谁能帮我把 独立日 经典台词 翻译成英文?

早安,一个小时之内,世界各地的军队将会联合起来,发动人类历史上规模最大的空战,人类这个字眼,对我们而言有了新的涵义,我们不能再为小事自相残杀,要为共同利益团结一致,也许天... 早安,一个小时之内,世界各地的军队将会联合起来,发动人类历史上规模最大的空战,人类这个字眼,对我们而言有了新的涵义,我们不能再为小事自相残杀,要为共同利益团结一致,也许天意如此,今天正是独立纪念日,你们要再次为自由而战,不上为了反抗暴政或压迫,是避免被消灭,是为活命的权利而战,为了生存,如果能够胜利,七月四日将不再只是美国的假日,而是世人一同宣誓之日,我们不会束手就擒,我们不会任人宰割,我们要继续生存,我们要度过难关,今天,我们要庆祝独立纪念日 展开
 我来答
匿名用户
2013-09-05
展开全部
电影原文

Good morning!

In less than an hour,

aircraft from here will join others from around the world.

And you will be launching the largest aerial battle in this history of mankind.

Mankind-----that word should have new meaning for all of us today.

We can't be consumed by our petty differences anymore.

We will be united in our common interests.

Perhaps it's a fate that today is the 4th of July;

and you will once again be fighting for our freedom, not from tyranny, oppression, or persecution-----but from annihilation.

We're fighting for our right to live, to exist.

And should we win the day, the 4th of July will no longer be known as an American holiday, but as the day when the world declared in one voice:"We will not go quietly into the night.We will not vanish without a fight. We're going to live on. We're going to survive."

Today, we celebrate our Independence Day!

早上好,早上好.

一小时之内,

这里的战机将与世界其他地方的战机联合起来,进行一场人类历史上最大规模的空战.

人类,这个词,对于今天的我们而言,已有了一个全新的含义.

我们不能再因为彼此间微不足道的差异而无谓消耗.

我们应该为我们共同的利益而团结起来。

也许是命运使然,今天是7月4日,

你们将再一次为我们的自由而战,不是为了摆脱暴政,压迫和残害,

而是为了我们继续的生存.

今天,如果我们赢得这场战争,

7月4日就将不仅仅是人们熟知的一个美国节日,

而将成为这样一个日子,

全世界用同一个声音宣布:“我们不会就此无声无息的步入黑暗,我们不会就此放弃斗争而走向消亡.我们将继续活下去,我们必将继续生存. ”

就在今天,让我们庆祝我们的独立日!
匿名用户
2013-09-05
展开全部
The morning greetings, within one hour, the world's the army will join up, will start in the human history the scale biggest air fight, human this phrase, as it concerns us had the new implication, we cannot kill one another again for the minor matter, must unite as one for the common interest, perhaps the divine intervention so, today is precisely the independent commemoration day, you must for free fight once more, not on to revolt against the tyranny or the oppression, will be avoids eliminating, will be fights for the life right, to survive, if can win, on July 4 no longer will be only US's holiday, but will be the common people takes an oath together the date, we will not be captured hands tied, our allow to oppressed, we do not continue to survive, we wanted the pull through, today, we must celebrate the independent commemoration day
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-09-05
展开全部
Good morning, an hour, the armed forces all over the world will join together to launch in the history of mankind's largest air combat, the human word, for us to have a new meaning, we can no longer kill each other for the small, it is necessary to Unite for the common good, so perhaps an act of God, it is Independence Day, once again you have to fight for freedom, not to resist tyranny or oppression, is to avoid being eliminated, the right to survival is to fight, in order to survive, if To victory on July 4 will no longer be the only U.S. holiday, but the people of the world together sworn in the day, we will not Shushoujiuqin, we will not be trampled upon, we have to continue to survive, we have to survive today, we have to To celebrate Independence Day
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式