宇宙战舰大和号的片尾曲 best of my love 安田レイ 歌词 中文 日文 罗马音 都要 答好再追加给分
1个回答
推荐于2017-10-02
展开全部
何度 生まれ变わっても 君とまた巡り逢いたい
不管多少次轮回,还是想要遇见你
こんな气持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love
感谢你给了我这样的感觉 永远都无法忘记 我的最爱
ねぇ、もっと 怖がらずに 素颜で向き合えてたなら
呢, 如果当时更加勇敢的真心面对你的话
ねぇ、きっと 今でも二人 すれ违わず いられたかな
呢 , 如今一定不会两人分隔开来了吧
些细なことで 不安になって だけど君に 心开けずに
就应为一些小事 让自己变得不安, 但是你
そんな自分を责めてばかりいた日々
在我这样不常开心扉自我责备的日子里
何も言わないで この手引いて きつく抱きしめてくれた体温(ぬくもり)
什么也没有说,只是拉着我的手 把我抱在怀里给了我你的温暖
あのときは 目の前にある大切な存在(もの)气付けなかった realize
那个时候 没有察觉到最重要最重要的东西其实就在眼前 才了解到
数え切れない偶然は 君に恋した必然
那些数不清的偶然 就是爱上你的必然
そのすべてが宝物 今だから分かるよ best of my love
那些所有都是宝物 现在的我已经明白 我的最爱
何度 生まれ变わっても 君とまた巡り逢いたい
不管多少次轮回,还是想要遇见你
こんな气持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love
感谢你给了我这样的感觉 永远都无法忘记 我的最爱
梦打ち明けた 夜があったね ずっと ずっと best of my love
曾经我们畅谈梦想 那些夜晚 一直 一直 我的最爱
失くしたくない この切なさも きっと きっと best of my love
不想失去对方 那种伤感也 一定会 一定会 我的最爱
ねぇ、いつも 言いづらいこと 先に切り出してくれたね
呢, 那些我难以开口的话 一直是你第一个说了出来
そう、いつも くもった气持ち 晴れるまで闻いてくれたね
是啊, 那些阴霾的情绪 一直是你在我展开笑颜前一直聆听着
だけどケンカも出来ず 无口になって 君を困らすばかりで
但是又不能反驳 只能不说话 这让你很烦恼吧
横颜だけで 读み取ろうとしてた your mind
从你的侧脸我 已经看了出来 你的想法
一绪に步いた 街の景色 腕组んだ二人の幻影(かげ)が浮かぶ
一起走过的 街道的风景 浮现出我们牵手的幻影
こんな风に たしかにあった あの时间さえ思い出に变わってく
这样的场景 真的存在过 但连那些时间也已经变成了回忆
语り尽くせないほどの 君がくれた优しさ
用尽所有语言也无法 诠释你给予的温柔
离さずに持ってゆくよ 心の奥深く best of my love
只有将它全部带走 放进心的最深处 我的最爱
もしも 泣きたいときには そっと思い出させて
如果 想要哭泣的时候 悄悄的回想一下
かかえ切れない ありがとう 今あふれているよ best of my love
那些堆积如山的感谢 现在充满我脑海 我的最爱
肩寄せ合って 见てた朝烧け ずっと ずっと best of my love
那些我们肩并肩 一起看过的朝霞 一直 一直 我的最爱
はじめて君が 见せた泪も きっと きっと best of my love
第一次 让你看见的泪水 一定会 一定会 我的最爱
たとえ もう二度と逢えなくても
即使 再也不能相见决して消えたりしない this memory one of me
绝对不会消失 这回忆对我来说就是唯一
数え切れない偶然は 君に恋した必然
那些数不清的偶然 就是爱上你的必然
そのすべてが宝物 今だから分かるよ best of my love
那些所有都是宝物 现在的我已经明白 我的最爱
何度 生まれ变わっても 君とまた巡り逢いたい
不管多少次轮回,还是想要遇见你
こんな气持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love
感谢你给了我这样的感觉 永远都无法忘记 我的最爱
梦打ち明けた 夜があったね ずっと ずっと best of my love
曾经我们畅谈梦想 那些夜晚 一直 一直 我的最爱
失くしたくない この切なさも きっと きっと best of my love
不想失去对方 那种伤感也 一定会 一定会 我的最爱
