4个回答
2013-09-25
展开全部
许多人都想给自己喜欢球队或明星写信,但是因为没写过,不知道怎么入手,事情就一推再推。下面俺就手把手的教你,帮你完成写信大业,让你觉得写信是如此的简单:2毛钱的信封、6块的钱邮票和普通的一封信而已。
首先说邮资的问题。邮资可以去邮局或上网查到。只用看“信函”部分(有两行),其他的都不用管。对照着第几组,比如我们写信大都是往欧洲写,在第三组,邮资就是“20克一下6块钱,20克以上每10克加收1.8元”。打个比方,18克就是6元钱,24克就是7.8元,31克就是9.6元,以此类推。寄信之前最好到邮局称一下。邮票贴中国的邮票,普通的邮票就行。为了避免贴太多的小额邮票,可以贴大面值的邮票,比如三张2元的邮票,在邮局就能买到。
其次说信封,信封买国际航空信封,每个邮局都有卖,一般都是2毛钱。接下来,你从初中时就开始学到的知识终于派上用场了。收信人的地址写在信封的中间偏右,发信人的地址写在左上方。收信人的地址用英语写,国家后面最好加上汉语名称。发信人,也就是你自己的地址,英语和汉语都可以,如果写汉语的话,最好在后面就上CHINA。英文地址的写法,初中和高中都教过,英语教材和英语词典上都有范文。英文地址是从小往大写的,比如我的地址是:黑龙江省哈尔滨师范大学934信箱,英语写法是:BOX934,Harbin Normal University,Heilongjiang,150025,China.我的地址非常简单,你的地址要是比较复杂,难以翻译的话,最好用汉语写。
最后说怎样写信,要用英语。当然你如果给非英语国家,比如德国的俱乐部写信,写几句德国进去就更好了。但是要知道,英语是全球通吃的,往任何国家写信都可以。信的内容想怎么写就怎么写,比如写你对他(她)的崇拜,他(她)最近的动态,一些支持和鼓励的话等等,不必太拘束。遇到不会的生词可以查汉英词典,网上也能查到,有时候不太准确。我觉得不必特别看重写信这个环节,因为对方来不及仔细的看,回信也像流水账一样。不必为了某个时态,某个语法而费神,即使错了,对方也能看的懂,这是我的经验之谈。当然,也别写的太短了,最起码也得有几百个单词吧。结尾可以提出要求,比如“我想要你的签名”之类的,没准对方就会给你一个惊喜。另外,信封贴上他(她)的小贴纸,信里夹上他(她)的照片,也会收到奇效,这些要靠自己去摸索。高中时坐我后面的女生给贝克汉姆写信,在信封里放了一个中国结,结果收到了贝克汉姆亲笔签名的球星卡,于是本人在那一时间里写信统统都放中国结,但是一封回信也没收到,汗...所以说,有时候别人的经验并不一定适合你。
关于对方回信的问题,教你一个绝招,在信里夹一张纸片,写上你的汉语地址,这样对方就可以把它贴在回信的信封上。如果你的地址能够翻译的十分准确的话,也可以不夹纸片,对方直接写你的英文地址寄给你。有人担心中国邮局的工作人员看不懂英语,信怎么能寄到自己的手中。信在大邮局的时候地址会被工作人员翻译出来,写在信封上,然后往小邮局发,所以这一点是不用担心的。我把我收到的两封回信贴出来,都是高中时收到的。注意一下信封,正如我所说的那样,有一封信的地址是一张纸片贴上去的,那是我给他们写信时寄过去的;另一封信的地址是手写的,旁边写着“商城高中”,是邮局的人写的。
首先说邮资的问题。邮资可以去邮局或上网查到。只用看“信函”部分(有两行),其他的都不用管。对照着第几组,比如我们写信大都是往欧洲写,在第三组,邮资就是“20克一下6块钱,20克以上每10克加收1.8元”。打个比方,18克就是6元钱,24克就是7.8元,31克就是9.6元,以此类推。寄信之前最好到邮局称一下。邮票贴中国的邮票,普通的邮票就行。为了避免贴太多的小额邮票,可以贴大面值的邮票,比如三张2元的邮票,在邮局就能买到。
其次说信封,信封买国际航空信封,每个邮局都有卖,一般都是2毛钱。接下来,你从初中时就开始学到的知识终于派上用场了。收信人的地址写在信封的中间偏右,发信人的地址写在左上方。收信人的地址用英语写,国家后面最好加上汉语名称。发信人,也就是你自己的地址,英语和汉语都可以,如果写汉语的话,最好在后面就上CHINA。英文地址的写法,初中和高中都教过,英语教材和英语词典上都有范文。英文地址是从小往大写的,比如我的地址是:黑龙江省哈尔滨师范大学934信箱,英语写法是:BOX934,Harbin Normal University,Heilongjiang,150025,China.我的地址非常简单,你的地址要是比较复杂,难以翻译的话,最好用汉语写。
