求外国人的名字(要不常用的)?

最好是非洲,印度人的,少数民族的名字也行.(要翻译成中文,名字要长一点)... 最好是非洲,印度人的,
少数民族的名字也行.
(要翻译成中文,名字要长一点)
展开
 我来答
匿名用户
2013-09-23
展开全部
Bush (中译:乔治o沃克o布什)。
George 是教名(Given Name),按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由其牧师或父母亲朋为其取的名字,有点像中国的小名(乳名),但它是要叫一辈子的。
Walker是中名(Middle Name),即本人在以后另取的一个名字,排在教名后,在很多场合往往缩写,如Walker缩成首次母W.,或者干脆略去不写,所以,要不是为了与其父亲、美国第41任总统老布什分开,一般情况下,美国现任总统的名字经常会写成:George Bush(现在我们常见的形式是:George W. Bush)。
Bush是姓(Family Name),说明其家族渊源,这跟中国相似。英国人在很长的一段时间里只有名而没有姓。直到16世纪姓氏的使用才广泛流行开来。
英语中的教名和中间名又称个人名,一般采用圣经、希腊罗马神话、古代名人或文学名著中的人名,以及祖先的籍贯、山川河流、鸟兽鱼虫、花卉树木等的名称。常用的男子名有:James、 John、 David、 Daniel、 Michael, 常见的女子名为:Jane、 Mary、 Elizabeth、 Ann、 Sarah、 Catherine。
英语中姓的词源主要有: 1)直接借用教名,如 Clinton。
匿名用户
2013-09-23
展开全部
(马来人):Mohama salihan莫哈马 沙厉汗(男) annisa阿尼沙(女)
mohaimin莫亥明(男)iffah(伊法)fitri菲崔(男)atieqah阿蒂卡(女)

印度:ruba 如八(女)

isbella伊瑟贝娜(女)
johnathan乔纳丹(男)
jacqueline简珂琳(女)

(以上都是我朋友的名。。。幸好她们看不懂中文,要不我肯定死了。。。)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2013-09-23
展开全部
Dylan Elain
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式