岂曰无衣,与子同袍。这句话是什么意思?

在《我的团长我的团》里龙文章经常说这句,谁能解释下?... 在《我的团长我的团》里龙文章经常说这句,谁能解释下? 展开
匿名用户
推荐于2017-11-26
展开全部
出自《诗经》 岂曰无衣?与子同袍。翻译:
怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。表示了同生共死,傲然面对死亡的战场的一种英雄的大无畏精神!
原文:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!
翻译:
怎能说没有衣裳?我愿和你同披一件战袍。天子让我们出兵打仗,且修好我们的戈与矛。我们面对的是共同的敌人!
怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件汗衣。天子让我们出兵打仗,且修好我们的矛与戟。我愿与你一同战斗!
怎能说没有衣裳?我愿和你同穿一件下裳。天子让我们出兵打仗,且修好我们的盔甲兵器。我愿与你一同前进!
全诗豪气干云,很有气势,展现了战士的坚毅顽强.并且很有可读性,是上古诗歌中的佳作!
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式