求花泽香菜雪に咲く花中日文歌词罗马音
2个回答
推荐于2017-11-26
展开全部
《雪に咲く花》
TVニメ「新世界より」ED2
作词:稲叶エミ
作曲:小森茂生
编曲:小森茂生
歌:秋月真理亚(CV:花泽香菜)
翻译:ygd432113
nanimo iranai
什么都不需要
anatagairebaii
只要有你在就好
sotto yokogao iki wo korosu
你的侧影让我屏息
mabatakisureba kie teshimaisoude
眨眼间可能就消失
mitsu mesasete
让我看着你
suki dayo
喜欢你
aa kigi ga furue furi dashi ta yuki
啊,森林摇曳着 下雪了
ashiato futatsu shiroku
两行雪白足迹
toki yo tsumo re
时间,累积
kami ni mune ni futaridakeno yume ni
发间 胸中 两人的梦中
sake nai hana no tane ha
未曾绽放的花种
yuki ni daka re yori sou no
拥抱着雪花相倚相偎
shizuka ni wasure raretai
请静静的遗忘吧
moukore ijou
放下这挂念
shinpai iranaiyo
卸下那忧心
kitto watashi ga tsure tekukara
我将携你去 至死不言弃
toomawari demo
不论迹天涯
ikidomari demoii
抑或漫海角
issho dakara kowaku nai
无忧又无惧 永远不分离
nee yama nai yuki ne yuki ninarune
看那 纵横吹雪 难消难逝
tsunai da teda ke atatakai
执子之手 温暖如新
toki yo fubuke
光阴荏苒 东流逝水
yure ru omoide ni omokage ni ima
点点滴滴绕我心 今昔印记
daiji datta subete
捧在手心 那些曾经
te mo fura zuni tooza karu
不待反顾 早已远去
hontou ha naku shitakunai
焉知我心 如诉如泣
Aishi teru hajimete iu yo
吾情之深 有言为证
Aishi teru tsuyoku narutame
吾心之切 付诸于行
Aishi teru ? hajimete kiku yo
子情子心 侧耳倾听
Aishi teru ? wakatterukara ... ne
子情子意 吾心了然
toki yo tsumo re
漫漫人生 堆积沉淀
kami ni mune ni futaridakeno yume ni
乱发胸前 你我梦中
shiroi yuki ni umo re
植根白雪 委身苍茫
hitoshirezu sotto saku hana
花骨朵儿 悄然独放
kasuka na hikari kao wo age te
依循微光 迎风仰望
shizuka ni wasure raretai
只愿得你 默默相忘
【中文意译】
我什么都不需要,只要有你在就好。
你的侧影美得让我无法呼吸。
不敢眨眼,怕你瞬间就消失不见。
让我好好看看你,我喜欢你!
啊,雪中森林摇曳着。
雪地上延伸两行足迹。
未曾绽放的花种拥抱着白雪。
相倚相伴。
请静静的将它们遗忘。
再也没有什么好担心的了
我一定会与你相伴
就算绕远路也好,就算止步不前也好
只要在一起的话,就没有什么可怕的
看啊,止不住的雪就要变成越冬雪了呢。
只有与你相牵的手还留有一丝温暖。
时间啊 (像那不止息的)暴风雪
(勉强)忆起的面影现在...
所珍视的一切
来不及挥手(道别)就已远去
(我)真的不想失去
爱你,一开始就说了呦
爱你,为了坚强起来
爱我?一开始我就听见了哦
爱我?我知道了啦!
时间 累积在发间、胸中和两人的梦中
白雪掩埋了
在无人知晓处静悄悄绽放的花儿
微光照拂在脸上
请静静的将它遗忘
TVニメ「新世界より」ED2
作词:稲叶エミ
作曲:小森茂生
编曲:小森茂生
歌:秋月真理亚(CV:花泽香菜)
翻译:ygd432113
nanimo iranai
什么都不需要
anatagairebaii
只要有你在就好
sotto yokogao iki wo korosu
你的侧影让我屏息
mabatakisureba kie teshimaisoude
眨眼间可能就消失
mitsu mesasete
让我看着你
suki dayo
喜欢你
aa kigi ga furue furi dashi ta yuki
啊,森林摇曳着 下雪了
ashiato futatsu shiroku
两行雪白足迹
toki yo tsumo re
时间,累积
kami ni mune ni futaridakeno yume ni
发间 胸中 两人的梦中
sake nai hana no tane ha
未曾绽放的花种
yuki ni daka re yori sou no
拥抱着雪花相倚相偎
shizuka ni wasure raretai
请静静的遗忘吧
moukore ijou
放下这挂念
shinpai iranaiyo
卸下那忧心
kitto watashi ga tsure tekukara
我将携你去 至死不言弃
toomawari demo
不论迹天涯
ikidomari demoii
抑或漫海角
issho dakara kowaku nai
无忧又无惧 永远不分离
nee yama nai yuki ne yuki ninarune
看那 纵横吹雪 难消难逝
tsunai da teda ke atatakai
执子之手 温暖如新
toki yo fubuke
光阴荏苒 东流逝水
yure ru omoide ni omokage ni ima
点点滴滴绕我心 今昔印记
daiji datta subete
捧在手心 那些曾经
te mo fura zuni tooza karu
不待反顾 早已远去
hontou ha naku shitakunai
焉知我心 如诉如泣
Aishi teru hajimete iu yo
吾情之深 有言为证
Aishi teru tsuyoku narutame
吾心之切 付诸于行
Aishi teru ? hajimete kiku yo
子情子心 侧耳倾听
Aishi teru ? wakatterukara ... ne
子情子意 吾心了然
toki yo tsumo re
漫漫人生 堆积沉淀
kami ni mune ni futaridakeno yume ni
乱发胸前 你我梦中
shiroi yuki ni umo re
植根白雪 委身苍茫
hitoshirezu sotto saku hana
花骨朵儿 悄然独放
kasuka na hikari kao wo age te
依循微光 迎风仰望
shizuka ni wasure raretai
只愿得你 默默相忘
【中文意译】
我什么都不需要,只要有你在就好。
你的侧影美得让我无法呼吸。
不敢眨眼,怕你瞬间就消失不见。
让我好好看看你,我喜欢你!
