子曰温故而知新可以为师矣的翻译

 我来答
猫猫谈教育
2023-05-12 · 超过189用户采纳过TA的回答
知道小有建树答主
回答量:367
采纳率:100%
帮助的人:5.1万
展开全部

“子曰,温故而知新,可以为师矣”的翻译是:孔子说,在温习旧知识时,能有新体会、新发现,就可以当老师了。

“子曰,温故而知新,可以为师矣”原文出自《论语·为政》,说的是温习学过的知识进而又能从中获得新的理解与体会,凭借这一点就可以成为老师了。

温故才知新,温习已学的知识,并且由其中获得新的领悟。温故及知新,一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。温故知新,随着自己阅历的丰富和理解能力的提高,回头再看以前看过的知识,总能从中体会到更多的东西。通过回味历史,而可以预见,以及解决未来的问题,这才是一个真正的大师应该具有的能力。

“温故而知新”是孔子对我国教育学的重大贡献之一,他认为,不断温习所学过的知识,从而可以获得新知识。这一学习方法不仅在封建时代有其价值,在今天也有不可否认的适应性。人们的新知识、新学问往往都是在过去所学知识的基础。

温故而知新的成语故事

师襄与孔子都是鲁国有名的乐官。师襄在音乐方面造诣很深,闻名于诸侯。一天,孔子来拜访,两人谈论的话题很快就转到了弹琴上。说到激动处,师襄从身边拿过琴,弹奏了一曲。孔子在一旁聆听,感觉此曲出神人化,非同凡响,于是决定向师襄学习弹奏这首曲子。

师襄从来没见到像孔子这样虚心学琴的人。本来孔子的演奏技艺已经很好了,但他并不满足。听完师襄的弹奏之后,孔子就下定决心要向师襄学习,好让自己的琴技再上一层楼。已经弹奏了大半个月,孔子还是练习同一首曲子。这时,连师襄都觉得孔子的弹奏水平已经相当好了,就劝他说:“这首曲子你已经熟练掌握了,学一首新的吧。”

孔子却说:“曲调是学会了,可是奏曲的技巧还没学到位。”过了几天,师襄觉得孔子的弹奏技艺也熟练了,又劝他说:“技艺已经学好了,学一首新的吧。”可是孔子还沉浸在曲调中,好一会儿才回答说:“我还没能完全领悟这首曲子的神韵。”

又过了几天,师襄觉察到,孔子已经将曲子的神韵完全掌握了,便再次劝他:“你的弹奏中,神韵也有了,可以学习新曲子了。”但是让师襄出乎意料的是,孔子还是坚持练习这一首曲子。他对师襄说:“还是再等等吧,等我领悟到这首曲子的作者是谁并能想象出他的精神风貌,再学新的曲子吧。

终于有一天,孔子在琴声缭绕中站起来,遥望远方的天空,许久,才若有所思地说:“我已领悟到作者的精神风貌了,这样的曲子,除了周文王还有谁能作得出来呢?”师襄听后大吃一惊,他立刻从座位上站起来,对着孔子连连作揖道:“是呀是呀,我的老师向我传授此曲的时候,说此曲的名字正是《文王操》呀!”

以上内容参考:百度百科-温故而知新,可以为师矣

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式