推荐于2018-03-26
展开全部
纠正【雪之华】
のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ
夕闇のなかをキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季节がくる
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを爱してる
心からそう思った
キミがいると どんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
谁かのために何かを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑颜も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
二人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと
歌词中文翻译:
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜里与你并肩走着
永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭了
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你
打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷着 这样的日子
一定会直到永远
风儿吹的窗摇
把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事情
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什么事
原来 这就是爱
如果 失去了你
我会变成星星照亮你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 想永远地
就这么一直在一起
我真心地这么想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起...
日文歌词:
のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ
夕闇のなかをキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季节がくる
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを爱してる
心からそう思った
キミがいると どんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
谁かのために何かを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑颜も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
二人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと
歌词中文翻译:
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜里与你并肩走着
永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭了
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你
打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷着 这样的日子
一定会直到永远
风儿吹的窗摇
把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事情
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什么事
原来 这就是爱
如果 失去了你
我会变成星星照亮你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 想永远地
就这么一直在一起
我真心地这么想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起...听歌网博
のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ
夕闇のなかをキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季节がくる
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを爱してる
心からそう思った
キミがいると どんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
谁かのために何かを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑颜も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
二人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと
歌词中文翻译:
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜里与你并肩走着
永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭了
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你
打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷着 这样的日子
一定会直到永远
风儿吹的窗摇
把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事情
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什么事
原来 这就是爱
如果 失去了你
我会变成星星照亮你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 想永远地
就这么一直在一起
我真心地这么想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起...
日文歌词:
のびた人阴(かげ)を 舗道に并べ
夕闇のなかをキミと歩いてる
手を繋いでいつまでもずっと
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
风が冷たくなって
冬の匂いがした
そろそろこの街に
キミと近付ける季节がくる
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミを爱してる
心からそう思った
キミがいると どんなことでも
乗りきれるような気持ちになってる
こんな日々がいつまでもきっと
続いてくことを祈っているよ
风が窓を揺らした
夜は揺り起こして
どんな悲しいことも
ボクが笑颜へと変えてあげる
舞い落ちてきた雪の华が
窓の外ずっと
降りやむことを知らずに
ボクらの街を染める
谁かのために何かを
したいと思えるのが
爱ということを知った
もし、キミを失ったとしたなら
星になってキミを照らすだろう
笑颜も 涙に濡れてる夜も
いつもいつでもそばにいるよ
今年 最初の雪の华を
二人寄り添って
眺めているこの时间(とき)に
シアワセがあふれだす
甘えとか弱さじゃない
ただ、キミとずっと
このまま一绪にいたい
素直にそう思える
この街に降り积もってく
真っ白な雪の华
二人の胸にそっと想い出を描くよ
これからもキミとずっと
歌词中文翻译:
不断延伸的影子 在红砖道上并列
在深夜里与你并肩走着
永远紧紧牵着手 只要能在你身旁
我就感动得快要哭了
风儿变得寒冷
有了冬天的味道
这条街也即将到了
能和你接近的季节来临
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 爱你
打从心底爱你
只要有你在 无论发生什么
都会有可以克服的心情
我祈祷着 这样的日子
一定会直到永远
风儿吹的窗摇
把夜晚摇醒
无论多么悲伤的事情
我用笑容为你改变
雪花飞舞飘落
在窗外一定
不知何时雪已停
把我们的街道染色
想为某人做些什么事
原来 这就是爱
如果 失去了你
我会变成星星照亮你
微笑 或被泪水沾湿的夜晚
我会永远在你身旁
今年 最初的雪花
向我俩靠近
在眺望着的这个时间里
充满了幸福的喜悦
没有撒娇和脆弱
只是 想永远地
就这么一直在一起
我真心地这么想
在这条街上堆积的
纯白雪花
悄悄地在我俩胸口画上回忆
从今而后也要永远和你在一起...听歌网博
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询