
求翻译下面这段日文(急)
かつて赵国三大天の一人として天下を恐れさせ、秦国六大将军とも互角の戦いを缲り広げた廉颇(れんぱ)大将军。しかし、时の赵国王の命に背いた事で国を追われ、魏国へと亡命する事と...
かつて赵国三大天の一人として天下を恐れさせ、秦国六大将军とも互角の戦いを缲り広げた廉颇(れんぱ)大将军。しかし、时の赵国王の命に背いた事で国を追われ、魏国へと亡命する事となった。その後一度も军を率いる事はなかった。しかし、魏国王の命により国に攻め入ってきた秦国军を讨つべく再び戦场に立つ事になった。そして大戦を前に、廉颇と共に死线をくぐり抜けてきた四天王の一人・轮虎(りんこ)がひそかに动き出す。
展开
2个回答
展开全部
从前,作为赵国三大天王之一与秦国六大将军展开势均力敌的交战而震惊天下的廉颇大将军,因违背了当时赵国国君的命令而被流放,流亡到了魏国。从那以后一次都没有统率过军队。然而,魏国国军命令他必须讨伐攻入国境的秦军而要再次莅临战场。而且在大战之前,曾与廉颇一起渡过死亡劫难的四天王之一的轮虎也暗中出动了。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询