请问谁能帮我翻译一下这段短文
Thoughhehadshockinglooksandphysicaidiffculties,Mitchell(人名)fellinloveandmarried,earne...
Though he had shocking looks and physicai diffculties,Mitchell(人名) fell in love and married,earned a master's degree in college and continued flying and speaking in public.
Mitchell's unshakable positive attitude has earned him appearance on the"Today Show"and"Good Moring America".His story was publicized in Time,The New York Times and other publications.
"Before I couldn't walk,there were 10000 things I could do,"Mitchell says."Now there are 9000.I can either cry for the 1000 I lost or focus on the 9000 I have.I tell people that I have had two big bad lucks in my life.When you think you also have bad lucks,you can step back,take a wider view and have a chance to say,'Maybe that isn't such a big deal after all.'It's not what happens to you;it's what you do about it." 展开
Mitchell's unshakable positive attitude has earned him appearance on the"Today Show"and"Good Moring America".His story was publicized in Time,The New York Times and other publications.
"Before I couldn't walk,there were 10000 things I could do,"Mitchell says."Now there are 9000.I can either cry for the 1000 I lost or focus on the 9000 I have.I tell people that I have had two big bad lucks in my life.When you think you also have bad lucks,you can step back,take a wider view and have a chance to say,'Maybe that isn't such a big deal after all.'It's not what happens to you;it's what you do about it." 展开
2个回答
2013-09-06
展开全部
尽管其貌不扬而且身体还有残疾,但这并不影响米切尔恋爱结婚,以及在学校拿到硕士学位并继续他忙碌的生活及在公众场合发表演说。米切尔那不可动摇的生活信念在“近日舞台”与“早间美国”两档热门美国节目上赢得了公众的认可。他的故事飞快的传遍了美国的大街小巷,纽约时代周刊上刊登了“在我不能走路之前,我能做10000件事,但我现在还是能做9000呢。”“不过我还是会为那不能做的1000件而感到遗憾。”我要告诉大家我一生中曾有两件最倒霉的事。当你认为自己同样遭受挫折时,你不妨退一步放开视野,然后自信的告诉“这没什么大不了的,因为不只是你这么倒霉,你要做的是如何好好的活下去。”
能力有限,希望令你满意!
能力有限,希望令你满意!
2013-09-06
展开全部
Though he had shocking looks and physicai diffculties,Mitchell(人名) fell in love and married,earned a master's degree in college and continued flying and speaking in public.
尽管其貌不扬并且身体残疾,但这并不影响米切尔恋爱结婚,在学校拿到他的硕士学位并继续着他忙碌的生活和在公众场合发表演说。
Mitchell's unshakable positive attitude has earned him appearance on the"Today Show"and"Good Moring America".
米切尔那不可动摇的生活信念在“近日舞台”与“早间美国”两档热门美国节目上赢得了公众的认可。
His story was publicized in Time,The New York Times and other publications.
他的故事飞快的传遍了美国的大街小巷,坊间报头(纽约时代周刊)
"Before I couldn't walk,there were 10000 things I could do,"Mitchell says."Now there are 9000.I can either cry for the 1000 I lost or focus on the 9000 I have.
“在我不能走路之前,我能做10000件事,但我现在还是能做9000呢。”米切尔不无风趣地说。
“不过我还是会为那不能做的1000件而感到遗憾。”
I tell people that I have had two big bad lucks in my life.
我要告诉大家我一生中曾有两件最倒霉的事。
When you think you also have bad lucks,you can step back,take a wider view and have a chance to say,'Maybe that isn't such a big deal after all.'It's not what happens to you;it's what you do about it."
当你认为自己同样遭受挫折时,你不妨退一步放开视野,然后自信的告诉“这没什么大不了的,因为不只是你这么倒霉,你要做的是如何好好的活下去。”
尽管其貌不扬并且身体残疾,但这并不影响米切尔恋爱结婚,在学校拿到他的硕士学位并继续着他忙碌的生活和在公众场合发表演说。
Mitchell's unshakable positive attitude has earned him appearance on the"Today Show"and"Good Moring America".
米切尔那不可动摇的生活信念在“近日舞台”与“早间美国”两档热门美国节目上赢得了公众的认可。
His story was publicized in Time,The New York Times and other publications.
他的故事飞快的传遍了美国的大街小巷,坊间报头(纽约时代周刊)
"Before I couldn't walk,there were 10000 things I could do,"Mitchell says."Now there are 9000.I can either cry for the 1000 I lost or focus on the 9000 I have.
“在我不能走路之前,我能做10000件事,但我现在还是能做9000呢。”米切尔不无风趣地说。
“不过我还是会为那不能做的1000件而感到遗憾。”
I tell people that I have had two big bad lucks in my life.
我要告诉大家我一生中曾有两件最倒霉的事。
When you think you also have bad lucks,you can step back,take a wider view and have a chance to say,'Maybe that isn't such a big deal after all.'It's not what happens to you;it's what you do about it."
当你认为自己同样遭受挫折时,你不妨退一步放开视野,然后自信的告诉“这没什么大不了的,因为不只是你这么倒霉,你要做的是如何好好的活下去。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询