听歌初音的妄想税进来,话说妄想税的歌词到底有什么意思??
在b站看过字幕君的歌词,赶脚好像很有内涵的样子,谁能给我说说这歌词到底想表达什么??另外如果能给出中日歌词能另外加悬赏...
在b站看过字幕君的歌词,赶脚好像很有内涵的样子,谁能给我说说这歌词到底想表达什么??另外如果能给出中日歌词能另外加悬赏
展开
展开全部
= =恩 听了 几天 其实结合背景闪现过的图 和歌词 基本能够明白
首先【妄想税】指的是平常人中很多人都拥有妄想
像闪现过的图中有 成为歌手出名 又或者一个男人幻想自己左拥右抱女人成群的指权势财富等
歌词中也有【明天一定 明天一定 我就会是这世界的中心】的幻想
首先这都是自己的幻想 都是自己想要的
但是都只是空想
所以作者在这里指出→整天只是胡思乱想做白日梦的话 就要交税→就是 妄想税
然后歌词中也有提到【你如此一来就能满足吗 没有想过去实现它吗】都是对幻想着只是幻想而不去做的批评
意指不要只是空想 也要去行动才行
然后我觉得整首歌都是批判现在的年轻人比较妥协于现实
不去行动 只空想
至于金钱
我觉得一方面含有少量的【金钱不全是至上】并批判觉得【钱能买到一切的关点】
因为歌词有讽刺的说道就算交了妄想税【不过就算给了钱 也是无法实现的啊】【全部都是Lie(谎言)呀 弥天的大谎呀】【对呀,让我将肮脏的妄想 以肮脏的金钱 去解决吧】
整体指【空想 不去行动 就算是有一个只要缴纳妄想税的制度 你交了钱也不可能实现你的妄想的 因为不行动的空想 就如同白花钱让人帮你实现未来一样 全部都是自欺欺人的LIE】
首先【妄想税】指的是平常人中很多人都拥有妄想
像闪现过的图中有 成为歌手出名 又或者一个男人幻想自己左拥右抱女人成群的指权势财富等
歌词中也有【明天一定 明天一定 我就会是这世界的中心】的幻想
首先这都是自己的幻想 都是自己想要的
但是都只是空想
所以作者在这里指出→整天只是胡思乱想做白日梦的话 就要交税→就是 妄想税
然后歌词中也有提到【你如此一来就能满足吗 没有想过去实现它吗】都是对幻想着只是幻想而不去做的批评
意指不要只是空想 也要去行动才行
然后我觉得整首歌都是批判现在的年轻人比较妥协于现实
不去行动 只空想
至于金钱
我觉得一方面含有少量的【金钱不全是至上】并批判觉得【钱能买到一切的关点】
因为歌词有讽刺的说道就算交了妄想税【不过就算给了钱 也是无法实现的啊】【全部都是Lie(谎言)呀 弥天的大谎呀】【对呀,让我将肮脏的妄想 以肮脏的金钱 去解决吧】
整体指【空想 不去行动 就算是有一个只要缴纳妄想税的制度 你交了钱也不可能实现你的妄想的 因为不行动的空想 就如同白花钱让人帮你实现未来一样 全部都是自欺欺人的LIE】
展开全部
[ti:妄想税]
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm21764582]
[by:Momos]
[offset:0]
[00:00.10]
[00:01.88]あの子もいいな あの子もいいな/那孩子也好呢 那孩子也好呢
[00:05.37]头の中で イイコトしてる/在脑袋中 想着不错的事情
[00:08.93]あなたはそれで満足ですか?/你如此一来就能满足吗?
[00:12.57]叶えたいとは思いませんか?/没有想过去实现它吗?
[00:16.36]
[00:16.83]妄想税
[00:19.54]
[00:19.95]作词:DECO*27
[00:20.36]作曲:DECO*27
[00:20.90]编曲:kous
[00:21.33]呗:初音ミク
[00:21.89]翻译:kyroslee
[00:22.35]LRC:Momos
[00:22.80]
[00:23.26]あの子でいいや あの子でいいや/那孩子就好呢 那孩子就好呀
[00:26.84]妥协大好き 饮む针千本/最爱妥协 吞下千根针
[00:30.43]あなたはそれで満足ですか?/你如此一来就满足了吗?
[00:34.05]叶えたいとは思いませんか?/没有想过去实现它吗?
