2013-09-08
展开全部
谁来翻译一下~~~
Protess族
狂徒 Zealot
龙骑士 Dragoon
光明圣堂武士 High Templar
光明执政官 Archon
伺侯战机 Scout
仲裁者 Arbiter
航母 Carrier
探路者 Observer
暗黑圣堂武士 Dark Templar
海盗船 Corsair
暗黑执政官 Dark Archon
基地 Advisor
狂徒 Zealot
[pzeRdy00] My life for Aiur!
[pzeAtt00] [攻击1]
[pzeAtt01] [攻击2]
[pzeDth00] [死]
[pzeHit00] [psi blades]
[PZePss00] En Taro Adun!
[PZePss01] All for the Empire!
[PZePss02] Doom to all who threaten the homeworld.
[PZeRag00] [rage]
[PZeWht00] What now calls?
[PZeWht01] [Issah’Tu!]
[PZeWht02] I long for combat!
[PZeWht03] [G’hous!]
[PZeYes00] [Gau’gurah!]
[PZeYes01] Thus I serve!
[PZeYes02] Honor guide me!
[PZeYes03] For Adun!
龙骑士 Dragoon
[pdrRdy00] I have returned.
[pdrDth00] [死亡]
[PDrPss00] Unauthorized transmission.
[PDrPss01] Incorrect protocol.
[PDrPss02] "嘟嘟" Drop your weapon. You have 15 seconds to comply.
[PDrPss03] 5,4,3,2,1 "开火"
[PDrWht00] Receiving.
[PDrWht01] Awaiting instructions.
[PDrWht02] Transmit.
[PDrWht03] Input command.
[PDrWht04] [Glah’sos]
[PDrWht05] [Cah’karadahs]
[PDrWht06] Make use of me.
[PDrWht07] I am needed.
[PDrYes00] Confirmed.
[PDrYes01] Initiating.
[PDrYes02] [Loch’tide]
[PDrYes03] [Meto’rah]
[PDrYes04] Commencing.
[PDrYes05] [Nagat’soon]
[PDrYes06] For vengeance.
光明圣堂武士 High Templar
[pteRdy00] [Hasah-hurditum-hari!]
[pteDth00] [死亡]
[PTeHal00] [产生幻象]
[PTeHal01] [幻象消失]
[PTeMov00] [?]
[ptePss00] Your thoughts betray you.
- 天行者Luke的名言, 出自: 星球大战-杰迪归来
[ptePss01] I see you have an appetite for destruction.
[ptePss02] And you learn to use your illusion.
[ptePss03] But I find your lack of control disturbing.
[PTeSto00] [心灵风暴1]
[PTeSto01] [心灵风暴2]
[pteSum00] [合成为执政官]
[pteWht00] Your thoughts?
[pteWht01] [Saragh’ha!]
[pteWht02] I heed thy call.
[pteWht03] State thy bidding.
[pteYes00] You think as I do.
[pteYes01] It shall be done.
[pteYes02] My path is set.
[pteYes03] [Ee’tahk]
光明执政官 Archon
[parRdy00] The merging is complete!
[parDth00] [死亡]
[parMin00] ?
[parPss00] It all looks so different on this side.
[parPss01] Break on through!
[parPss02] It’s beautiful!
[parPss03] They should have sent a poet.
[parWht00] We burn!
[parWht01] We need focus!
[parWht02] [Thorasoh’cahp]
[parWht03] Power overwhelming.
[parYes00] Destroy!
[parYes01] Annihilate!
[parYes02] Obliterate!
[parYes03] Eradicate!
伺侯战机 Scout
[PScRdy00] Teleport successful.
[PScDth00] [死亡]
[PScPss00] Signal unstable.
[PScPss01] Psionic Link dissipating.
[PScPss02] Adjusting neural transmission.
[PScPss03] [后退]
[pscPss04] [...reengaged]
[PScWht00] Awaiting command.
[PScWht01] Standing by.
[PScWht02] Contact.
[PScWht03] Cho’gal
-出自 Warcraft II
[PScYes00] [Chaos]
[PScYes01] [Koh’rahk]
[PScYes02] [...acknowledged]
[PScYes03] It will be done.
仲裁者 Arbiter
[pabRdy00] Warp field stabilized.
[PabCag00]
[pabDth00] [死亡]
[PAbFol00]
[PAbFol01]
[PAbFol02]
[PAbFol03]
[pabPss00] We sense a soul in search of answers.
-出自Diablo里女巫Adria的经典话语
[pabPss01] Do you seek knowledge of time travel?
[pabPss02] We’ll take that as a yes.
