请日语大神帮我翻译一下,把图片的文字打出来,谢谢;

请日语大神帮我翻译一下,把里面的文字打出来,谢谢了。。。。... 请日语大神帮我翻译一下,把里面的文字打出来,谢谢 了。。。。 展开
 我来答
苏州上达日语
2013-09-12 · TA获得超过7125个赞
知道大有可为答主
回答量:4057
采纳率:50%
帮助的人:2302万
展开全部
竹质方便筷 双生
竹子的生长周期比树木快,用它来做方便筷对有效利用资源有好处。
商品名 竹质方便筷 双生 21厘米长 100双装

品质表示,材质 竹
使用时的注意点
竹质方便筷容易吸湿,请在通风好的地方保存。
生产商 日本箸 有限公司 商品号 G-853
邮编 164-0001 东京都中野区中野1-56-5
客户接待室 电话 ~~~ 传真~~~~
我们力求提供优良品质的商品,如有特别要求,敬请联系。也可将需要定制的商品发送给本公司。
受理时间 9:00~17:00 周一~周五(节假日除外)

外包装材质 PE

中国制造

LZ,以上请参考

日文:

竹割箸 双生
木よりも生长の早い竹の利用は
资源の有効利用につながります。
商品名:竹割箸 双生 21cm 100膳
品质表示/材质:竹
使用上の注意
竹割箸は湿気を吸収しやすいので风通しの良いところ
で保管してください。
発売元 日本箸 株式会社 
东京都中野区中野
お客様相谈室
品质には万全を期しておりますが、お気づきの点が
ございましたら御连络いただくか、现品を当社あてに
お送りください。
受付时间
月曜日~金曜日(祝日を除く)
品番
外袋
追问
谢谢了,直接用日语打出来,不用翻译了,谢谢
追答
不客气。举手之劳。
五毒教的炼尸罐
2013-09-12
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:5817
展开全部
竹筷 双生
利用比木头长得更快的竹子制成,是为了对资源的有效利用
使用注意
因为竹筷很容易吸水,所以请放置于通风处保管
【后面就是公司名称售后啥的。。有质量问题就去找他们】

大概这样。。。
追问
sorry,后面的公司介绍什么的也要,麻烦你不用翻译,直接用日语打出来吧。谢谢了
追答
竹割箸  双生
木よりも成长の早い竹の利用は
资源の有効利用つながります。

商品名:竹割箸   双生21cm100膳
品质表示/材质:竹
使用上の注意
竹箸は湿気を吸収しやすいので风通しの良いとこ
ろで保管してください。

発売元 日本箸 株式会社
テ164-0001东京都中野区中野1-56-5
お客様相谈室 TEL 03-3366-4205
       FAX 03-3366-4188
品质には万全を期しておりますが、お気づきの
点がこざいましたら御连络いただくか、现品を
当社あてにお送りください。
「受付时间」
9:00~17:00  月曜日~金曜日(祝日を除く
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-09-12
展开全部
量是够大,但分数太少了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
通融且舒缓灬便当9219
2013-09-12 · TA获得超过118个赞
知道答主
回答量:128
采纳率:0%
帮助的人:70.5万
展开全部
你是要翻译,还是只要打印里面的日文啊?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式