跪求英文版BAD APPLE!!的歌词,不胜感激!!!!!!!

RT,作为小白的我懒的找了,跪求!!!!... RT,作为小白的我懒的找了,跪求!!!! 展开
 我来答
匿名用户
2013-09-25
展开全部
原曲:东方幻想乡/BadApple!! Vocal:nomico サークル:AlstroemeriaRecords 社团:AlstroemeriaRecords アルバム:Lovelight 专辑:Lovelight Arranger:MasayoshiMinoshima na ga re te ku to ki no na ka de de mo ke da ru sa ga ho ra gu ru gu ru ma wa tte ながれてく ときのなかででも けだるさが ほらグルグルまわって 流 れてく 时 の中 ででも 气だるさが ほらグルグル回 って 就算在流逝的时间中仍能发现 你瞧,只在原地打转不停 wa da si ka ra ha na re ni ko ko ro mo mi e na i wa so u si ra na i わたしから はなれにこころも みえないわ そうしらない? 私 から 离 れに心 も 见えないわ そう知らない? 我那已失去的心也看不见 你能明白吗? ji bu n ka ra u go ku ko to mo na ku to ki no su ki ma ni na ga sa re tu du ke te じぶんから うごくこともなく ときのすきまに ながされつづけて 自分 から 动 く事 もなく 时 の隙 间に 流 され续 けて 就算自己什么都不做 时光仍渐渐消逝在缝隙中 si ra na i wa ma wa ri no ko ro na do wa da si wa wa da si so re da ke しらないわ まわりのことなど わたしはわたし それだけ 知らないわ 周 りの事 など 私 は私 それだけ 周遭的一切我一概不知 “我就是我” 所知的仅此而已 yu me mi te ru na ni mo ni te na i ka ta ru mo mu da na ji fu n no ko to ba ゆめみてる? なにもみてない? かたるもむだな じぶんのことば? 梦 见てる? 何 も见てない? 语 るも无驮な 自分 の言 叶? 在梦中发现了吗? 还是什么都没发现? 发现自己如何诉说也没用的真心话? ka na si mu na n te tu ka re ru da ke yo na ni mo ka n ji zu su go se ba i i no かなしむなんて つかれるだけよ なにもかんじず すごせばいいの 悲 しむなんて 疲 れるだけよ 何 も感 じず 过ごせばいいの 悲伤只会使自己更累 干脆什么都别多想 如此度日就好 to ma do u ko to ba a ta e ra re te mo ji fu n no ko ko ro ta da u e no so ra とまどうことば あたえられても じふんのこころ ただうえのそら 户惑 う言 叶 与 えられても 自分 の心 ただ上 の空 就算听到令人困惑的话语 我的心早已悬在半空 mo si wa da si ka ra u go ku no na ra ba su be te ka e ru no na ra ku ro ni su ru もしわたしから うごくのならば すべてかえるのなら くろにする もし私 から 动 くのならば すべて变えるのなら 黑 にする 若我试着改变这一切的话 这一切都将化为黑暗 ko n na ji fu n ni mi ra i wa a ru no ko n na se ka i ni wa da si wa i ru no こんなじふんに みらいはあるの? こんなせかいに わたしはいるの? こんな自分 に 未来 はあるの? こんな世界 に 私 はいるの? 这样的我能有未来吗? 这样的世界能有我吗? i ma se tu na i no i ma ka na si i no ji fu n no ko to mo wa ka ra na i ma ma いませつないの? いまかなしいの? じふんのことも わからないまま 今 切 ないの? 今 悲 しいの? 自分 の事 も わからないまま 现在我很难过吗? 现在我很悲伤吗? 就像这样连自己的事都不清楚 a yu mu ko to sa e tu ka re ru da ke yo hi to no ko to na do si ri mo si na i wa あゆむことさえ つかれるだけよ ひとのことなど しりもしないわ 步 む事 さえ 疲 れるだけよ 人 の事 など 知りもしないわ 就算继续走下去也只会感到更累 人际关系什么的 干脆也别去了解了 ko n na wa da si mo ka wa re ru mo na ra mo si ka wa re ru no na ra si ro ni na ru こんなわたしも かわれるもなら もしかわれるのなら しろになる? こんな私 も 变われるもなら もし变われるのなら 白 になる? 