最后说怎样写信,要用英语。当然你如果给非英语国家,比如德国的俱乐部写信,写几句德国进去就更好了。但是要知道,英语是全球通吃的,往任何国家写信都可以。信的内容想怎么写就怎么写,比如写你对他(她)的崇拜,他(她)最近的动态,一些支持和鼓励的话等等,不必太拘束。遇到不会的生词可以查汉英词典,网上也能查到,有时候不太准确。我觉得不必特别看重写信这个环节,因为对方来不及仔细的看,回信也像流水账一样。不必为了某个时态,某个语法而费神,即使错了,对方也能看的懂,这是我的经验之谈。当然,也别写的太短了,最起码也得有几百个单词吧。结尾可以提出要求,比如“我想要你的签名”之类的,没准对方就会给你一个惊喜。另外,信封贴上他(她)的小贴纸,信里夹上他(她)的照片,也会收到奇效,这些要靠自己去摸索。高中时坐我后面的女生给贝克汉姆写信,在信封里放了一个中国结,结果收到了贝克汉姆亲笔签名的球星卡,于是本人在那一时间里写信统统都放中国结,但是一封回信也没收到,汗...所以说,有时候别人的经验并不一定适合你。
关于对方回信的问题,教你一个绝招,在信里夹一张纸片,写上你的汉语地址,这样对方就可以把它贴在回信的信封上。如果你的地址能够翻译的十分准确的话,也可以不夹纸片,对方直接写你的英文地址寄给你。有人担心中国邮局的工作人员看不懂英语,信怎么能寄到自己的手中。信在大邮局的时候地址会被工作人员翻译出来,写在信封上,然后往小邮局发,所以这一点是不用担心的。我把我收到的两封回信贴出来,都是高中时收到的。注意一下信封,正如我所说的那样,有一封信的地址是一张纸片贴上去的,那是我给他们写信时寄过去的;另一封信的地址是手写的,旁边写着“商城高中”,是邮局的人写的。
2013-09-25
展开全部
你需要购买航空信封,一般0.2元一个,邮票成一次函数,
价格=6+重量(十克)*1.8
具体而言,在20克以下6元
20克-30克7.8元
30克-40克9.6元
…………依次类推
如果实在太重(100克以上)
可以邮寄小包人民币18元
注意:信件中不可以夹带钱、食品、金属等。
利物浦地址:
Liverpool Football Club, Anfield Road, Liverpool L4 0TH
一、信封的书写
由于信是寄往国外所以必须按照邮局的相关规定寄航空信,因此航空信封的格式也必须采用标准格式。给国外球队写信我们通常都是写英文信,自然,信的格式需按照规范的英文信的书写格式。(即左上角书写自己的地址,右下角书写寄往球队的地址。)
二、收发信件人地址的书写
1、自己地址的书写一般是将自己的地址翻译成英文,。在翻译中,通常英文地址的书写和中文书写的习惯相反,它是由小写到大,即先写门牌号码,再街道名,再城市,再州,再国家。城市的边上再写下该区的邮政编码。不过由于信虫大都来自各个地方,地址都五花八门,使得许多中文无法用准确的英文来表述,因此,为了防止回信无法准确的到达你的手中,可力建议你将自己的地址用中文写在一张小字条上夹在信中,并在字条的背面用英文注明这是你的地址。那么在回信时,回信官员就会将你的地址贴在信封上,从而确保你能够准确的收到回信。
2、收信人地址的书写收信人地址即俱乐部地址,俱乐部地址在球队的官方网站及《足俱》信虫秘籍中都有提供的。值得注意的是,国外地址中的邮编通常是和地址放在一起的并不会单独列出,甚至有些国家并没有邮编,只是用区号来区别不同的地区。
信的书写
相信大部分人在学校学习时都曾接触过英文信书写的格式,它的格式与中文信的书写格式并不太一样
1.书写格式
(1)寄件人地址姓名应写在信封左上角。
(2)收件人地址姓名应写在信封右下角。
(3)用法文、英文书写时,按姓名、地名、国名逐行顺序填写,地名、国名用大写字母书写。 。
(4)用中文书写时,按国名、地名、姓名逐行顺序填写。
(5)用法文或英文书写以外的文字书写时,寄达国国名和地名应用中文或法文、英文(字母要大写)加注。寄件人名址如只用中文书写时,必须用法文、英文或寄达国通晓的文字加注我国国名和地名。
(6)寄往日本、韩国以及港、澳地区的特快邮件封面收、寄件人名址可以用中文书写。
2.信封要求
(1)不准使用旧信封或废旧纸张和有字纸张制成的信封装寄。
(2)信件应装入标准信封内,并将封口粘固。
(3)如用透明窗信封装寄,透明窗必须是长方形的,其长的一边应和信封长的一边平行。信件应适当折叠,使其在信封内有所移动时,收件人的姓名地址仍能通过透明窗清晰露出。
(4)透明窗应该用在灯光下不反光的透明纸制成的姓名地址仍能通过透明窗清晰露出。
信封格式范例:
From John Smith (Stamp)
Letter Box 221Shanghai International Studies Univ.550
West Dalian Road, Shanghai
200083
To Mrs. Gao Guoliang
Company 111 North Zhongshan Road, Shanghai
200052
价格=6+重量(十克)*1.8
