求日语大神帮我翻译两句话,谢谢了

就是上面两句,谢谢了。... 就是上面两句,谢谢了。 展开
 我来答
冥目雪奈
2013-09-22 · TA获得超过396个赞
知道小有建树答主
回答量:197
采纳率:0%
帮助的人:88万
展开全部
ごめんね  是口语中 对不起 的意思。

第二句的意思是 总是说些极其模棱两可的话。 暧昧 一般指不确定或者默然的态度。

这里应该直译为模棱两可。

希望可以帮到你。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
苏州上达日语
2013-09-22 · TA获得超过7126个赞
知道大有可为答主
回答量:4057
采纳率:50%
帮助的人:2327万
展开全部
1)ごめんね =抱歉啊!
2)酷く暧昧な言叶ばかり、遣わしたね =尽说些极其暧昧的话吧。

楼主,以上请参考
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
冰蓝帝企鹅
2013-09-22 · TA获得超过1.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:3.3万
采纳率:38%
帮助的人:6900万
展开全部
1 抱歉!
2 尽说些暧昧的话
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
ztingsong520
2013-09-22
知道答主
回答量:28
采纳率:0%
帮助的人:7.1万
展开全部
对不起的意思。请采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式