这样的我也能改变吗 如果真的改变的话 一切能回归虚无吗? na ga re te ku to ki no na ka de de mo ki da ru sa ga ho ra gu ru gu ru ma tte ながれてく ときのなかででも きだるさが ほらグルグルまって 流 れてく 时 の中 ででも 气だるさが ほらグルグル回って 就算在流逝的时间中仍能发现 你瞧,只在原地打转不停 wa da si ka ra ha na re ni ko ko ro mo mi e na i wa so u si ra na i わたしから はなれにこころも みえないわ そうしらない? 私 から 离 れに心 も 见えないわ そう知らない? 我那已失去的心也看不见 你能明白吗? ji fu n ka ra u go ku ko to mo na ku to ki no su ki ma ni na ga sa re tu du ke te じふんから うごくこともなく ときのすきまに ながされつづけて 自分 から 动 く事 もなく 时 の隙 间に 流 され续 けて 就算自己什么都不做 时光仍渐渐消逝在缝隙中 si ra na i wa ma wa ri no ko ro na do wa da si wa wa da si so re da ke しらないわ まわりのことなど わたしはわたし それだけ 知らないわ 周 りの事 など 私 は私 それだけ 周遭的一切我一概不知 “我就是我” 所知的仅此而已 yu me mi te ru na ni mo ni te na i ka ta ru mo mu da na ji fu n no ko to ba ゆめみてる? なにもみてない? かたるもむだな じふんのことば? 梦 见てる? 何 も见てない? 语 るも无驮な 自分 の言 叶? 在梦中发现了吗? 还是什么都没发现? 发现自己如何诉说也没用的真心话? ka na si mu na n te tu ka re ru da ke yo na ni mo ka n ji zu su go se ba i i no かなしむなんて つかれるだけよ なにもかんじず すごせばいいの 悲 しむなんて 疲 れるだけよ 何 も感 じず 过ごせばいいの 悲伤只会使自己更累 干脆什么都别多想 如此度日就好 to ma do u ko to ba a ta e ra re te mo ji fu n no ko ko ro ta da u e no so ra とまどうことば あたえられても じぶんのこころ ただうえのそら 户惑 う言 叶 与 えられても 自分 の心 ただ上 の空 就算听到令人困惑的话语 我的心早已悬在半空 mo si wa da si ka ra u go ku no na ra ba su be te ka e ru no na ra ku ro ni su ru もしわたしから うごくのならば すべてかえるのなら くろにする もし私 から 动 くのならば すべて变えるのなら 黑 にする 若我试着改变这一切的话 这一切就将化为黑暗 mu da na ji ka n ni mi ra i wa a ru no ko n na to ko ro ni wa da si wa i ru no むだなじかんに みらいはあるの? こんなところに わたしはいるの? 无驮な时间 に 未来 はあるの? こんな所 に 私 はいるの? 蹉跎的时光中还能拥有未来吗? 这样的地方还能让我存在吗? wa da si no ko to wo i i ta i na ra ba ko to ba ni su ru no na ra ro ku de na si わたしのことを いいたいならば ことばにするのなら “ろくでなし” 私 の事 を 言いたいならば 言 叶にするのなら “ろくでなし” 如果想要描述我这个人的话 以语言表达就是个“没用的废人” ko n na to ko ro ni wa da si wa i ru no ko n na ji ka n ni wa da si wa i ru no こんなところに わたしはいるの? こんなじかんに わたしはいるの? こんな所 に 私 はいるの? こんな时间 に 私 はいるの? 我能在这样的地方吗? 这样的时间能有我吗? ko n na wa da si mo ka wa re ru mo na ra mo si ka wa re ru no na ra si ro ni na ru こんなわたしも かわれるもなら もしかわれるのなら しろになる? こんな私 も 变われるもなら もし变われるのなら 白 になる? 这样的我也能改变吗 如果真的改变的话 一切能回归虚无吗? i ma yu me ni te ru na ni mo mi te na i ka ta ru mo mu da na ji fu n no ko to ba いまゆめみてる? なにもみてない? かたるもむだな じぶんのことば? 