具体而言,在20克以下6元
20克-30克7.8元
30克-40克9.6元
…………依次类推
如果实在太重(100克以上)
可以邮寄小包人民币18元
注意:信件中不可以夹带钱、食品、金属等。
利物浦地址:
Liverpool Football Club, Anfield Road, Liverpool L4 0TH
一、信封的书写
由于信是寄往国外所以必须按照邮局的相关规定寄航空信,因此航空信封的格式也必须采用标准格式。给国外球队写信我们通常都是写英文信,自然,信的格式需按照规范的英文信的书写格式。(即左上角书写自己的地址,右下角书写寄往球队的地址。)
二、收发信件人地址的书写
1、自己地址的书写一般是将自己的地址翻译成英文,。在翻译中,通常英文地址的书写和中文书写的习惯相反,它是由小写到大,即先写门牌号码,再街道名,再城市,再州,再国家。城市的边上再写下该区的邮政编码。不过由于信虫大都来自各个地方,地址都五花八门,使得许多中文无法用准确的英文来表述,因此,为了防止回信无法准确的到达你的手中,可力建议你将自己的地址用中文写在一张小字条上夹在信中,并在字条的背面用英文注明这是你的地址。那么在回信时,回信官员就会将你的地址贴在信封上,从而确保你能够准确的收到回信。
2、收信人地址的书写收信人地址即俱乐部地址,俱乐部地址在球队的官方网站及《足俱》信虫秘籍中都有提供的。值得注意的是,国外地址中的邮编通常是和地址放在一起的并不会单独列出,甚至有些国家并没有邮编,只是用区号来区别不同的地区。
信的书写
相信大部分人在学校学习时都曾接触过英文信书写的格式,它的格式与中文信的书写格式并不太一样
1.书写格式
(1)寄件人地址姓名应写在信封左上角。
(2)收件人地址姓名应写在信封右下角。
(3)用法文、英文书写时,按姓名、地名、国名逐行顺序填写,地名、国名用大写字母书写。 。
(4)用中文书写时,按国名、地名、姓名逐行顺序填写。
(5)用法文或英文书写以外的文字书写时,寄达国国名和地名应用中文或法文、英文(字母要大写)加注。寄件人名址如只用中文书写时,必须用法文、英文或寄达国通晓的文字加注我国国名和地名。
(6)寄往日本、韩国以及港、澳地区的特快邮件封面收、寄件人名址可以用中文书写。
2.信封要求
(1)不准使用旧信封或废旧纸张和有字纸张制成的信封装寄。
(2)信件应装入标准信封内,并将封口粘固。
(3)如用透明窗信封装寄,透明窗必须是长方形的,其长的一边应和信封长的一边平行。信件应适当折叠,使其在信封内有所移动时,收件人的姓名地址仍能通过透明窗清晰露出。
(4)透明窗应该用在灯光下不反光的透明纸制成的姓名地址仍能通过透明窗清晰露出。
信封格式范例:
From John Smith (Stamp)
Letter Box 221Shanghai International Studies Univ.550
West Dalian Road, Shanghai
200083
To Mrs. Gao Guoliang
Company 111 North Zhongshan Road, Shanghai
200052
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-25
展开全部
第一次回答可获2分,答案被采纳可获得悬赏分和额外20分奖励。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2013-09-25
展开全部
Sir matt Busby Way, Old Trafford, GB-MANCHESTER M16 ORA,这是曼联的地址
其他的上面梁山好汉兄已经说得很完整了,我也就不献丑了.
我给皇家马德里,巴萨,曼联,米兰和拜仁写过信;最大的感觉就是皇家马德里和曼联都属于那种如果你的信不能引起回信官员的兴趣,就只会给你一封电脑打出的样板信,再塞一张俱乐部的全家福.我有幸得到曼联一位回信官员的MSN号码,跟他经常聊.他告诉我,如果他们看信觉得前几句很硬,不是自己写的,就会直接不再看.所以...提高英语水平,是提高回信率的最直接有效的办法
其他的上面梁山好汉兄已经说得很完整了,我也就不献丑了.
我给皇家马德里,巴萨,曼联,米兰和拜仁写过信;最大的感觉就是皇家马德里和曼联都属于那种如果你的信不能引起回信官员的兴趣,就只会给你一封电脑打出的样板信,再塞一张俱乐部的全家福.我有幸得到曼联一位回信官员的MSN号码,跟他经常聊.他告诉我,如果他们看信觉得前几句很硬,不是自己写的,就会直接不再看.所以...提高英语水平,是提高回信率的最直接有效的办法
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询