韩国语语法问题

그얼굴은지칠대로지쳐Ǿ... 그 얼굴은 지칠대로 지쳐있었다.
지칠대로 지쳐있었다这是什么语法吗?
그럴 수 밖에 없단다. 结尾处那是什么语法 原型是什么?怎么翻译?
展开
 我来答
ABOMB7
2013-09-28 · TA获得超过2526个赞
知道大有可为答主
回答量:2701
采纳率:80%
帮助的人:904万
展开全部
지칠대로 지쳐있었다 지칠대로 表示厌恶能承受的极限程度,지쳐있었다.表示厌恶了,而且使用了双过去时,表示是厌恶很久了。
그럴 수 밖에 없단다. 없단다=없다고 한다.表示引用第三者的说法,或强调本句子主旨。
更多追问追答
追问
단다这个 如果是表示强调那就跟引用没关系了是吗?
절름발로 살아가야만 하지.这里面的만什么作用呢?
그냥 거져가거라.这句话我知道是非敬语的命令句···可那个거··是哪个词呢?
追答
만 表条件,表局限 거져=꺼져 写的人笔误了
设计搬砖工
2013-09-28 · TA获得超过339个赞
知道小有建树答主
回答量:294
采纳率:0%
帮助的人:173万
展开全部
밖에 없다 除了。。。之外没有。。。,这里是只有这个 的意思,就是除了这个没有了,就是只有这个的意思
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式