帮忙将下面段话翻译成日语

我是全部意思一起表达,所以麻烦高人帮我将下面中文部分翻译成日语,不一定要一字字翻译,大概意思到了就可以了。谢谢!!日本国内と海外での在库管理です。日本国内の仓库でご购入商... 我是全部意思一起表达,所以麻烦高人帮我将下面中文部分翻译成日语,不一定要一字字翻译,大概意思到了就可以了。谢谢!!

日本国内と海外での在库管理です。
日本国内の仓库でご购入商品は现在あいにく売り切れました。
国内に在库が无い场合、海外営业所から発送になります、当方の商品は日本に到着後、
由本社检查完毕之后再配送到客户手中。
展开
 我来答
三上踢
2013-09-13 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:79
采纳率:0%
帮助的人:32.6万
展开全部
这是日本国内和海外的库存管理。
从日本国内仓库购入的商品现在非常不巧已售完。
国内库存不足的情况下,由海外分公司发货。我方商品到达日本后,
由本社检查完毕之后再配送到客户手中。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
葬月伊断魂
2013-09-13 · 超过12用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:74
采纳率:0%
帮助的人:38万
展开全部
青年海外でとですデータベース管理でフル。
日本フル仓库ではご购入商品の贩売は今汝圭NI区ミリアンペア市taの里が少しカット。
しかし、図书馆のない国内のNI圭の机会、NI NA KAはら背面にストレート时パーティNI全制品は、日本を送り出すの海外営业所、
検査は、お客様に合わせた社会によって完成された後。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
caoying22
2013-09-13 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:85
采纳率:0%
帮助的人:39.8万
展开全部
日本国内と海外での在库管理です。
日本国内の仓库でご购入商品は现在あいにく売り切れました。
国内に在库が无い场合、海外営业所から発送になります、当方の商品は日本に到着後、
本社より検査して、最後はお客様の所へ発送いたします。
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友f074959
2013-09-13 · TA获得超过1187个赞
知道小有建树答主
回答量:2005
采纳率:0%
帮助的人:509万
展开全部
日本国内と海外での在库管理です。
日本国内の仓库でご购入していただいた商品は现在しばらく売り切っております。
国内に在库が无い场合、海外営业所からの発送になります、当方の商品は日本に到着した後、
本社での検収が终了次第、配送センターにてお客様にお届きします。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式