
古文在线翻译器 5
魏文侯见箕季其墙坏而不筑,文侯曰:“何为不筑?”对曰:“不时,其墙枉而不端。”问曰:“何不端?”曰:“固然。”从者食其园之桃,箕季禁之。少焉日晏,进粝餐之食,瓜瓠之羹。文...
魏文侯见箕季其墙坏而不筑,文侯曰:“何为不筑?”对曰:“不时,其墙枉而不端。”问曰:“何不端?”曰:“固然。”从者食其园之桃,箕季禁之。少焉日晏,进粝餐之食,瓜瓠之羹。文侯出,其仆曰:“君亦无得于箕季矣。曩者进食,臣窃窥之,粝餐之食,瓜瓠之羹。”文侯曰:“吾何无得于季也?吾一见季而得四焉。其墙坏不筑,云待时者,教我无夺农时也。墙枉而不端,对曰固然者,是教我无侵封疆也。从者食园桃,箕季禁之,岂爱桃哉!是教我下无侵上也。食我以粝餐者,季岂不能具五味哉!教我无多歛于百姓,以省饮食之养也。”
展开
4个回答
展开全部
魏文侯去箕季家,看到他家的墙坏掉了却没有修补起来,便问他:“为什么不重新修筑一下呢?”箕季回答说:没到时候。况且这墙歪斜没有边界。魏文侯又问:“怎么会没有边界呢?”箕季回答:“原本就是这样。”随从想出他果园里面的桃子,箕季不许。不一会儿,天色将晚,箕季给魏文侯准备了粗茶淡饭。魏文侯出来之后,他的仆人说:“您从箕季这里什么都没有得到。刚才吃饭的时候,我暗暗观察了一下,用粗茶淡饭待客,实在是有点儿太寒酸了。”魏文侯说:“我怎么没有从箕季这里得到启发呢?我见了他一次,受到了四个方面的启发。他的墙坏了却不急着修补,说要等待时机,是告诉我不要侵夺农时。墙歪斜不端正,回答说本来就是这样,是教我不要随意侵略已经定下的边界。随从想吃果园的桃子,箕季不许,难道是舍不得桃子妈!是教我不要以下犯上。以粗茶淡饭待客,箕季难道寒酸到准备不起丰盛的酒席吗!是教我不要过多的压榨老百姓,以使百姓可以得到温饱。”
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询