[pabPss03] And now for your first lesson. Hahaha.
[pabPss04] *伴随着混乱的背景噪音* Do you seek knowledge of time travel?
[pabWht00] We feel your presence.
[pabWht01] Duras.
- Klingon, Star Trek
[pabWht02] [Gun Adun]
[pabWht03] We are vigilant.
[pabYes00] [In Khast’meen]
[pabYes01] [Jepahca’zoen]
[pabYes02] Gowron.
出自Star Trek-星际旅行
Protess族
狂徒 Zealot
龙骑士 Dragoon
光明圣堂武士 High Templar
光明执政官 Archon
伺侯战机 Scout
仲裁者 Arbiter
航母 Carrier
探路者 Observer
暗黑圣堂武士 Dark Templar
海盗船 Corsair
暗黑执政官 Dark Archon
基地 Advisor
狂徒 Zealot
[pzeRdy00] My life for Aiur!
[pzeAtt00] [攻击1]
[pzeAtt01] [攻击2]
[pzeDth00] [死]
[pzeHit00] [psi blades]
[PZePss00] En Taro Adun!
[PZePss01] All for the Empire!
[PZePss02] Doom to all who threaten the homeworld.
[PZeRag00] [rage]
[PZeWht00] What now calls?
[PZeWht01] [Issah’Tu!]
[PZeWht02] I long for combat!
[PZeWht03] [G’hous!]
[PZeYes00] [Gau’gurah!]
[PZeYes01] Thus I serve!
[PZeYes02] Honor guide me!
[PZeYes03] For Adun!
龙骑士 Dragoon
[pdrRdy00] I have returned.
[pdrDth00] [死亡]
[PDrPss00] Unauthorized transmission.
[PDrPss01] Incorrect protocol.
[PDrPss02] "嘟嘟" Drop your weapon. You have 15 seconds to comply.
[PDrPss03] 5,4,3,2,1 "开火"
[PDrWht00] Receiving.
[PDrWht01] Awaiting instructions.
[PDrWht02] Transmit.
[PDrWht03] Input command.
[PDrWht04] [Glah’sos]
[PDrWht05] [Cah’karadahs]
[PDrWht06] Make use of me.
[PDrWht07] I am needed.
[PDrYes00] Confirmed.
[PDrYes01] Initiating.
[PDrYes02] [Loch’tide]
[PDrYes03] [Meto’rah]
[PDrYes04] Commencing.
[PDrYes05] [Nagat’soon]
[PDrYes06] For vengeance.
光明圣堂武士 High Templar
[pteRdy00] [Hasah-hurditum-hari!]
[pteDth00] [死亡]
[PTeHal00] [产生幻象]
[PTeHal01] [幻象消失]
[PTeMov00] [?]
[ptePss00] Your thoughts betray you.
- 天行者Luke的名言, 出自: 星球大战-杰迪归来
[ptePss01] I see you have an appetite for destruction.
[ptePss02] And you learn to use your illusion.
[ptePss03] But I find your lack of control disturbing.
[PTeSto00] [心灵风暴1]
[PTeSto01] [心灵风暴2]
[pteSum00] [合成为执政官]
[pteWht00] Your thoughts?
[pteWht01] [Saragh’ha!]
[pteWht02] I heed thy call.
[pteWht03] State thy bidding.
[pteYes00] You think as I do.
[pteYes01] It shall be done.
[pteYes02] My path is set.
[pteYes03] [Ee’tahk]
光明执政官 Archon
[parRdy00] The merging is complete!
[parDth00] [死亡]
[parMin00] ?
[parPss00] It all looks so different on this side.
[parPss01] Break on through!
[parPss02] It’s beautiful!
[parPss03] They should have sent a poet.
[parWht00] We burn!
[parWht01] We need focus!
[parWht02] [Thorasoh’cahp]
[parWht03] Power overwhelming.
[parYes00] Destroy!
[parYes01] Annihilate!
[parYes02] Obliterate!
[parYes03] Eradicate!
伺侯战机 Scout
[PScRdy00] Teleport successful.
[PScDth00] [死亡]
[PScPss00] Signal unstable.
[PScPss01] Psionic Link dissipating.
[PScPss02] Adjusting neural transmission.
[PScPss03] [后退]
[pscPss04] [...reengaged]
[PScWht00] Awaiting command.
[PScWht01] Standing by.
[PScWht02] Contact.
[PScWht03] Cho’gal
-出自 Warcraft II
[PScYes00] [Chaos]
[PScYes01] [Koh’rahk]
[PScYes02] [...acknowledged]
[PScYes03] It will be done.
