一小段英语短文翻译-----111高手帮忙

In1947agroupoffamouspeoplefromtheartworldheadedbyanAustrianconductordecidedtoholdanin... In 1947 a group of famous people from the art world headed by an Austrian conductor decided to hold an international festival of music, dance and theatre in Edinburgh. The idea was to reunite Europe after the Second World War.
It quickly attracted famous names such as Alec Guinness, Richard Burton, Dame Margot Fonteyn and Marlene Dietrich as well as the big symphony orchestras(交响乐团). It became a fixed event every August and now attracts 400, 000 people yearly.
请标准翻译(不要机器翻译的),谢谢
展开
匿名用户
2013-09-07
展开全部
您好!
见下翻译为:
{1947 年一组从由奥地利的指挥领导艺术世界著名人决定举行音乐、 舞蹈和剧院在爱丁堡国际艺术节。想法是团聚在第二次世界大战后的欧洲。它迅速吸引了著名名称如亚历克 · 吉尼斯、 理查德 · 伯顿、 圣母院玛戈方廷和 Marlene Dietrich,以及大交响乐团 orchestras(交响乐团)。它成了每年8月的固定的节目而且现在每年吸引40万人。}
希望能帮到您。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友6afb774
2013-09-07 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2879
采纳率:60%
帮助的人:1374万
展开全部
1947年一队由奥地利指挥家带领的从艺术世界来的名人决定在爱丁堡举行一场国际的音乐,舞蹈和戏剧盛会。这个主意是为了使得二战后的欧洲重聚。
它很快吸引了很多有名的名字譬如Alec Guinness, Richard Burton, Dame Margot Fonteyn 以及 Marlene Dietrich还有大的交响乐团。它成了每年8月的固定的节目而且现在每年吸引40万人。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式