请问一下这个句子怎么翻译

Butforallitsimpressivesizeandimportance,thisriverisfragile.... But for all its impressive size and importance,this river is fragile. 展开
 我来答
匿名用户
2019-03-13
展开全部
尽管这条河是不稳定的,但是这条河的规模和重要性令人印象深刻。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友880c3c4
2019-03-13 · 超过17用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:74
采纳率:20%
帮助的人:10.2万
展开全部
翻译如下:与它的规模和重要性相比,这条河是脆弱的.
追问
谢谢,采纳不是因为你是对的,是因为我要结束问题了
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式