作词:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
编曲:DixieFlatline
呗:镜音リン・レン
离れていても そうさ仆らは
就算分离了 是的 而我们呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裏表
是天上星座里的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく昼も 切ない夜も
就算是喧闹的白天 难过的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越过天空互相吸引的双子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二时
深夜两点突然惊醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 梦を见たんだ
梦见十分可怕的梦
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな时
一个人颤抖的这个时候
hitori furueru konna toki
谁か 谁か 助けてよ
谁啊 谁来救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(这天空坠落时的悲伤)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奥から聴こえてくる
在这胸口内听见了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去这一切的温暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不让它消去地拥抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な时は
迷惘的时候 不安的时候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を闭じて鼓动を感じて
闭上双眼感受这鼓动
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午后も
冻结的早上 懒洋洋的午后
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
这音乐把我俩连结在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回发现自己是一个人
furikaeru to jibun hitori
こんな 远い とこに来たんだ
来到这麽远的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂静像要消去一般
yoru no shijima ni kesaresou
谁か 谁か 応えてよ
谁啊 谁来回应我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(这片海像要裂开时的悲伤)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何处听见
itsumo dokoka de kikoete ita
(渗んでいく懐かしいリズムさ)
(渗出这怀念的炫律)
(nijinde iku natsukashii rizumu sa)
消えないように受け止めて
为了不让它消去而去接受它
kienai you ni uketomete
ねえ泣かないで 寂しいときは
不要哭泣 在这寂寞之时
nee nakanai de sabashii toki wa
仆の声に耳をすまして
仔细聆听我的声音
boku no koe ni mimi wo sumashite
雨が降っても 夜が明けても
就算下起雨来 就算夜晚很明亮
ame ga futte mo yoru ga akete mo
君と仆とでまわる地球
你和我是旋转的地球迷
kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
い込んだ その鸟は
那只鸟 闯进了
mayoikonda sono tori wa
叶わぬ恋に胸を焦がした
无法实现的恋爱而着急
kanawanu koi ni mune wo kogashita
不确かな明日ただ生きるのも
就算明日无法确定仍生存着
futashika na ashita tada ikiru no mo
ささやかな力も消えるほど
就算小小的力气即将消失
sasayaka na chikara mo kieru hodo
ここに来て 羽を休めて
还是来到这里 让羽翼可以休息
koko ni kite hane wo yasumete
そして伤ついた心愈して
并且来治愈这受伤的心
soshite kizutsuita kokoro iyashite
泣きやんだら歌おう爱の歌
停止哭泣就来唱这爱的歌曲
nakiyandara utaou ai no uta
歌えなかったいつかの爱の歌
无法唱歌总有一天也能唱这爱的歌曲
utaenakatta itsuka no ai no uta
ねえ泣かないで 寂しいときは
不要哭泣 在这寂寞之时
nee nakanai de sabashii toki wa
仆の声に耳をすまして
仔细聆听我的声音
boku no koe ni mimi wo sumashite
雨が降っても 夜が明けても
就算下起雨来 就算夜晚很明亮
ame ga futte mo yoru ga akete mo
君と仆とでまわる地球
你和我是旋转的地球迷
kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
离れていても そうさ仆らは
就算分离了 是的 而我们呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裏表
是天上星座里的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく昼も 切ない夜も
就算是喧闹的白天 难过的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越过天空互相吸引的双子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
惹かれあうジェミニさ
互相吸引的双子座
惹かれあうジェミニさ
是互相吸引的双子座
——来自知道团队“歌姬计划军团”
附件包当中已经包含歌曲和中文lrc歌词(自行制作)。
为了让您相信,这里特意将中文lrc歌词发出来。
[ti:双子座]
[ar:镜音双子(镜音 リン·レン)]
[al:]
[by:市长爱镜音(m13238065)]
[00:00.34]歌曲:双子座
[00:02.82]词曲:DixieFlatline
[00:06.80]演唱:镜音双子(镜音リン·レン)
[00:09.88]
[00:11.63]就算分离了
[00:14.25]是的 而我们呢
[00:16.92]是天上星座里的正反面
[00:22.21]就算是喧闹的白天
[00:24.88]难过的夜晚也好
[00:27.56]越过天空互相吸引的双子座
[00:32.10]
[00:43.26]深夜两点突然惊醒
[00:47.43]梦见十分可怕的梦
[00:53.89]一个人颤抖的这个时候
[00:57.88]谁啊 谁来救我
[01:04.66](这天空坠落时的悲伤)
[01:09.70]在这胸口内听见了
[01:15.00](融去这一切的温暖旋律)
[01:20.60]不让它消去地拥抱它
[01:26.17]迷惘的时候 不安的时候
[01:31.59]闭上双眼感受这鼓动
[01:36.81]冻结的早上 懒洋洋的午后