今 梦 见てる? 何 も见てない? 语 るも无驮な 自分 の言 叶? 今天在梦中发现了吗? 还是什么都没发现? 发现自己如何诉说也没用的真心话? ka na si mu na n te tu ka re ru da ke yo na ni mo ka n ji zu su go se ba i i no かなしむなんて つかれるだけよ なにもかんじず すごせばいいの 悲 しむなんて 疲 れるだけよ 何 も感 じず 过ごせばいいの 悲伤只会使自己更累 干脆什么都别多想 如此度日就好 to ma do u ko to ba a ta e ra re te mo ji fu n mo ko ko ro ta da u e no so ra とまどうことば あたえられても じぶんのこころ ただうえのそら 户惑 う言 叶 与 えられても 自分 の心 ただ上 の空 就算听到令人困惑的话语 我的心早已悬在半空 mo si wa da si ka ra u go ku no na ra ba su be te ka e ru no na ra ku ro ni su ru もしわたしから うごくのならば すべてかえるのなら くろにする もし私 から 动 くのならば すべて变えるのなら 黑 にする 若我试着改变这一切的话 这一切就将化为黑暗 u go ku no na ra ba u go ku no na ra ba su be te ko wa su wa su be te ko wa su wa うごくのならば うごくのならば すべてこわすわ すべてこわすわ 动 くのならば 动 くのならば すべて坏 すわ すべて坏 すわ 想要行动的话 想要改变的话 一切都会毁坏 一切都会崩溃 ka na si mu na ra ba ka na si mu na ra ba wa da si no ko ko ro si ro ku ka wa re ru かなしむならば かなしむならば わたしのこころ しろくかわれる? 悲 しむならば 悲 しむならば 私 の心 白 く变われる? 如果我感到伤心 如果我感到悲哀 我的心是否就能回归虚无呢? a na da no ko to mo wa da si no ko to mo su be te no ko to mo ma da si ra na i no あなたのことも わたしのことも すべてのことも まだしらないの 贵 方の事 も 私 の事 も 全 ての事 も まだ知らないの 不管是你的一切 或是我的一切 甚至是所有的一切 我还完全不清楚 o mo i me fu ta wo a ke ta no na ra ba su be te ko wa su no na ra ku ro ni na re おもいめふたを あけたのならば すべてこわすのなら くろになれ!! 重 い目盖 を 开けたのならば すべて坏 すのなら 黑 になれ!! 想张开这沉重的眼睛的话 想毁灭一切的话 就让黑暗吞噬掉这一切!! 曲谱 第一个:23456 2'1'62 6543 23456 54 3234 322b2323456 2'1'62 6543 23456 54 345623456 2'1'62 6543 23456 54 3234 322b2323456 2'1'62 6543 23456 54 34561'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'65656 654312 12345625 61'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'6562`3`4`3`2`1`6 565431261'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'6562`3`4`3`2`1`6 5654312 第二个:671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7671'76(5#)7 671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7 1' 2' 3' 671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7671'76(5#)7 671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7 1' 2' 3' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 6'7' 1''7'6'5'3' 2'3'2'1'756 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 6'7' 1''7'6'5'3' 2'3'2'1'756
匿名用户
2013-09-25
展开全部
中文版``` 就算是身在 奔流不断的岁月里
这份倦怠感 还是不停不停原地打转

