It was raining so heavily yesterday.I think you could not have a nice holiday哪里错了(英语改错)

求答案... 求答案 展开
帐号已注销
2013-09-22
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:18.5万
展开全部
后一句I think you 【could not have】 a nice holiday错了。
该句句意为“昨天下了暴雨。我觉得你可能无法度过一个美好假期了。”
由前半句可知,昨天下了暴雨,是【已经发生】的事,而后半句却用【虚拟语气】是未发生的事,与【已经发生】矛盾,故错误。
后半句表示推测,应该改为“I think you【 may not have】 a nice holiday”
123惆怅
2013-09-22 · TA获得超过112个赞
知道答主
回答量:92
采纳率:0%
帮助的人:73.2万
展开全部
我觉得could not have had a nice holiday
could have done sth 可能做过某事
追问
我就这么改的,可惜错了
追答
那我就不知道了……我是业余的。摊手~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
旧时记
2013-09-22
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:5830
展开全部
I don't think you could have a nice holiday.
追问
对么
追答
应该是I did't think you can have a nice holiday
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式