餐厅点餐英语对话带翻译
1个回答
展开全部
餐厅是上班族午餐时间经常光临的地方,也是他们下班时休息吃饭的场所。下面是我给大家整理的,供大家参阅!
:订座
侍者:
How may I help you?
能为您做点什么?
迈克:
Yes. I'd like to reserve a table for dinner.
您好.我想预订一张桌子吃饭.
侍者:
How big a group are you expecting?
您大约有多少人?
迈克:
Six.
六个人.
侍者:
Would you like to reserve a private dinning room?
您需要定一个私人的隔间吗?
迈克:
That sounds like a good idea.
这主意不错.
侍者:
All right. May I have your name, sir?
好的先生能留下您的姓名吗?
迈克:
My name is Mike.
我叫迈克.
侍者:
What time will you be arriving?
您几点能到呢?
迈克:
Around 7:30 PM.
大约下午七点半吧.
侍者:
All right, we have reserved a private dinning room for you at 7:30 PM. Thanks for your calling.
好的.我已经为您定了私人的隔间.七点半可以确保为你准备好.感谢您打来电话订餐.
迈克:
Thank you very much.
谢谢.
:点餐
emma: one sparkling water
埃玛:一份带汽的矿泉水。
hugh: thanks very much
休:谢谢!
emma: are you ready to order?
埃玛:您现在可以点菜吗?
hugh: yeah i think i am actually. could i just have the soup to start please.
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
emma: that's minestrone, is that all right sir?
埃玛:是义大利蔬菜汤,可以吗?
hugh: yeah, that's fine, and for the main course could i have the chicken please?
休:可以。好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
emma: chicken.
埃玛:…鸡肉…
hugh: and just some vegetables and some boiled potatoes please
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
emma: boiled potatoes, ok?
埃玛:…煮土豆。好的。
hugh: thanks very much.
休:谢谢!
emma: ok.
艾玛:好的
:对账单有疑问
客人:
Hey, waiter! Could I have the bill, please?
嘿,服务员,请把账单给我好吗?
服务生:
Of course! Here you are!
好的,给。
客人:
Thanks.
谢谢。
服务生:
Do you have any questions?
您有什么疑问吗?
客人:
Yes, I don’t think the number is right.
是的,我不认为这个数字是对的。
服务生:
Let me check! Sir, I think the number has no problem.
我查查,先生,我想这个数字没问题。
客人:
But I don’t think such a mon dinner should cost me so much!
但是我不认为一顿普通的餐点要这么贵。
服务生:
I think so, but the red wine you had is very expensive!
是的,但是您喝的红酒是很贵的。
客人:
How e!
怎么会这样。
服务生:
I don’t know. Would you like to pay your bill?
我不知道,您要付账了吗?
:订座
侍者:
How may I help you?
能为您做点什么?
迈克:
Yes. I'd like to reserve a table for dinner.
您好.我想预订一张桌子吃饭.
侍者:
How big a group are you expecting?
您大约有多少人?
迈克:
Six.
六个人.
侍者:
Would you like to reserve a private dinning room?
您需要定一个私人的隔间吗?
迈克:
That sounds like a good idea.
这主意不错.
侍者:
All right. May I have your name, sir?
好的先生能留下您的姓名吗?
迈克:
My name is Mike.
我叫迈克.
侍者:
What time will you be arriving?
您几点能到呢?
迈克:
Around 7:30 PM.
大约下午七点半吧.
侍者:
All right, we have reserved a private dinning room for you at 7:30 PM. Thanks for your calling.
好的.我已经为您定了私人的隔间.七点半可以确保为你准备好.感谢您打来电话订餐.
迈克:
Thank you very much.
谢谢.
:点餐
emma: one sparkling water
埃玛:一份带汽的矿泉水。
hugh: thanks very much
休:谢谢!
emma: are you ready to order?
埃玛:您现在可以点菜吗?
hugh: yeah i think i am actually. could i just have the soup to start please.
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
emma: that's minestrone, is that all right sir?
埃玛:是义大利蔬菜汤,可以吗?
hugh: yeah, that's fine, and for the main course could i have the chicken please?
休:可以。好的…至于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
emma: chicken.
埃玛:…鸡肉…
hugh: and just some vegetables and some boiled potatoes please
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
emma: boiled potatoes, ok?
埃玛:…煮土豆。好的。
hugh: thanks very much.
休:谢谢!
emma: ok.
艾玛:好的
:对账单有疑问
客人:
Hey, waiter! Could I have the bill, please?
嘿,服务员,请把账单给我好吗?
服务生:
Of course! Here you are!
好的,给。
客人:
Thanks.
谢谢。
服务生:
Do you have any questions?
您有什么疑问吗?
客人:
Yes, I don’t think the number is right.
是的,我不认为这个数字是对的。
服务生:
Let me check! Sir, I think the number has no problem.
我查查,先生,我想这个数字没问题。
客人:
But I don’t think such a mon dinner should cost me so much!
但是我不认为一顿普通的餐点要这么贵。
服务生:
I think so, but the red wine you had is very expensive!
是的,但是您喝的红酒是很贵的。
客人:
How e!
怎么会这样。
服务生:
I don’t know. Would you like to pay your bill?
我不知道,您要付账了吗?
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询