失去的真心 已经那么那么遥远
我无法看见 这样你 明 白 吗?

就让我继续 不看不听不想不动
随着逝去的光阴 不管不顾随心随性

周围的一切 不知道也不想知道
「我就是我自己」这样而已

在梦中发现?还是依然未发现?
如何诉说亦无用 深藏着的真心话

悲伤也是无意义 只会让人更疲倦
干脆什么都不想 重复一天又一天

就算碎语和闲言 始终萦绕在耳边
我的心也早已经 不会起一丝涟漪

如果我要尝试着 尝试改变这一切
如果我能改变这一切将化为黑暗

像这样的我自己 会有什么未来吗
在这样的世界里 我是否还活着呢

现在自己难过吗 现在自己悲伤吗
看着镜子里的人 答案依然不清楚

继续迈步走向前 只会感觉更疲倦
什么别人的事情 也都不想去了解

如果这样的自己 也能够改变的话
我的心还能不能 回归纯洁无瑕呢?

就算是身在 奔流不断的岁月里
这份倦怠感 还是不停不停原地打转

失去的真心 已经那么那么遥远
我无法看见 这样你 明 白 吗?

就让我继续 不看不听不想不动
随着逝去的光阴 不管不顾随心随性

周围的一切 不知道也不想知道
「我就是我自己」这样而已

在梦中发现?还是依然未发现?
如何诉说亦无用 深藏着的真心话

悲伤也是无意义 只会让人更疲倦
干脆什么都不想 重复一天又一天

就算碎语和闲言 始终萦绕在耳边
我的心也早已经 不会起一丝涟漪

如果我要尝试着 尝试改变这一切
如果我能改变这一切将化为黑暗

被蹉跎的时光中 还有什么未来呢
在这样的世界里 我要怎么存在呢

想要描述我的话 怎样形容才好呢
思来想去却只有 是个没用的废人

像这样的我自己 会有什么未来吗
在这样的世界里 我是否还活着呢

如果这样的自己 也能够改变的话
我的心还能不能 回归纯洁无瑕呢?

在梦中发现?还是依然未发现?
如何诉说亦无用 深藏着的真心话

悲伤也是无意义 只会让人更疲倦
干脆什么都不想 重复一日又一日

就算碎语和闲言 始终萦绕在耳边
我的心也早已经 不会起一丝涟漪

如果我要尝试着 尝试改变这一切
如果我能改变这一切将化为黑暗

如果还能动的话 如果还能动的话
让我破坏一切吧 让我毁灭一切吧

如果我悲伤的话 我还会悲伤的话
我的心就会变得 变得洁白无瑕吗?

不管是你的一切 或者是我的一切
甚至所有的一切 我都完全不清楚

如果张开眼的话 想毁灭一切的话
那就让这无尽的黑暗吞噬掉一切吧
日.英文版````流れてく时の中ででも 気だるさがほらグルグル廻って
nagare teku tokino naka dedemo kida rusagahora guruguru mawatte
私から离れる心も见えないわ そう知らない
watashi kara hanare ru kokoro mo mie naiwa sou shira nai
自分から动くこともなく 时の隙间に流され続けて
jibun kara ugoku kotomonaku tokino sukima ni nagasa re tsuduke te
知らないわ 周りのことなど 私は私それだけ
shira naiwa mawari nokotonado watashi ha watashi soredake

梦见てる?何も见てない? 语るも无駄な自分の言叶
yumemi teru ? nanimo mite nai ? kataru mo muda na jibun no kotoba
悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず过ごせばいいの
kanashi munante tsukare rudakeyo nanimo kanji zu sugo sebaiino
戸惑う言叶与えられても 自分の心ただ上の空
tomadou kotoba atae raretemo jibun no kokoro tada ueno sora
もし私から动くのならば すべて変えるのなら 黒にする
moshi watashi kara ugoku nonaraba subete kae runonara kuro nisuru

こんな自分に未来はあるの? こんな世界に私はいるの?
konna jibun ni mirai haaruno ? konna sekai ni watashi hairuno ?
今切ないの?今悲しいの? 自分のことも解からないまま
ima setsuna ino ? ima kanashi ino ? jibun nokotomo toka ranaimama
歩むことさえ疲れるだけよ 人のことなど知りもしないわ
ayumu kotosae tsukare rudakeyo nin nokotonado shiri moshinaiwa
こんな私も変われるのなら もし変われるのなら 白になる
konna watashi mo kawa rerunonara moshi kawa rerunonara shiro ninaru

流れてく时の中ででも 気だるさがほらグルグル廻って
nagare teku tokino naka dedemo kida rusagahora guruguru mawatte
私から离れる心も 见えないわそう知らない
watashi kara hanare ru kokoro mo mie naiwasou shira nai
自分から动くこともなく 时の隙间に流され続けて
jibun kara ugoku kotomonaku tokino sukima ni nagasa re tsuduke te
知らないわ 周りのことなど 私は私それだけ
shira naiwa mawari nokotonado watashi ha watashi soredake

梦见てる?何も见てない? 语るも无駄な自分の言叶
yumemi teru ? nanimo mite nai ? kataru mo muda na jibun no kotoba
悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず过ごせばいいの
kanashi munante tsukare rudakeyo nanimo kanji zu sugo sebaiino
戸惑う言叶与えられても 自分の心ただ上の空
tomadou kotoba atae raretemo jibun no kokoro tada ueno sora
もし私から动くのならば すべて変えるのなら 黒にする
moshi watashi kara ugoku nonaraba subete kae runonara kuro nisuru