仲裁者 Arbiter
[pabRdy00] Warp field stabilized.
[PabCag00]
[pabDth00] [死亡]
[PAbFol00]
[PAbFol01]
[PAbFol02]
[PAbFol03]
[pabPss00] We sense a soul in search of answers.
-出自Diablo里女巫Adria的经典话语
[pabPss01] Do you seek knowledge of time travel?
[pabPss02] We’ll take that as a yes.
[pabPss03] And now for your first lesson. Hahaha.
[pabPss04] *伴随着混乱的背景噪音* Do you seek knowledge of time travel?
[pabWht00] We feel your presence.
[pabWht01] Duras.
- Klingon, Star Trek
[pabWht02] [Gun Adun]
[pabWht03] We are vigilant.
[pabYes00] [In Khast’meen]
[pabYes01] [Jepahca’zoen]
[pabYes02] Gowron.
出自Star Trek-星际旅行
2013-09-08
展开全部
航母 Carrier
[pcaRdy00] Carrier has arrived!
[PCaDth00] [死亡]
[pcaDth01] [死亡]
[PCaPss00] Our enemies are legion!
[PCaPss01] And still you procrastinate!?
[PCaPss02] Command, or you will be relieved!
[PCaPss03] This is not an idle threat!
[PCaWht00] Instructions.
[PCaWht01] Your command?
[PCaWht02] [Loh’Klahs]
[PCaWht03] [Ischk’nu?]
[PCaYes00] Commencing.
[PCaYes01] [Kokal’tulah]
[PCaYes02] [Gau’ju]
[PCaYes03] Affirmative.
探路者 Observer
[PWiRdy00] [birth]
[PWiDth00] [死亡]
[pwiDth01] [死亡]
[pwiPss00] I sense a soul in search of answers.
-出自Diablo里女巫Adria的经典话语
[pwiPss01] It sounds like...a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom!
- 出自Diablo里Griswold的经典话语
[pwiPss02] One small step for man, one giant...(static) STOP POKING ME!!!
-出自Warcraft
[wiPss03] [a short clip from the hidden track in Warcraft II]
[wiPss04] Warcraft zwei, jetzt als Exklusivedition mit dem Expansion Set...4 Boostern und Zauberlehrbuch
-德文,英文意思为"Warcraft two, now as exclusive edition with expansion the set... 4 boosters and charm text book"
[pwiWht00]
[pwiWht01]
[pwiYes00]
[pwiYes01]
暗黑圣堂武士 Dark Templar
[PDtRdy00] Adun Toridas!
[PDTDth00] [死亡]
[PDTPss00] Your taunts are inadvised, Templar.
[PDTPss01] Do not provoke me to violence.
[PDTPss02] You can no more evade my wrath...
[PDTPss03] ...Than you could your own shadow.
[PDTWht00] Yes?
[PDTWht01] Zerashk gulida!
[PDTWht02] I’m waiting.
[PDTWht03] Neraz Gulio.
[PDTYes00] For Aiur.
[PDTYes01] Ner’mah!
[PDTYes02] So be it.
[PDTYes03] Very well.
海盗船 Corsair
[pcordy00] It is a good day to die!
- Klingon motto, Star Trek
[pcopss00] Look at all the pretty lights!
[pcopss01] I wonder what this button does.
[pcopss02] *警报声* I think this was a BIG mistake.
[pcopss03] [唱歌1]
[pcopss04] [唱歌2]
[pcopss05] Zefram Cochrane, is that you?
-Zefram Cochrane, Star Trek中翘曲航行法的发明者
[pcopss06] What did you do to your hair?
[pcorhit1] [hit]
[pcorhit2] [hit]
[pcorlasr1] [laser]
[pcorlasr2] [laser]
[pcorlasr3] [laser]
[pcorlasr4] [laser]
[pcorweb1] [分裂网]
[pcowht00] Ready for battle!
[pcowht01] May I be of service?
[pcowht02] I stand ready.
[pcowht03] Let us attack.
[pcoyes00] Excellent!
[pcoyes01] Adun Toridas!
[pcoyes02] Ah, at last!
[pcoyes03] I thought you’d see it my way.
暗黑执政官 Dark Archon
[pdardy00] We are as one!
[pdapss00] Must consume.
[pdapss01] Or oblivion will take us.
[pdapss02] Adun, save me.
[pdapss03] Darkness overpowering!
[pdawht00] Must have energy!
[pdawht01] We hear you.
[pdawht02] Thoughts in chaos!
[pdawht03] Must feed!
[pdayes00] We’ll go.
[pdayes01] Oblivion awaits!
[pdayes02] We move!
