帮忙翻译一下,谢谢啊
6个回答
展开全部
我没想到他能摆脱这一切。
刚才搞错了。
no wonder that 是无怪乎,难怪,并不惊奇的意思
wonder that 是对什么感觉惊奇,意外。
例句:
It's a wonder (that)you didn't lose your way in the dark.
令人惊奇的是你在黑暗中竟未迷路。
We wonder that the little boy is a university student.
我们很惊奇这小男孩是大学生。
刚才搞错了。
no wonder that 是无怪乎,难怪,并不惊奇的意思
wonder that 是对什么感觉惊奇,意外。
例句:
It's a wonder (that)you didn't lose your way in the dark.
令人惊奇的是你在黑暗中竟未迷路。
We wonder that the little boy is a university student.
我们很惊奇这小男孩是大学生。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我很惊讶他能够远离这一切。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我惊奇他是否能远离这些
wonder 有“想知道”的意思,和that搭配时,译为“想知道是否……”
wonder 有“想知道”的意思,和that搭配时,译为“想知道是否……”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我担心他摆脱不了这一切
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询