无駄な时间に未来はあるの? こんな所に私はいるの?
muda na jikan ni mirai haaruno ? konna tokoro ni watashi hairuno ?
私のことを言いたいならば 言叶にするのなら
watashi nokotowo ii tainaraba kotoba nisurunonara
「ロクデナシ」
( rokudenashi )
こんな所に私はいるの? こんな时间に私はいるの?
konna tokoro ni watashi hairuno ? konna jikan ni watashi hairuno ?
こんな私も変われるのなら もし変われるのなら 白になる
konna watashi mo kawa rerunonara moshi kawa rerunonara shiro ninaru

今梦见てる?何も见てない? 语るも无駄な自分の言叶
ima yumemi teru ? nanimo mite nai ? kataru mo muda na jibun no kotoba
悲しむなんて疲れるだけよ 何も感じず过ごせばいいの
kanashi munante tsukare rudakeyo nanimo kanji zu sugo sebaiino
戸惑う言叶与えられても 自分の心ただ上の空
tomadou kotoba atae raretemo jibun no kokoro tada ueno sora
もし私から动くのならば すべて変えるのなら 黒にする
moshi watashi kara ugoku nonaraba subete kae runonara kuro nisuru

动くのならば动くのならば すべて壊すわすべて壊すわ
ugoku nonaraba ugoku nonaraba subete kowasu wasubete kowasu wa
悲しむならば悲しむならば 私の心 白く変われる?
kanashi munaraba kanashi munaraba watashi no kokoro shiroku kawa reru ?
贵方のことも私のことも 全てのこともまだ知らないの
anata nokotomo watashi nokotomo subete nokotomomada shira naino
重い目盖を开けたのならば すべて壊すのなら 黒になれ!!!
omoi mabuta wo hirake tanonaraba subete kowasu nonara kuro ninare !!!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
推荐于2017-11-26
展开全部
Ever on and on I continue circling
With nothing but my hate in a carousel of agony
Till slowly I forget and my heat starts vanishing
And suddenly I see that I can't break free
I'm slipping though the cracks of a drak eternity
With nothing but my pain and the paralyzing agony
To tell me who I am ,who I was
Uncertainty enveloping my mind
Till I can't break Free ,
And maby it's a dream
Maby nothing else is real
But it wouldn't mean a thing
if I told you how I feel
So I'm thired of all the pain,
of the misery inside
And I wish that I could live
feeling nothing but the night
You can tell me what to say
You can tell me where to go
But I doubt that I would eare,
and my heart would never know
If I make another move
there'll be no more turning back
Because everthing will change,
and it all will fade to black
WIll tommorrow ever come?
Will I make it through the night?
Will there ever be a place for the broken in the light?
Am I hurting ?Am I sad?
Should I stay ,or should I go?
I've forgotten how to tell
Did i ever even know?
Can I take another step?
I've done everything i can
ALL the people that I see
I will never understand
If I find a way to change,
If I step the light
Then I'll never be the same,
and it all will fade to white
Ever on and on I continue circling
With nothing but my hate in a carousel of agony
Till slowly I forget and my heat starts vanishing
And suddenly I see that I can't break free
I'm slipping though the cracks of a drak eternity
With nothing but my pain and the paralyzing agony
To tell me who I am ,who I was
Uncertainty enveloping my mind
Till I can't break Free ,
And maby it's a dream
Maby nothing else is real
But it wouldn't mean a thing
if I told you how I feel
So I'm thired of all the pain,
of the misery inside
And I wish that I could live
feeling nothing but the night
You can tell me what to say
You can tell me where to go
But I doubt that I would eare,
and my heart would never know
If I make another move
there'll be no more turning back
Because everthing will change,
and it all will fade to black
If I make another move,
if I take another step,
then it all would fall apart
There'd be nothing of me left
If I'm crying in the wind,
if I'm crying in the night,
will there ever be a way?
Will my heart return to white?
Can you tell me who you are?
Can you tell me where I am?
I've forgotten how to see
I've forgotten if I can
If I opened up me eyes
there'd be no more going back
'cause I'd throw it all away,
and it all would fade to black
这总不是坑爹了...
话说音频下载至今未找到,你到土豆上去下载,然后用格式工厂转化格式吧,虽然音质不是很好,但是也能听的
视频: http://www.tudou.com/programs/view/TqREiQqS574/
格式工厂: http://dl.pconline.com.cn/download/51244.html
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式