[00:37.73]
[00:39.36]纳めましょう妄想税/缴纳吧妄想税
[00:42.45]皆様の暮らしを豊かにするために/为了让大家的生活变得更富裕
[00:48.39]
[00:49.41]叶えたいを现実に/将想要实现的妄想化作现实
[00:52.91]今、未来を买い戻せ/现在,就去买回你的未来吧
[00:56.65]アレしたい病も 欲しがりも/「想要那样做」的坏习惯也好 欲望也好
[01:00.14]さぁ、痛いのその向こうへ/来吧,往痛苦的那个对侧
[01:03.52]
[01:03.83]そう、汚い妄想は/对呀,让我将肮脏的妄想
[01:06.23]汚いお金で 解决させましょう/以肮脏的金钱 去解决吧
[01:11.09]yeah!?
[01:11.70]
[01:18.78]明日はきっと 明日はきっと/明天一定 明天一定
[01:22.31]仆が世界の中心なので/我就会是这世界的中心
[01:25.97]あなたはそれで満足ですか?/你如此一来就满足了吗?
[01:29.53]叶えたいとは思いませんか?/没有想过去实现它吗?
[01:32.85]
[01:33.15]あなたのための あなたのための/为你而设的 为你而设的
[01:36.78]爱しき制度 优しい义务化/可怜的制度 化作温柔的义务
[01:40.31]満足ですが、中には「NO!」と声を荒げる/虽然满足,内心却是说着「NO」的不发一言
[01:45.43]马鹿も居るのです/也有着那样的笨蛋呢
[01:47.15]
[01:47.45]纳めましょう妄想税/缴纳吧妄想税
[01:50.56]皆様の暮らしを豊かにするために/为了让大家的生活变得更富裕
[01:56.65]
[01:57.50]叶わないよ 払わなきゃ/不能实现啊 不给钱的话
[02:01.02]ほら"したい分"を借り入れろ/来吧将「想要实现愿望的那份金钱」 借回来吧
[02:04.74]ほろ苦いもんだ 现実は/现实是 略带苦味的呢
[02:08.17]さぁ、痛いのその向こうへ/来吧,往痛苦的那个对侧
[02:11.72]
[02:12.02]そう、汚い妄想は/对呀,让我将肮脏的妄想
[02:16.14]汚いお金で 解决させましょう/以肮脏的金钱 去解决吧
[02:18.38]
[02:19.64]君が愿うことも/你的愿望也好
[02:23.25]君が想う人も/你思念着的人也好
[02:26.81]君が憎む过去も/你憎恨着的过去也好
[02:30.69]思い通りだよ/一切都如你所愿哦
[02:33.39]
[02:33.96]君が欲しい颜も/你想拥有的脸容也好
[02:37.59]君が欲しい胸も/你想拥有的内心也好
[02:41.16]払えば叶うので/给钱就能实现呢所以
[02:45.05]「约束だよ」/「约定好了啊」
[02:46.99]
[02:48.28]纳めましょう妄想税/缴纳吧妄想税
[02:51.45]我々の暮らしを豊かにするために/为了让我等的生活变得更富裕
[02:57.49]
[02:58.42]叶えたいを现実に/将想要实现的妄想化作现实
[03:02.04]今、未来を买い戻せ/现在,就去买回你的未来吧
[03:05.56]アレしたい病も 欲しがりも/「想要那样做」的坏习惯也好 欲望也好
[03:09.09]さぁ、痛いのその向こうへ/来吧,往痛苦的那个对侧
[03:12.40]
[03:12.70]叶わないよ 払ったって/不过就算给了钱 也是无法实现的啊
[03:16.32]全部Lieさ 大嘘だ/全部都是Lie(谎言)呀 弥天的大谎呀
[03:20.05]どうも39ました もういいよ/实在是39(多谢)你了 已经够了啊
[03:23.43]この纸切れは 仆のもんだ/这废纸 是我的事物呢
[03:27.02]
[03:27.31]そう、汚い妄想は/对呀,让我将肮脏的妄想
[03:29.55]汚いお金で 解决させましょう/以肮脏的金钱 去解决吧
[03:33.79]
[03:34.10]终わり
[03:35.00]
上面是LRC歌词
主要是想批判空想妄想吧。。不要做不切实际的梦想要切实一些。而且对钱也有些批判吧。虽然最后好像还是让金钱占了上风的样子?
[ar:初音ミク]
[al:nicovideo sm21764582]
[by:Momos]
[offset:0]
[00:00.10]
[00:01.88]あの子もいいな あの子もいいな/那孩子也好呢 那孩子也好呢
[00:05.37]头の中で イイコトしてる/在脑袋中 想着不错的事情
[00:08.93]あなたはそれで満足ですか?/你如此一来就能满足吗?
[00:12.57]叶えたいとは思いませんか?/没有想过去实现它吗?
[00:16.36]
[00:16.83]妄想税
[00:19.54]
[00:19.95]作词:DECO*27
[00:20.36]作曲:DECO*27
[00:20.90]编曲:kous
[00:21.33]呗:初音ミク
[00:21.89]翻译:kyroslee
[00:22.35]LRC:Momos
[00:22.80]
[00:23.26]あの子でいいや あの子でいいや/那孩子就好呢 那孩子就好呀
[00:26.84]妥协大好き 饮む针千本/最爱妥协 吞下千根针
[00:30.43]あなたはそれで満足ですか?/你如此一来就满足了吗?
