以第一人称“我”将古诗《山行》翻译成白话文。
3个回答
展开全部
白话译文:弯曲的石头小路远远地伸至深秋的山巅,在白云升腾的地方隐隐约约有几户人家。停下马车来是因为喜爱深秋枫林的晚景,霜染后枫叶那鲜艳的红色胜过二月春花。
《山行》是唐代诗人杜牧创作的一首诗,此诗描绘秋日山行所见的景色,展现出一幅动人的山林秋色图,山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面,表现了作者的高怀逸兴和豪荡思致。
全诗构思新颖,布局精巧,于萧瑟秋风中摄取绚丽秋色,与春光争胜,令人赏心悦目。
扩展资料:
这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅色彩绚烂、风格明丽的山林秋色图。诗里写了山路、人家、白云、红叶,构成一幅和谐统一的画面。
这些景物不是并列地处于同等地位,而是有机地联系在一起,有主有从,有的处于画面的中心,有的则处于陪衬地位。
简单来说,前三句是宾,第四句是主,前三句是为第四句描绘背景、创造气氛的,起铺垫和烘托作用。
展开全部
深秋时节,我沿山上蜿蜒的山路而行.云雾缭绕的地方隐隐约约可以看见几户人家。我不由自主地停车靠边,是因为这傍晚枫林的美景着实吸引了我,那被霜打过的枫叶比二月的花儿还要红。 百度百科上有
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
深秋时节,我沿山上蜿蜒的山路而行.云雾缭绕的地方隐隐约约可以看见几户人家。我不由自主地停车靠边,是因为这傍晚枫林的美景着实吸引了我,那被霜打过的枫叶比二月的花儿还要红。
其实这种问题百度一下就有的,不用特意提问。
参考:http://baike.baidu.com/link?url=nVK4y0jPG0JEqI_5R8ZpxgQjNYfABpcf2C25OKVp1XU-w4rwJRjgQtG45riRsU0u
其实这种问题百度一下就有的,不用特意提问。
参考:http://baike.baidu.com/link?url=nVK4y0jPG0JEqI_5R8ZpxgQjNYfABpcf2C25OKVp1XU-w4rwJRjgQtG45riRsU0u
追问
再帮忙写一篇文章《别了,我的童年》
追答
别了,我的童年
别了,我的童年,
曾经的欢乐,
随着时间的年轮慢慢磨去,
曾经的笑语,
隐藏在一季季成熟的果实里,
曾经的旋转木马,
也躲藏在角落里默默无语,
别了,我的童年,
……
什么时候还能在回想起你,
回想起你美丽的笑颜,
回想起你静静的样子,
别了,我的童年,
别了,我梦中的真,
别了,我梦中的她。
编不下去了。你要是想要作文别找我。再开个问题就是了。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询