌手:Daughtry
语言:英语
所属专辑:Daughtry
发行时间:2006-11-21
歌词:
Now that it's all said and done,
I can't believe you were the one
To build me up and tear me down,
Like an old abandoned house.
What you said when you left
Just left me cold and out of breath.
I fell too far, was in way too deep.
Guess I let you get the best of me.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.

You took a hammer to these walls,
Dragged the memories down the hall,
Packed your bags and walked away.
There was nothing I could say.
And when you slammed the front door shut,
A lot of others opened up,
So did my eyes so I could see
That you never were the best for me.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
Well I'm putting my heart back together,
'Cause I got over you.
Well I got over you.
I got over you.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.
中文:
现在一切都已结束
我真不敢相信你竟是那么一个人
建立我的信任再毁掉它
就当它是一栋被遗弃的老屋

你离开时所说的那些话
让我感到那么冰冷,绝望到窒息。
我坠得太深,陷得太深
我想,是我让你利用了我。

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
会比你更好

我的心伤终于慢慢愈合
我猜这一切终于要结束了
我开始觉得好些了。

现在,我开始捡起那些碎片
这些年我都一直努力
要将我的心重新拼接。

因为我还以为我永远也熬不到那一天
忘记你的那一天

你抡起铁锤摧毁了那些围墙
将所有的回忆都的拖向了走廊
收拾了你的箱子,弃我而去
我无话可说

当你用力关上前门的那一刹那
很多其他的东西对我敞开了大门,
我的眼睛也终于明察
你从不是我最好选择

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
比你还好

我的心伤终于慢慢愈合
我猜这一切终于要结束了
我开始觉得好些了。

现在,我开始捡起那些碎片
这些年我都一直努力
要将我的心重新拼接。

因为我还以为我永远也熬不到那一天
忘记你的那一天

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
比你还好

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
比你还好

我的心伤终于慢慢愈合
我猜这一切终于要结束了
我开始觉得好些了。

现在,我开始捡起那些碎片
这些年我都一直努力
要将我的心重新拼接。

将我的心重新拼接完整。

因为我终于忘记了你。

因为我还以为我永远也熬不到那一天
忘记你的那一天
匿名用户
2013-09-02
展开全部
Chris Daughtry - Over You

Now that it's all said and done,
现在当这一切都已经结束,
I can't believe you were the one
我真不敢相信你是那么一个人,
To build me up and tear me down,
建立我的信赖后再摧毁掉它,
Like an old abandoned house.
就当它是一栋遗弃的旧建筑一样。

What you said when you left
你离开时说的那些话
Just left me cold and out of breath.
让我感到那么冰冷,失望,无法呼吸。
I fell too far, was in way too deep.
我坠得太深,陷入得太深
Guess I let you get the best of me.
我想,是我让你利用了我。

Well, I never saw it coming.
好吧,我从未预见到会如此结束。
I should've started running
A long, long time ago.
不然我很长时间以前就早应该开始从你身边逃离
And I never thought I'd doubt you,
而且我从未想过要怀疑你
I'm better off without you
没有你我才过得更好
More than you, more than you know.
会比你能想到的,想到的更好。

I'm slowly getting closure.
我终于慢慢的愈合了
I guess it's really over.
我猜这终于结束了
I'm finally getting better.
我终于开始痊愈了。

And now I'm picking up the pieces.
现在,我终于开始捡起那些碎片。
I'm spending all of these years
这些年我都一直试图
Putting my heart back together.
将我的心重新拼完整。

'Cause the day I thought I'd never get through,
因为我还以为我永远也不会熬到这一天,
I got over you.
但我终于忘记你了。

You took a hammer to these walls,
你用一把铁锤摧毁了那些围墙,
Dragged the memories down the hall,
将那些回忆都的拖出了走廊,
Packed your bags and walked away.
收拾了你的箱子,离我而去。
There was nothing I could say.
我无话可说。

And when you slammed the front door shut,
而当你将前门用力关上时,
A lot of others opened up,
很多其他的东西对我敞开了大门,
So did my eyes so I could see
就像是我的眼睛,我终于能看到
That you never were the best for me.
你从不是对我最好选择。

Well, I never saw it coming.
好吧,我从未预见到会如此结束。
I should've started running
A long, long time ago.
不然我很长时间以前就早应该开始从你身边逃离
And I never thought I'd doubt you,
而且我从未想过要怀疑你
I'm better off without you
没有你我才过得更好
More than you, more than you know
会比你能想到的,想到的更好

I'm slowly getting closure
我终于慢慢的愈合了
I guess it's really over
我猜这终于结束了
I'm finally getting better
我终于开始痊愈了