[00:34.05]叶えたいとは思いませんか?/没有想过去实现它吗?
[00:37.73]
[00:39.36]纳めましょう妄想税/缴纳吧妄想税
[00:42.45]皆様の暮らしを豊かにするために/为了让大家的生活变得更富裕
[00:48.39]
[00:49.41]叶えたいを现実に/将想要实现的妄想化作现实
[00:52.91]今、未来を买い戻せ/现在,就去买回你的未来吧
[00:56.65]アレしたい病も 欲しがりも/「想要那样做」的坏习惯也好 欲望也好
[01:00.14]さぁ、痛いのその向こうへ/来吧,往痛苦的那个对侧
[01:03.52]
[01:03.83]そう、汚い妄想は/对呀,让我将肮脏的妄想
[01:06.23]汚いお金で 解决させましょう/以肮脏的金钱 去解决吧
[01:11.09]yeah!?
[01:11.70]
[01:18.78]明日はきっと 明日はきっと/明天一定 明天一定
[01:22.31]仆が世界の中心なので/我就会是这世界的中心
[01:25.97]あなたはそれで満足ですか?/你如此一来就满足了吗?
[01:29.53]叶えたいとは思いませんか?/没有想过去实现它吗?
[01:32.85]
[01:33.15]あなたのための あなたのための/为你而设的 为你而设的
[01:36.78]爱しき制度 优しい义务化/可怜的制度 化作温柔的义务
[01:40.31]満足ですが、中には「NO!」と声を荒げる/虽然满足,内心却是说着「NO」的不发一言
[01:45.43]马鹿も居るのです/也有着那样的笨蛋呢
[01:47.15]
[01:47.45]纳めましょう妄想税/缴纳吧妄想税
[01:50.56]皆様の暮らしを豊かにするために/为了让大家的生活变得更富裕
[01:56.65]
[01:57.50]叶わないよ 払わなきゃ/不能实现啊 不给钱的话
[02:01.02]ほら"したい分"を借り入れろ/来吧将「想要实现愿望的那份金钱」 借回来吧
[02:04.74]ほろ苦いもんだ 现実は/现实是 略带苦味的呢
[02:08.17]さぁ、痛いのその向こうへ/来吧,往痛苦的那个对侧
[02:11.72]
[02:12.02]そう、汚い妄想は/对呀,让我将肮脏的妄想
[02:16.14]汚いお金で 解决させましょう/以肮脏的金钱 去解决吧
[02:18.38]
[02:19.64]君が愿うことも/你的愿望也好
[02:23.25]君が想う人も/你思念着的人也好
[02:26.81]君が憎む过去も/你憎恨着的过去也好
[02:30.69]思い通りだよ/一切都如你所愿哦
[02:33.39]
[02:33.96]君が欲しい颜も/你想拥有的脸容也好
[02:37.59]君が欲しい胸も/你想拥有的内心也好
[02:41.16]払えば叶うので/给钱就能实现呢所以
[02:45.05]「约束だよ」/「约定好了啊」
[02:46.99]
[02:48.28]纳めましょう妄想税/缴纳吧妄想税
[02:51.45]我々の暮らしを豊かにするために/为了让我等的生活变得更富裕
[02:57.49]
[02:58.42]叶えたいを现実に/将想要实现的妄想化作现实
[03:02.04]今、未来を买い戻せ/现在,就去买回你的未来吧
[03:05.56]アレしたい病も 欲しがりも/「想要那样做」的坏习惯也好 欲望也好
[03:09.09]さぁ、痛いのその向こうへ/来吧,往痛苦的那个对侧
[03:12.40]
[03:12.70]叶わないよ 払ったって/不过就算给了钱 也是无法实现的啊
[03:16.32]全部Lieさ 大嘘だ/全部都是Lie(谎言)呀 弥天的大谎呀
[03:20.05]どうも39ました もういいよ/实在是39(多谢)你了 已经够了啊
[03:23.43]この纸切れは 仆のもんだ/这废纸 是我的事物呢
[03:27.02]
[03:27.31]そう、汚い妄想は/对呀,让我将肮脏的妄想
[03:29.55]汚いお金で 解决させましょう/以肮脏的金钱 去解决吧
[03:33.79]
[03:34.10]终わり
[03:35.00]
上面是LRC歌词
主要是想批判空想妄想吧。。不要做不切实际的梦想要切实一些。而且对钱也有些批判吧。虽然最后好像还是让金钱占了上风的样子?
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询