
麻烦逐词翻译下这句日语 10
麻烦逐词翻译下这句日语要求:逐词翻译实词虚词都要译标上罗马音最好按照以下格式:【日语】【假名】【罗马音】【详细解释、句型及语法点】谢谢大家了これでまた尻尾を掴み损ねた。中...
麻烦逐词翻译下这句日语
要求:逐词翻译 实词虚词都要译 标上罗马音 最好按照以下格式:
【日 语】
【假 名】
【罗马音】
【详细解释、句型及语法点】
谢谢大家了
これでまた尻尾を掴み损ねた。
中文:这样一来,又错过抓住他们尾巴的机会了。 展开
要求:逐词翻译 实词虚词都要译 标上罗马音 最好按照以下格式:
【日 语】
【假 名】
【罗马音】
【详细解释、句型及语法点】
谢谢大家了
これでまた尻尾を掴み损ねた。
中文:这样一来,又错过抓住他们尾巴的机会了。 展开
2个回答
展开全部
これでまたしっぽをつかみそこねた
罗马音:koredematasippowotukamisokoneta
これで また 尻尾 を 掴み 损ねた。
这样一来 又 尾巴 (助词) 抓住 错失,错过
掴む为一类他动词。表示抓;抓住。[掴み]是[掴む]的连用形。
损ねる
表示没成功,失败。失去机会。(动词の连用形に付いて。…するのに失败する。…する机会を失う。)
(用在动词连用形后面,表示做……而没成功、错失机会)
仕事をやりそこねた。/事情办糟了
罗马音:koredematasippowotukamisokoneta
これで また 尻尾 を 掴み 损ねた。
这样一来 又 尾巴 (助词) 抓住 错失,错过
掴む为一类他动词。表示抓;抓住。[掴み]是[掴む]的连用形。
损ねる
表示没成功,失败。失去机会。(动词の连用形に付いて。…するのに失败する。…する机会を失う。)
(用在动词连用形后面,表示做……而没成功、错失机会)
仕事をやりそこねた。/事情办糟了
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询