不好意思,找不到罗马音。
不管多少次轮回,还是想要遇见你
こんな气持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love
感谢你给了我这样的感觉 永远都无法忘记 我的最爱
ねぇ、もっと 怖がらずに 素颜で向き合えてたなら
呢, 如果当时更加勇敢的真心面对你的话
ねぇ、きっと 今でも二人 すれ违わず いられたかな
呢 , 如今一定不会两人分隔开来了吧
些细なことで 不安になって だけど君に 心开けずに
就应为一些小事 让自己变得不安, 但是你
そんな自分を责めてばかりいた日々
在我这样不常开心扉自我责备的日子里
何も言わないで この手引いて きつく抱きしめてくれた体温(ぬくもり)
什么也没有说,只是拉着我的手 把我抱在怀里给了我你的温暖
あのときは 目の前にある大切な存在(もの)气付けなかった realize
那个时候 没有察觉到最重要最重要的东西其实就在眼前 才了解到
数え切れない偶然は 君に恋した必然
那些数不清的偶然 就是爱上你的必然
そのすべてが宝物 今だから分かるよ best of my love
那些所有都是宝物 现在的我已经明白 我的最爱
何度 生まれ变わっても 君とまた巡り逢いたい
不管多少次轮回,还是想要遇见你
こんな气持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love
感谢你给了我这样的感觉 永远都无法忘记 我的最爱
梦打ち明けた 夜があったね ずっと ずっと best of my love
曾经我们畅谈梦想 那些夜晚 一直 一直 我的最爱
失くしたくない この切なさも きっと きっと best of my love
不想失去对方 那种伤感也 一定会 一定会 我的最爱
ねぇ、いつも 言いづらいこと 先に切り出してくれたね
呢, 那些我难以开口的话 一直是你第一个说了出来
そう、いつも くもった气持ち 晴れるまで闻いてくれたね
是啊, 那些阴霾的情绪 一直是你在我展开笑颜前一直聆听着
だけどケンカも出来ず 无口になって 君を困らすばかりで
但是又不能反驳 只能不说话 这让你很烦恼吧
横颜だけで 读み取ろうとしてた your mind
从你的侧脸我 已经看了出来 你的想法
一绪に步いた 街の景色 腕组んだ二人の幻影(かげ)が浮かぶ
一起走过的 街道的风景 浮现出我们牵手的幻影
こんな风に たしかにあった あの时间さえ思い出に变わってく
这样的场景 真的存在过 但连那些时间也已经变成了回忆
语り尽くせないほどの 君がくれた优しさ
用尽所有语言也无法 诠释你给予的温柔
离さずに持ってゆくよ 心の奥深く best of my love
只有将它全部带走 放进心的最深处 我的最爱
もしも 泣きたいときには そっと思い出させて
如果 想要哭泣的时候 悄悄的回想一下
かかえ切れない ありがとう 今あふれているよ best of my love
那些堆积如山的感谢 现在充满我脑海 我的最爱
肩寄せ合って 见てた朝烧け ずっと ずっと best of my love
那些我们肩并肩 一起看过的朝霞 一直 一直 我的最爱
はじめて君が 见せた泪も きっと きっと best of my love
第一次 让你看见的泪水 一定会 一定会 我的最爱
たとえ もう二度と逢えなくても
即使 再也不能相见决して消えたりしない this memory one of me
绝对不会消失 这回忆对我来说就是唯一
数え切れない偶然は 君に恋した必然
那些数不清的偶然 就是爱上你的必然
そのすべてが宝物 今だから分かるよ best of my love
那些所有都是宝物 现在的我已经明白 我的最爱
何度 生まれ变わっても 君とまた巡り逢いたい
不管多少次轮回,还是想要遇见你
こんな气持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love
感谢你给了我这样的感觉 永远都无法忘记 我的最爱
梦打ち明けた 夜があったね ずっと ずっと best of my love
曾经我们畅谈梦想 那些夜晚 一直 一直 我的最爱
失くしたくない この切なさも きっと きっと best of my love
不想失去对方 那种伤感也 一定会 一定会 我的最爱
不好意思,找不到罗马音。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询