[01:42.10]这音乐把我俩连结在一起
[01:47.18]往回发现自己是一个人
[01:51.10]来到这么远的地方
[01:57.70]夜晚的寂静像要消去一般
[02:01.80]谁啊 谁来回应我
[02:08.58](这片海像要裂开时的悲伤)
[02:13.80]仿佛在何处听见
[02:19.09](渗出这怀念的旋律)
[02:24.50]为了不让它消去而去接受它
[02:30.09]不要哭泣 在这寂寞之时
[02:35.44]仔细聆听我的声音
[02:40.74]就算下起雨来
[02:43.41]就算夜晚很明亮
[02:46.09]你和我是旋转的地球迷
[02:51.51]那只鸟 闯进了
[02:56.74]无法实现的恋爱而着急
[03:02.15]就算明日无法确定仍生存着
[03:07.44]就算小小的力气即将消失
[03:11.95]还是来到这里
[03:16.93]让羽翼可以休息
[03:22.65]并且来治愈这受伤的心
[03:27.44]停止哭泣就来唱这爱的歌曲
[03:34.05]就算分离了
[03:36.74]是的 而我们呢
[03:39.42]是天上星座里的正反面
[03:44.46]就算是喧闹的白天
[03:47.32]难过的夜晚也好
[03:49.99]越过天空互相吸引的双子座
[03:55.35]不要哭泣 在这寂寞之时
[04:00.70]仔细聆听我的声音
[04:05.99]就算下起雨来
[04:08.60]就算夜晚很明亮
[04:11.28]你和我是旋转的地球迷
[04:18.65]无法唱歌总有一天
[04:28.92]也能唱这爱的歌曲
[04:35.95]
【不过歌词翻译的确有点问题,伸手党下载之后别忘了“赞”啊!】
作词:DixieFlatline
作曲:DixieFlatline
编曲:DixieFlatline
呗:镜音リン・レン
离れていても そうさ仆らは
就算分离了 是的 而我们呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裏表
是天上星座里的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく昼も 切ない夜も
就算是喧闹的白天 难过的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越过天空互相吸引的双子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
ふと目が覚めた午前二时
深夜两点突然惊醒
futo me ga sameta gozen niji
とても こわい 梦を见たんだ
梦见十分可怕的梦
totemo kowai yume wo mitanda
ひとり震えるこんな时
一个人颤抖的这个时候
hitori furueru konna toki
谁か 谁か 助けてよ
谁啊 谁来救我
dareka dareka tasukete yo
(この空が落ちたような悲しみも)
(这天空坠落时的悲伤)
(kono sora ga ochita you na kanashimi wo)
胸の奥から聴こえてくる
在这胸口内听见了
mune no oku kara kikoete kuru
(溶かしてゆく暖かなリズムさ)
(融去这一切的温暖旋律)
(tokashite yuku atataka na rizumu sa)
消えないように抱きしめて
不让它消去地拥抱它
kienai you ni dakishimete
道に迷って 不安な时は
迷惘的时候 不安的时候
michi ni mayotte fuan na toki wa
目を闭じて鼓动を感じて
闭上双眼感受这鼓动
me wo tojite kodou wo kanjite
かじかむ朝も 気だるい午后も
冻结的早上 懒洋洋的午后
kajikamu asa mo kedarui gogo mo
この音でふたりは繋がってる
这音乐把我俩连结在一起
kono oto de futari wa tsunagatteru
振り返ると自分ひとり
往回发现自己是一个人
furikaeru to jibun hitori
こんな 远い とこに来たんだ
来到这麽远的地方
konna tooi toko ni kitanda
夜のしじまに消されそう
夜晚的寂静像要消去一般
yoru no shijima ni kesaresou
谁か 谁か 応えてよ
谁啊 谁来回应我
dareka dareka kotaete yo
(この海が裂けたような悲しみも)
(这片海像要裂开时的悲伤)
(kono umi ga saketa you na kanashimi mo)
いつもどこかで聴こえていた
彷佛在何处听见
itsumo dokoka de kikoete ita
(渗んでいく懐かしいリズムさ)
(渗出这怀念的炫律)
(nijinde iku natsukashii rizumu sa)
消えないように受け止めて
为了不让它消去而去接受它
kienai you ni uketomete
ねえ泣かないで 寂しいときは
不要哭泣 在这寂寞之时
nee nakanai de sabashii toki wa
仆の声に耳をすまして
仔细聆听我的声音
boku no koe ni mimi wo sumashite
雨が降っても 夜が明けても
就算下起雨来 就算夜晚很明亮
ame ga futte mo yoru ga akete mo
君と仆とでまわる地球
你和我是旋转的地球迷
kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
い込んだ その鸟は
那只鸟 闯进了
mayoikonda sono tori wa
叶わぬ恋に胸を焦がした
无法实现的恋爱而着急
kanawanu koi ni mune wo kogashita
不确かな明日ただ生きるのも
就算明日无法确定仍生存着
futashika na ashita tada ikiru no mo
ささやかな力も消えるほど
就算小小的力气即将消失
sasayaka na chikara mo kieru hodo
ここに来て 羽を休めて
还是来到这里 让羽翼可以休息
koko ni kite hane wo yasumete
そして伤ついた心愈して
并且来治愈这受伤的心
soshite kizutsuita kokoro iyashite
泣きやんだら歌おう爱の歌
停止哭泣就来唱这爱的歌曲
nakiyandara utaou ai no uta
歌えなかったいつかの爱の歌
无法唱歌总有一天也能唱这爱的歌曲
utaenakatta itsuka no ai no uta
ねえ泣かないで 寂しいときは
不要哭泣 在这寂寞之时
nee nakanai de sabashii toki wa
仆の声に耳をすまして
仔细聆听我的声音
boku no koe ni mimi wo sumashite
雨が降っても 夜が明けても
就算下起雨来 就算夜晚很明亮
ame ga futte mo yoru ga akete mo
君と仆とでまわる地球
你和我是旋转的地球迷
kimi to boku to de mawaru chikyuu sa
离れていても そうさ仆らは
就算分离了 是的 而我们呢
hanarete ite mo sou sa bokura wa
天かける星座の裏表
是天上星座里的正反面
amakakeru seiza no ura omode
さざめく昼も 切ない夜も
就算是喧闹的白天 难过的夜晚也好
sazameku hiru mo setsunai yoru mo
空をこえ惹かれあうジェミニさ
越过天空互相吸引的双子座
sora wo koe hikareau Gemini sa
惹かれあうジェミニさ
互相吸引的双子座
惹かれあうジェミニさ
是互相吸引的双子座