And now I'm picking up the pieces
现在,我终于开始捡起那些碎片
I'm spending all of these years
这些年我都一直试图
Putting my heart back together
将我的心重新拼完整
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
兰曦雪唯一
高粉答主

2015-09-26 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:82%
帮助的人:1888万
展开全部
歌曲:Over You

所属专辑:Daughtry
演唱者:Daughtry

中文歌词:
现在一切都已结束
我真不敢相信你竟是那么一个人
建立我的信任再毁掉它
就当它是一栋被遗弃的老屋

你离开时所说的那些话
让我感到那么冰冷,绝望到窒息。
我坠得太深,陷得太深
我想,是我让你利用了我。

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
会比你更好

我的心伤终于慢慢愈合
我猜这一切终于要结束了
我开始觉得好些了。

现在,我开始捡起那些碎片
这些年我都一直努力
要将我的心重新拼接。

因为我还以为我永远也熬不到那一天
忘记你的那一天

你抡起铁锤摧毁了那些围墙
将所有的回忆都的拖向了走廊
收拾了你的箱子,弃我而去
我无话可说

当你用力关上前门的那一刹那
很多其他的东西对我敞开了大门,
我的眼睛也终于明察
你从不是我最好选择

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
比你还好

我的心伤终于慢慢愈合
我猜这一切终于要结束了
我开始觉得好些了。

现在,我开始捡起那些碎片
这些年我都一直努力
要将我的心重新拼接。

因为我还以为我永远也熬不到那一天
忘记你的那一天

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
比你还好

好吧,我从未预见到会如此结束。
不然我早就该从你身边逃离,很早以前
我也从未想过要怀疑你
没有你,我能过得更好
比你还好

我的心伤终于慢慢愈合
我猜这一切终于要结束了
我开始觉得好些了。

现在,我开始捡起那些碎片
这些年我都一直努力
要将我的心重新拼接。
将我的心重新拼接完整。

因为我终于忘记了你。
因为我还以为我永远也熬不到那一天
忘记你的那一天

英文歌词:
Now that it's all said and done,
I can't believe you were the one
To build me up and tear me down,
Like an old abandoned house.
What you said when you left
Just left me cold and out of breath.
I fell too far, was in way too deep.
Guess I let you get the best of me.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.

You took a hammer to these walls,
Dragged the memories down the hall,
Packed your bags and walked away.
There was nothing I could say.
And when you slammed the front door shut,
A lot of others opened up,
So did my eyes so I could see
That you never were the best for me.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.

Well, I never saw it coming.
I should've started running
A long, long time ago.
And I never thought I'd doubt you,
I'm better off without you
More than you, more than you know.
I'm slowly getting closure.
I guess it's really over.
I'm finally getting better.
And now I'm picking up the pieces.
I'm spending all of these years
Putting my heart back together.
Well I'm putting my heart back together,
'Cause I got over you.
Well I got over you.
I got over you.
'Cause the day I thought I'd never get through,
I got over you.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-09-02
展开全部
翻译了半天,给点分把
现在这一切都说过和做过,
我不能相信你是一个
建立我和催泪我失望,
像一个被遗弃的旧房子
你说,当你离开
刚刚离开我冷上气不接下气。
我摔倒太远,用太深的方式。
想我让你得到最美好的我。

嗯,我从来没有见过它未来。
我已经开始行动
在很久很久以前。
我从没想过自己会怀疑你,
我最好没有你
超过你,超过你是知道的。
我的心门慢慢关上。
我想这是真的了。
我终于恢复。
并且现在重新爬起来
我花费所有这些年来
我们的心重新走到一起。
我从来没有想通过,
我得到了你。

你用锤子捶这些墙壁,
拖累回忆皇宫,
带了你的袋子走开了
我没有什么可以说。
当你关上了被关闭的前门
开放很多其他国家,
这样做我的眼睛就可以看到
你是我的唯一

嗯,我从来没有见过它未来。
我已经开始行动
在很久很久以前。
我从没想过自己会怀疑你,
我最好没有你
超过你,超过你是知道的。
我慢慢结束。
我想这是真的了。
我终于恢复。
并且现在重新爬起来
我花费所有这些年来
我们的心重新走到一起。
我从来没有想通过,
我得到了你。

嗯,我从来没有见过它未来。
我已经开始行动
在很久很久以前。
我从没想过自己会怀疑你,
我最好没有你

嗯,我从来没有见过它未来。
我已经开始行动
在很久很久以前。
我从没想过自己会怀疑你,
我最好没有你
超过你,超过你是知道的。
我的心门慢慢关上
我想这是真的了。
我终于恢复。
并且现在重新爬起来
我花费所有这些年来
我们的心重新走到一起。
我从来没有想通过,
我得到了你
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式