帮忙翻译几句日语
父亲作为一家之主,却没有履行自己的义务。虽然现在没有工作,但是他却不找工作而是每天玩游戏,我觉得这是对整个家不负责任的表现。就是因为他这样,妻子才会每天辛苦工作,以至于无...
父亲作为一家之主,却没有履行自己的义务。虽然现在没有工作,但是他却不找工作而是每天玩游戏,我觉得这是对整个家不负责任的表现。就是因为他这样,妻子才会每天辛苦工作,以至于无法照顾孩子。所以孩子出了意外,父亲有很大的责任。
展开
5个回答
展开全部
父亲は一家の大黒柱でありながら、自分の义务を果たさず、无职なのに就职先も探さず、ただ毎日ゲームに耽ける、それは家族に対して无责任であろう。彼のそういう无様のせいで、妻は毎日仕事に没头してしまい、子供の面倒を见る暇もない。もし子供が事故にあったら、父亲として大いなる责任がある。
——————————————————————————————————
这种客观叙述,不适合用“お父さん”,用“父亲【ちちおや】”就可以了。
大黒柱 【だいこくばしら】
(1)主柱,顶梁柱。(家の中央の柱。)
(2)擎天柱,台柱子。
【一家の大黒柱】这是固定说法。
【义务を果たす】履行义务,固定说法。
——————————————————————————————————
这种客观叙述,不适合用“お父さん”,用“父亲【ちちおや】”就可以了。
大黒柱 【だいこくばしら】
(1)主柱,顶梁柱。(家の中央の柱。)
(2)擎天柱,台柱子。
【一家の大黒柱】这是固定说法。
【义务を果たす】履行义务,固定说法。
展开全部
父亲作为一家之主,却没有履行自己的义务。虽然现在没有工作,但是他却不找工作而是每天玩游戏,我觉得这是对整个家不负责任的表现。就是因为他这样,妻子才会每天辛苦工作,以至于无法照顾孩子。所以孩子出了意外,父亲有很大的责任。
父として1家の主人はしないが、自分の义务。今仕事がなくて、しかし彼は仕事を探して毎日ゲームではなく、私が思うに、これは全体の家に责任を负わない表现。彼のせいで、妻は毎日苦労して働いてやっとほど、子供の世话をしない。だから子供が意外に、父が大きく责任。
父として1家の主人はしないが、自分の义务。今仕事がなくて、しかし彼は仕事を探して毎日ゲームではなく、私が思うに、これは全体の家に责任を负わない表现。彼のせいで、妻は毎日苦労して働いてやっとほど、子供の世话をしない。だから子供が意外に、父が大きく责任。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
父さんは戸主なのに、自身の义务を履行しませんでした。仕事がないけれども、彼は每日ゲームばかりしていて仕事を探しに行きません、それは家族に无责任だと思う。だからこそ、彼の奥さんは每日勤勉しなければなりません、それで育児できなくなってしまいました。子供が事故にあったことについて、父さんには大きな责任があります。
P.S.虽然不确定我的翻译是对的。。。彭小乐、复古女孩的都是机器翻译。。。
coke的觉得不太能看懂,但也可能是我日语不好的缘故
「对家不负责任的表现」和「所以孩子出了意外,父亲有很大的责任」我可能翻译错了,但是其他地方也不敢保证正确,而且可能会“不地道”
P.S.虽然不确定我的翻译是对的。。。彭小乐、复古女孩的都是机器翻译。。。
coke的觉得不太能看懂,但也可能是我日语不好的缘故
「对家不负责任的表现」和「所以孩子出了意外,父亲有很大的责任」我可能翻译错了,但是其他地方也不敢保证正确,而且可能会“不地道”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
父として1家の主人はしないが、自分の义务。今仕事がなくて、しかし彼は仕事を探して毎日ゲームではなく、私が思うに、これは全体の家に责任を负わない表现。彼のせいで、妻は毎日苦労して働いてやっとほど、子供の世话をしない。だから子供が意外に、父が大きく责任。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
一家の长としての父が、その义务を履行しなかった。それは动作しませんでしたが、彼は仕事を探してますが、毎日ゲームをプレイされていませんが、私は、これは全体の家族のために无责任な行动だと思います。彼は、彼の妻は彼らの子供の世话をすることはできません、毎日顽张りたいと思いますので、これはです。事故のうち、子どもだから、彼の父は大きな责任があります。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询