
求借东西的小人阿莉埃蒂片尾曲中文歌词
2013-09-24
展开全部
I'm 14 years old. I am pretty
我14岁,我很漂亮
元気な小さいレディー
精力充沛的小女士
床下にずっと借りぐらししてたの
一直借住在床下
时にはハッピー 时にはブルー谁かに会いたい
时而开心 时而忧郁 想去见谁
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
むこうは别の世界 ほら蝶々が舞っている 私を待っている
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着我
そう変わることの无い 私の小さい世界 嫌いじゃないの
一成不变的我的小小世界 不讨厌吗
でもあなたを もっともっと知りたくて
但是我想更加了解你
喜びと悲しみはいつもおりまざっていく
喜悦和悲伤总是交织在一起
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
むこうが别の世界 ほら蝶々が舞っている あなたを待っている
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着你
太阳の下で 花に囲まれて あなたと日々过ごしたい
在阳光下 被鲜花围绕 我想和你度过每一日
この想いを胸に 新しい世界へ 私らしく生きる
心存这样的愿望,向着新世界,自我地活下去。
我14岁,我很漂亮
元気な小さいレディー
精力充沛的小女士
床下にずっと借りぐらししてたの
一直借住在床下
时にはハッピー 时にはブルー谁かに会いたい
时而开心 时而忧郁 想去见谁
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
むこうは别の世界 ほら蝶々が舞っている 私を待っている
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着我
そう変わることの无い 私の小さい世界 嫌いじゃないの
一成不变的我的小小世界 不讨厌吗
でもあなたを もっともっと知りたくて
但是我想更加了解你
喜びと悲しみはいつもおりまざっていく
喜悦和悲伤总是交织在一起
风 髪に感じて 空を眺めたい あなたに花届けたい
感受着风吹拂发丝 想要眺望天空 想送花给你
むこうが别の世界 ほら蝶々が舞っている あなたを待っている
对面是另一个世界 看呀 蝴蝶翩翩起舞 在等待着你
太阳の下で 花に囲まれて あなたと日々过ごしたい
在阳光下 被鲜花围绕 我想和你度过每一日
この想いを胸に 新しい世界へ 私らしく生きる
心存这样的愿望,向着新世界,自我地活下去。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询