啊,雪中森林摇曳着。
雪地上延伸两行足迹。
未曾绽放的花种拥抱着白雪。
相倚相伴。
请静静的将它们遗忘。
再也没有什么好担心的了
我一定会与你相伴
就算绕远路也好,就算止步不前也好
只要在一起的话,就没有什么可怕的
看啊,止不住的雪就要变成越冬雪了呢。
只有与你相牵的手还留有一丝温暖。
时间啊 (像那不止息的)暴风雪
(勉强)忆起的面影现在...
所珍视的一切
来不及挥手(道别)就已远去
(我)真的不想失去
爱你,一开始就说了呦
爱你,为了坚强起来
爱我?一开始我就听见了哦
爱我?我知道了啦!
时间 累积在发间、胸中和两人的梦中
白雪掩埋了
在无人知晓处静悄悄绽放的花儿
微光照拂在脸上
请静静的将它遗忘
展开全部
何もいらない あなたがいればいい
愿得子相随 此生无他求
そっと横颜 息を杀す
敛声观侧颜 聚神又屏息
まばたきすれば 消えてしまいそうで
眨眼一刹那 唯恐相消散
凝视(みつ)めさせて 好きだよ
只叫人目无旁怠 动容倾心
あぁ 木々が震え 降り出した雪
呜呼 枝桠轻颤 白雪飞扬
足迹 ふたつ 白く
两行足印 一片晶莹
时よ 积もれ
漫漫人生 沉淀堆积
髪に 胸に ふたりだけの梦に
乱发胸前 你我梦中
咲けない 花の种は
未绽先谢 花之嫩芽
雪に抱かれ 寄り添うの
与雪双飞 依依绵绵
静かに 忘れられたい
只愿你可 不再念及
もうこれ以上 心配いらないよ
放下这挂念 卸下那忧心
きっと私が 连れてくから
我将携你去 至死不言弃
远回りでも 行き止まりでもいい
不论迹天涯 抑或漫海角
一绪だから怖くない
无忧又无惧 永远不分离
ねぇ 止まない雪 根雪になるね
看那 纵横吹雪 难消难逝
繋いだ手だけ あたたかい
执子之手 温暖如新
时よ 吹雪(ふぶ)け
光阴荏苒 东流逝水
揺れる 思い出に 面影に今
点点滴滴绕我心 今昔印记
大事だった すべて
捧在手心 那些曾经
手も振らずに远ざかる
不待反顾 早已远去
本当は失くしたくない
焉知我心 如诉如泣
爱してる はじめて言うよ
吾情之深 有言为证
爱してる 强くなるため
吾心之切 付诸于行
爱してる? はじめて闻くよ
子情子心 侧耳倾听
爱してる? わかってるからね
子情子意 吾心了然
时よ 积もれ
漫漫人生 堆积沉淀
髪に 胸に ふたりだけの梦に
乱发胸前 你我梦中
白い雪に埋もれ
植根白雪 委身苍茫
人知れずそっと咲く花
花骨朵儿 悄然独放
微かな光 颜を上げて
依循微光 迎风仰望
静かに忘れられたい
只愿得你 默默相忘
愿得子相随 此生无他求
そっと横颜 息を杀す
敛声观侧颜 聚神又屏息
まばたきすれば 消えてしまいそうで
眨眼一刹那 唯恐相消散
凝视(みつ)めさせて 好きだよ
只叫人目无旁怠 动容倾心
あぁ 木々が震え 降り出した雪
呜呼 枝桠轻颤 白雪飞扬
足迹 ふたつ 白く
两行足印 一片晶莹
时よ 积もれ
漫漫人生 沉淀堆积
髪に 胸に ふたりだけの梦に
乱发胸前 你我梦中
咲けない 花の种は
未绽先谢 花之嫩芽
雪に抱かれ 寄り添うの
与雪双飞 依依绵绵
静かに 忘れられたい
只愿你可 不再念及
もうこれ以上 心配いらないよ
放下这挂念 卸下那忧心
きっと私が 连れてくから
我将携你去 至死不言弃
远回りでも 行き止まりでもいい
不论迹天涯 抑或漫海角
一绪だから怖くない
无忧又无惧 永远不分离
ねぇ 止まない雪 根雪になるね
看那 纵横吹雪 难消难逝
繋いだ手だけ あたたかい
执子之手 温暖如新
时よ 吹雪(ふぶ)け
光阴荏苒 东流逝水
揺れる 思い出に 面影に今
点点滴滴绕我心 今昔印记
大事だった すべて
捧在手心 那些曾经
手も振らずに远ざかる
不待反顾 早已远去
本当は失くしたくない
焉知我心 如诉如泣
爱してる はじめて言うよ
吾情之深 有言为证
爱してる 强くなるため
吾心之切 付诸于行
爱してる? はじめて闻くよ
子情子心 侧耳倾听
爱してる? わかってるからね
子情子意 吾心了然
时よ 积もれ
漫漫人生 堆积沉淀
髪に 胸に ふたりだけの梦に
乱发胸前 你我梦中
白い雪に埋もれ
植根白雪 委身苍茫
人知れずそっと咲く花
花骨朵儿 悄然独放
微かな光 颜を上げて
依循微光 迎风仰望
静かに忘れられたい
只愿得你 默默相忘
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询