[pdayes03] [呻吟]
基地 Advisor
[PAdErr00] You’ve not enough minerals.
[PAdErr01] You require more vespene gas.
[PAdErr02] You must construct additional pylons.
[PAdErr06] Not enough energy.
[PAdUpd00] We are under attack!
[PAdUpd01] Your warriors have engaged the enemy.
[PAdUpd02] Research complete.
[PAdUpd04] Nuclear launch detected.
[PAdUpd06] Upgrade complete.
[pcaRdy00] Carrier has arrived!
[PCaDth00] [死亡]
[pcaDth01] [死亡]
[PCaPss00] Our enemies are legion!
[PCaPss01] And still you procrastinate!?
[PCaPss02] Command, or you will be relieved!
[PCaPss03] This is not an idle threat!
[PCaWht00] Instructions.
[PCaWht01] Your command?
[PCaWht02] [Loh’Klahs]
[PCaWht03] [Ischk’nu?]
[PCaYes00] Commencing.
[PCaYes01] [Kokal’tulah]
[PCaYes02] [Gau’ju]
[PCaYes03] Affirmative.
探路者 Observer
[PWiRdy00] [birth]
[PWiDth00] [死亡]
[pwiDth01] [死亡]
[pwiPss00] I sense a soul in search of answers.
-出自Diablo里女巫Adria的经典话语
[pwiPss01] It sounds like...a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom!
- 出自Diablo里Griswold的经典话语
[pwiPss02] One small step for man, one giant...(static) STOP POKING ME!!!
-出自Warcraft
[wiPss03] [a short clip from the hidden track in Warcraft II]
[wiPss04] Warcraft zwei, jetzt als Exklusivedition mit dem Expansion Set...4 Boostern und Zauberlehrbuch
-德文,英文意思为"Warcraft two, now as exclusive edition with expansion the set... 4 boosters and charm text book"
[pwiWht00]
[pwiWht01]
[pwiYes00]
[pwiYes01]
暗黑圣堂武士 Dark Templar
[PDtRdy00] Adun Toridas!
[PDTDth00] [死亡]
[PDTPss00] Your taunts are inadvised, Templar.
[PDTPss01] Do not provoke me to violence.
[PDTPss02] You can no more evade my wrath...
[PDTPss03] ...Than you could your own shadow.
[PDTWht00] Yes?
[PDTWht01] Zerashk gulida!
[PDTWht02] I’m waiting.
[PDTWht03] Neraz Gulio.
[PDTYes00] For Aiur.
[PDTYes01] Ner’mah!
[PDTYes02] So be it.
[PDTYes03] Very well.
海盗船 Corsair
[pcordy00] It is a good day to die!
- Klingon motto, Star Trek
[pcopss00] Look at all the pretty lights!
[pcopss01] I wonder what this button does.
[pcopss02] *警报声* I think this was a BIG mistake.
[pcopss03] [唱歌1]
[pcopss04] [唱歌2]
[pcopss05] Zefram Cochrane, is that you?
-Zefram Cochrane, Star Trek中翘曲航行法的发明者
[pcopss06] What did you do to your hair?
[pcorhit1] [hit]
[pcorhit2] [hit]
[pcorlasr1] [laser]
[pcorlasr2] [laser]
[pcorlasr3] [laser]
[pcorlasr4] [laser]
[pcorweb1] [分裂网]
[pcowht00] Ready for battle!
[pcowht01] May I be of service?
[pcowht02] I stand ready.
[pcowht03] Let us attack.
[pcoyes00] Excellent!
[pcoyes01] Adun Toridas!
[pcoyes02] Ah, at last!
[pcoyes03] I thought you’d see it my way.
暗黑执政官 Dark Archon
[pdardy00] We are as one!
[pdapss00] Must consume.
[pdapss01] Or oblivion will take us.
[pdapss02] Adun, save me.
[pdapss03] Darkness overpowering!
[pdawht00] Must have energy!
[pdawht01] We hear you.
[pdawht02] Thoughts in chaos!
[pdawht03] Must feed!
[pdayes00] We’ll go.
[pdayes01] Oblivion awaits!
[pdayes02] We move!
[pdayes03] [呻吟]
基地 Advisor
[PAdErr00] You’ve not enough minerals.
[PAdErr01] You require more vespene gas.
[PAdErr02] You must construct additional pylons.
[PAdErr06] Not enough energy.
[PAdUpd00] We are under attack!
[PAdUpd01] Your warriors have engaged the enemy.
[PAdUpd02] Research complete.
[PAdUpd04] Nuclear launch detected.
[PAdUpd06] Upgrade complete.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询