
便当一词的由来
2013-09-10
展开全部
便当,本意是“便利的东西、方便、顺利”。传入日本后,曾以“便道”、“辨道”、“辨当”等当字(当て字)表记。“便当”一词后来反传入中国是源于日语“弁当”(音:bentou)。更多已经简化翻译成Bento了,在大陆大部分地区习惯称为“盒饭”,即盒装餐食。在台湾地区一般称为 便当,通常用于午餐、外卖、工作餐等场合。“便当”与“盒饭”在用法上有细微差异,“盒饭”一词更倾向于简单粗糙的饭食,如“日式便当”一词,就很少被说成“日式盒饭”。该词最早源于南宋时期的俗语“便当”,意思是“便利的东西、方便、顺利”。传入日本后,曾以“便道”、“辨道”、“辨当”等当字(当て字)表记。 “便当”一词后来反传入中国是源于日语“弁当”(音:bentou)。更多已经简化翻译成Bento了,在大陆大部分地区习惯称为“盒饭”,即盒装餐食。在台湾地区一般称为 便当,通常用于午餐、外卖、工作餐等场合。“便当”与“盒饭”在用法上有细微差异,“盒饭”一词更倾向于简单粗糙的饭食,如“日式便当”一词,就很少被说成“日式盒饭”。便当的另一种意义 据说语出自周星驰的电影【喜剧之王】,影片中的意思是指“跑龙套的”演员在演完自己的戏之后,早点领便当退场。现被国内动漫爱好者泛指为ACG作品中的角色阵亡牺牲,与“回老家结婚”不同的是,“便当”多被网友认为是动漫作品的原作者或监督或编剧,故意安排该角色死亡早早退场。 例句:“高达OO”最终话真是便当大聚餐啊! 由来与发展:“便当”原指临时演员戏份演完时,可以跟剧作组拿一份便当。这词在国内的普及大概要归功于周星星同学那部让人半点都笑不出的伟大“喜剧”——《喜剧之王》。剧中星星同学为了拿到一份演员才有资格领的便当,一次次扮演着的“尸体A”、“被杀死的路人B”等角色。 后来“便当”一词延伸到动漫领域,引申意义既为角色死亡或消失或行踪不明。 再后来,“便当”成了角色死亡的专属代名词——被人灭掉的家伙,就是“领了便当”;灭了别人的家伙,则是“给XX发了便当”。
2013-09-10
展开全部
日语漫画里,十分流行。 但是,目前为止,不能判断是否源于台湾(得问他们)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-10
展开全部
这是台湾的叫法!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-10
展开全部
该词最早源于南宋时期的俗语“便当”,意思是“便利的东西、方便、顺利”。传入日本后,曾以“便道”、“辨道”、“辨当”等当字(当て字)表记。
“便当”一词后来反传入中国是源于日语“弁当”(音:bentou)。更多已经简化翻译成Bento了,在大陆大部分地区习惯称为“盒饭”,即盒装餐食。在台湾地区一般称为 便当,通常用于午餐、外卖、工作餐等场合。“便当”与“盒饭”在用法上有细微差异,“盒饭”一词更倾向于简单粗糙的饭食,如“日式便当”一词,就很少被说成“日式盒饭”。
“便当”一词后来反传入中国是源于日语“弁当”(音:bentou)。更多已经简化翻译成Bento了,在大陆大部分地区习惯称为“盒饭”,即盒装餐食。在台湾地区一般称为 便当,通常用于午餐、外卖、工作餐等场合。“便当”与“盒饭”在用法上有细微差异,“盒饭”一词更倾向于简单粗糙的饭食,如“日式便当”一词,就很少被说成“日式盒饭”。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询